Голубая звезда - Ким Болдуин
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Название: Голубая звезда
- Автор: Ким Болдуин
- Год: 2010
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он улыбнулся шире.
— И не говорите.
— А в плане оплаты я много не попрошу. Мне бы комнату — где разместиться и еду пару раз в день, все. Ну, по рукам? — ее пожатие было энергичным. — В смысле, можете в любой момент меня прогнать, если что не так.
— Тогда решено. Если вам нужно на чем-то добираться, возьмите велосипед Яна — он в конюшне. — Гофман достал из кармана ключи. — Давайте зайдем внутрь? Скажете, что вы об этом думаете.
Не успели они сойти с места, как к дому подъехал микроавтобус с большим логотипом на боку. Водитель, крепкий блондин лет тридцати, вышел и поприветствовал адвоката.
— Знакомьтесь, Энджи, это Джерон, — сказал Гофман, пожимая руку мужчины. — С ним вы будете работать.
Глава шестая
Крис неимоверно устала, и морально, и физически. Взглянув на себя в зеркало заднего вида, она поняла, что выглядит она соответствующе — глаза припухли, под ними обозначились темные круги. Последних гостей карнавальной вечеринки пришлось выпроваживать, пока не приехали грузчики и монтажники, а уборка после праздника выжала из Крис все силы, которые ей с трудом удалось собрать для этого.
Возвращаться в Харлем ей вовсе не хотелось. Слишком свежи были воспоминания о ее последнем приезде туда, это было сразу после похорон отца, теперь же Крис с ужасом думала обо всех работах, которые требуются дому ее детства перед продажей. Но утомление было куда сильнее этих тревог. Крис ни о чем думать не могла, кроме как о том, чтобы упасть замертво в свою постель и выспаться, наконец.
Она была за рулем Рено «Клио». Не машина, а жалкий отголосок того, что отец любил роскошные автомобили во времена, когда мог себе их позволить. Она постоянно вспоминала, как проделывала этот путь вместе с отцом — на заднем сидении его Ягуара, как она терпела резь в глазах от дыма дорогих сигар. Крис машинально открыла окно. Когда они с родителями куда-либо ездили, в дороге обычно не было произнесено ни слова. Отец терпеть не мог, когда ему мешали получать удовольствие от вождения новой спортивной машины. И, хотя его слух был так тонок, что по шуму двигателя он мог мгновенно определить, все ли с машиной в порядке, к тому, что хотели сказать его жена и дочь, он никогда не прислушивался.
Крис въехала на стоянку перед домом и припарковалась. Словно предчувствуя скорый отдых, ее тело стало ватным, едва она вышла из машины. С собой у нее были только два больших чемодана с одеждой — остальные вещи она отправила из Венеции морем. Собрав остатки сил, Кристин отнесла чемоданы в дом. Зайдя в гостиную, Крис даже не заметила, в силу своей усталости, что вся мебель была сдвинута к одной стене, а пол был покрыт толстым слоем белесой пыли и забросан кусками какого-то материала. Она все еще пыталась понять, что там делает строительный мусор, когда ее толкнули в бок. Крис потеряла равновесие и, выпустив из рук сумки, приземлилась на какие-то доски. Сила удара была такой, что у Крис перехватило дыхание, а от боли, пронзившей руку от локтя до плеча, посыпались искры из глаз.
— Что тут происходит, боже ты мой? — вскричала она, едва восстановив дыхание.
Прямо на нее смотрели глаза цвета темной карамели. Крис упала одновременно с женщиной, оказавшейся на ней. Красивой женщиной, как Крис успела отметить. С темными волосами, смуглой кожей, правильными чертами лица и… двусмысленной улыбкой.
— Привет, — сказала та на английском. По акценту Крис поняла, что это была американка. Она так и лежала, с задранной головой, внимательно изучая Крис. Не менее внимательно, чем та ее. — Я Энджи.
— Не могли бы вы убрать руку с моей груди и слезть с меня, наконец?
— Упс. Виновата, — хмыкнула незнакомка. Она встала и отряхнулась. — Кстати, я тебе жизнь спасла. В моей стране это считают важным.
Женщина протянула руку, чтобы помочь Крис подняться.
Крис проигнорировала это и встала сама.
— Если уж на то пошло, то, что вы тут делаете — в моей стране, а именно, в моем доме?
Одежду женщины покрывала та же белесая пыль, как была на полу.
Крис опустила голову, оглядела себя, убедившись, и сама тоже вся в белых пятнах.
— Я ремонтирую потолок, чтобы на твою прелестную головку дождь не капал. Я так понимаю, ты в доме хозяйка?
— Да так уж получилось, — ответила Крис, скорее, себе, чем этой незнакомке.
Там, где какие-то секунды назад она стояла, теперь был огромный кусок шпаклевки, отвалившийся с потолка.
А эта самая Энджи только что, похоже, действительно, спасла ее от серьезной травмы… или даже чего похуже. Раздражение Крис немного спало.
— Я думала, Ганс нанял мужчину, — сказала она, потирая плечо.
— Ну, да, — последовал сверху мужской голос.
Крис подняла взгляд, и увидела молодого мужчину, стоявшего на стремянке под самым потолком.
— Здорово, Крис! Я Джерон. Прости, не ожидали так рано.
Он повернулся и сказал американке:
— Хорошо же у тебя с рефлексами, Энджи.
— Да, Джерон, к счастью, а то бы мы обе пострадали, — весело ответила она. — Ну что, хозяйка дома, как насчет подать ужин в знак благодарности?
— Что вы сказали? — возмутилась Крис.
— Проживание и питание — мы так договаривались.
Энджи, в знак того, что на сегодня работа закончена, подняла с пола монтировку.
— Уж не знаю, как ты, Джерон, — сказала она, глядя на рабочего, — а я страшно проголодалась.
Оба они посмотрели на Крис с ожиданием в глазах, и улыбнулись.
Проживание и питание? Хуже не придумаешь.
— Не припомню, чтобы я соглашалась на что-либо в этом роде, — ответила Крис своей спасительнице. — И вы не выглядите больной, чтобы вам еще и готовили.
— Ладно, — женщина направилась к стремянке. — Сами себе поесть приготовим.
Крис подняла сумочку, которая отлетела на приличное расстояние, в момент падения.
— Эй, американка! — позвала Крис.
Женщина застыла на середине стремянки.
— Вот, лови.
Крис бросила через всю комнату ключи от своей машины.
— Возьмите мою машину, чтобы добраться до города. Купите там чего-нибудь. — Она остановилась у двери кабинета, и достала кошелек. — А это деньги на питание, — саркастично сказана она, и бросила сорок евро на пол. Она была уже в кабинете, когда услышала, как американка сказала ей вслед:
— Энджи. Меня зовут Энджи.
Крис не повернулась и ничего не ответила, только улыбнулась, подумав о том раздражении, которое слышалось в голосе этой женщины. Приятно было выбить из нее спесь. А то «чтобы дождик не капал на твою прелестную головку» да «еды подай». Крис не могла взять в толк, что это за нахальная американка, и почему Ганс вообще нанял ее. Крис растянулась на диване. С каждой секундой усталость окутывала ее все сильнее. Она нашарила в кармане плаща мобильный и набрала Гансу Гофману.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Черная звезда на счастье - Лина Люче - Прочее
- Сказки Красной Шапочки - Майкл Бакли - Детская проза
- Балтийский ястреб (СИ) - Оченков Иван Валерьевич - Попаданцы
- Сожаление (ЛП) - Виктория Эшли - Остросюжетные любовные романы