Моя любимая ошибка - Нора Робертс
- Дата:16.11.2024
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Название: Моя любимая ошибка
- Автор: Нора Робертс
- Год: 2014
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
*
Вот, оказывается, как бывает, размышляла Эбигейл, сидя на задней веранде с бокалом вина в руках. У ее ног пристроился Берт.
Тишина и покой, а одиночества нет. Рядом, на купленном по пути домой втором стуле, сидит Брукс.
—Как думаешь, привыкну я когда-нибудь к нормальной жизни, где не надо менять имя и внешность? Чувствовать себя в безопасности и все время быть с тобой?
—Привыкнешь. Ты уже и сейчас многое воспринимаешь как само собой разумеющееся.
—Трудно представить. Ну теперь ждать недолго.
—Мы оба готовы.
Эбигейл сидела так еще некоторое время, любуясь цветущим садом и виднеющимся вдали лесом. Еще один тихий вечер на исходе весны, плавно переходящей в лето.
—Пойду приготовлю ужин.
—Брось, не надо. Найдем что-нибудь перекусить.
—А мне хочется приготовить что-нибудь вкусное. Пусть это станет частью повседневной жизни, нашего распорядка дня.
—Хорошо сказано, — одобрил Брукс.
По мнению Эбигейл, человек, не способный оценить радость повседневных рутинных дел, никогда не поймет, как драгоценен каждый их момент.
Она собрала все необходимые продукты и обрадовалась, когда на кухню пришел Брукс, присел на краешек стола и стал развлекать ее разговорами. Эбигейл порубила помидоры черри и базилик, измельчила чеснок и порезала узкими полосками сыр моцарелла. Потом добавила сладкого перца, залила оливковым маслом и оставила мариноваться. Забавы ради решила приготовить итальянскую горячую закуску-ассорти «Антипасто».
—Пожалуй, надо бы приобрести еще одну собаку, щенка. Чтобы Берту была компания. Ты сам можешь придумать ему имя.
—Две собаки, замечательно! — Брукс на мгновение задумался. — Назову щенка Эрни.
—Почему Эрни?
Брукс откусил украденный с противня горячий сладкий перец.
—Берт и Эрни. Маппеты с «Улицы Сезам».
—А, телепрограмма для детей. А Берт и Эрни друзья?
—Больше чем друзья, но поскольку программа детская, будем считать их добрыми друзьями.
—Я назвала Берта в честь Альберта Эйнштейна.
—Надо было давно догадаться.
—Он очень умный.
В этот момент с компьютера поступил сигнал.
—Входящее сообщение. — Радости повседневной жизни отступили на задний план.
Эбигейл подошла к компьютеру и приняла сообщение.
—Косгроув заглотнул наживку.
Шантажируя меня, шантажируешь Волковых. Тебе не удастся попользоваться деньгами. Не доживешь. Отвяжись и живи дальше.
—Этим сообщением он разоблачает свою связь с Волковыми. Конечно, этого мало, но для начала неплохо.
—Давай я отвечу, — предложил Брукс.
После секундного колебания Эбигейл одобрительно кивнула.
—Да, так даже лучше.
Расскажи Волковым, что тебя шантажируют, и тебя тут же уничтожат. Плати немедленно и живи дальше. Плата сто тысяч долларов, в твоем распоряжении двадцать восемь часов.
—Я отправлю.
Брукс уступил место у компьютера и внимательно следил, как Эбигейл колдует над клавиатурой.
—Он снова станет блефовать, пропустит указанный срок, посмотрит, что будет.
—Нет, блефовать он не осмелится. — Брукс наклонился и поцеловал ее в маковку. — Косгроув сейчас трясется от страха и в следующем сообщении будет требовать гарантий, что мы прекратим вымогательство и не станем больше требовать денег.
—Но это неразумно. — Отправив сообщение, Эбигейл повернулась на кресле к Бруксу. — Ведь мы занимаемся мошенничеством, вымогаем деньги, так о каких гарантиях может идти речь? Очередное сообщение обойдется ему еще в двадцать пять тысяч. Он либо согласится заплатить, либо не отреагирует на сообщение.
—Спорим на десять долларов.
—Прости, что ты сказал?
—Ставлю десять долларов на то, что Косгроув расхнычется и станет просить гарантий.
—Хочешь держать пари? — нахмурилась Эбигейл. — Но это неправильно.
—Боишься проиграть свои денежки? — хмыкнул Брукс.
—Глупая затея, и ничего я не боюсь. Значит, на десять долларов.
Брукс поднял ее с кресла и закружил в танце.
—Что ты делаешь?
—Хочу посмотреть, как мы будем выглядеть на свадьбе, когда пойдем танцевать.
—Я прекрасно танцую.
—Вижу.
Эбигейл закрыла глаза и положила голову ему на плечо.
—Странно танцевать без музыки, да еще когда мы держим пари и сочиняем такую важную пьесу.
—Неужели странно?
—В общем, не очень. — Прозвучал сигнал принятого сообщения, и Эбигейл в изумлении открыла глаза. — Так быстро!
—Косгроув на взводе. Скользкая ситуация.
—Не понимаю, что это означает.
—Бейсбольный термин. Позже объясню, а сейчас давай посмотрим, что он пишет.
Откуда мне знать, что вы не продолжите вымогательство? Давайте обговорим детали.
—Глупый ответ, — посетовала Эбигейл.
—А ты проиграла десять долларов. Пиши кратко:
Никаких гарантий и сделок. Плати сто двадцать пять тысяч. Пошел обратный отсчет.
Эбигейл некоторое время внимательно изучала лицо Брукса: слегка искривленный нос, карие глаза с золотисто-зелеными искорками, взъерошенные темные волосы, нуждающиеся в хорошей стрижке.
—Из тебя получился бы прекрасный вымогатель.
—Спасибо, дорогая.
—Пока Косгроув думает, поставлю на огонь спагетти. Ведь сейчас он думает, что делать дальше.
—Трясется от страха, пьет и гадает, кто его прищучил. — Брукс ясно представлял себе эту картину. — Возможно, подумывает смыться. Строить планы побега времени нет, а потому он заплатит, а уж потом будет думать.
Брукс схватил с подноса маслину и положил в рот, а потом наполнил бокал Эбигейл и, когда та отвернулась, бросил ломтик «пепперони» Берту.
Сварились спагетти, и, когда Эбигейл промыла их, с компьютера снова поступил сигнал.
Одноразовый платеж. Если станешь требовать еще, сообщу Волковым. Спеши тратить деньги, я с тобой рассчитаюсь.
—Треп!
—Как хорошо ты понимаешь этого человека.
—Работа такая. Чтобы ловить паршивцев, надо знать, что они собой представляют. А куда он переведет деньги?
—У меня есть для этой цели счета. Как только деньги поступят, сразу переведу их на благотворительные цели, в пользу детей полицейских, погибших на службе.
—Такое решение заслуживает всяческого одобрения. Не хочу обижать детей, но…
—У тебя другое предложение?
—Киган. Можно перевести деньги Косгроува на счет Кигана?
—Ой! — Лицо Эбигейл просияло, будто она получила в подарок украшение с драгоценными камнями. — Блестящая мысль!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Конец детства (сборник) - Джон Кристофер - Научная Фантастика
- Миры Клиффорда Саймака. Книга 17 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЕ ДУШ - Филипп Берг - Религия
- Забавная игра - Ванесса Фитч - Короткие любовные романы
- Незабудки для тебя - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы