Моя любимая ошибка - Нора Робертс
0/0

Моя любимая ошибка - Нора Робертс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Моя любимая ошибка - Нора Робертс. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год: 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Моя любимая ошибка - Нора Робертс:
Удивительное перевоплощение Элизабет Фитч началось с черной краски для волос, пары ножниц и поддельного удостоверения личности. Переезжая с места на место, она избегает соседей, не заводит друзей, не оставляет следов. Что скрывает таинственная молодая женщина, поселившаяся на окраине городка? Кого боится? Эти вопросы не дают покоя шефу полиции Бруксу Глисону. Чтобы узнать ответы на них, он готов рискнуть головой.
Читем онлайн Моя любимая ошибка - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 136

Рука Брукса с бутылкой вина застыла в воздухе.

—Говоришь, в бинокль?

Эбигейл открыла кастрюльку с курицей.

—Интересно, заметил ли он камеру? Он явно искал дорогу и хотел получить помощь. Я вышла из дома, обошла вокруг теплицы и зашла ему в спину.

—Ты вышла на улицу, когда здесь ошивался какой-то подозрительный тип?

—Я умею за себя постоять. Долгое время приходилось этим заниматься. Я ведь рассказывала. Этот человек был один, а я вооружена, да еще Берт рядом. Он постучал в дверь, стал звать хозяев. И чувствовал себя очень неуютно, увидев меня с пистолетом.

Брукс закончил разливать вино и сделал большой глоток:

—Могу представить.

—Я хотела его припугнуть. Надо было читать предупредительные надписи и не нарушать границ частных владений. Я его быстро допросила, а потом показала дорогу. Он утверждал, что не может найти место, где оставил машину. Ушел он очень поспешно.

—Еще бы! Вооруженная женщина с огромной собакой. Только дурак задержится в таком месте. А что он тут делал?

—Фотографировал. Назвал свое имя: Роланд Бэббит. Он остановился в отеле у Конроев.

—Это легко проверить. — Брукс достал сотовый телефон. — Как он выглядел?

—Лет тридцать пять, около шести футов роста, весит примерно сто семьдесят фунтов. Средней комплекции, светло-каштановые волосы, карие глаза, выступающий подбородок. Одет в шорты цвета хаки, черную футболку с символикой группы R.E.M, туристические ботинки и бейсболку «Гринпис». С собой у него рюкзак военного образца и фотоаппарат «Никон» на ремешке. Ремешок украшен разноцветными символами мира.

—Коп из тебя получился бы отменный, — восхитился Брукс. — Видел сегодня этого человека в закусочной. Он заказал вишневый пирог.

—И что это означает?

—Ничего. Так, любопытно. В котором часу он здесь появился?

—Сигнализация сработала в восемнадцать минут пятого.

—В самом деле, любопытно. Встречаю его в городе в закусочной около четырех, а не проходит и получаса, как он уже оказывается здесь.

Эбигейл нервно сжала рукой бокал.

—Думаешь, меня выследили?

—Милая, разве этот тип похож на члена рус¬ской мафии? Зачем им посылать сюда какого-то парня, чтобы бродил по лесу вокруг твоего дома? Нет, у них другие методы.

—Да, правда. — Эбигейл немного успокоилась. — И он не был вооружен. По крайней мере, при себе оружия не имел. Волковы не послали бы одного невооруженного человека.

—Вот именно. — Но Брукс все же решил проверить на всякий случай и, вынув телефон, набрал нужный номер. — Привет, Дарла, как дела? Да, весенняя простуда — штука опасная. Тебе надо отлежаться. Ничего не поделаешь, в это время года простуда так и цепляется к лю¬дям. Послушай, останавливался у вас человек по имени Роланд Бэббит? Ага… угу. — Он кивнул Эбигейл. — Да, Роланд Бэббит. А в каком он номере поселился? Послушай, Дарла, я тебе не абы кто, а шеф полиции. Значит, мне нужно это знать по делу. Ты же знаешь, я могу спросить Расса. Да? Правда? М-м-м… Да нет, ничего не случилось, просто обычная рутинная работа. Смотри, лечись хорошенько, слышишь? Ну, пока.

Брукс взял в руки бокал.

—Дарла любит поболтать. Твой приятель действительно остановился у них в отеле. Снял номер прямо под номером люкс на верхнем этаже. Специально попросил.

—Тем самым, где набезобразничал Джастин Блейк с дружками?

—Именно так. Ну разве не странно: я встречаю этого Бэббита в городе, потом он является сюда с фотоаппаратом и биноклем и снимает именно этот номер.

—Возможно, это совпадение, только больше похоже на заранее спланированные действия.

—Заранее спланированные действия. Точное определение. А автор плана — Блейк. — Брукс снова пригубил вино. — Хочешь пари? Если копнуть чуть глубже, вдруг выяснится, что Роланд Бэббит — частный детектив, который получает за свою работу большие деньги.

—Я выиграю пари. Он увидел камеру наблюдения и быстро сообразил, что делать. Притворился заблудившимся туристом и одурачил меня. — В голосе Эбигейл слышалось раздражение. — Только зачем ему понадобилось являться ко мне домой?

—Волка ноги кормят. Хотел проверить, как охраняется дом, оценить обстановку. Ему сегодня повезло: вовремя заметил камеру и использовал это открытие с выгодой, познакомился с тобой. Оказанный прием явно восторга не вызвал и заставил пережить несколько пренеприятных моментов, а в остальном все работало на него. Он с тобой побеседовал и рассмотрел что хотел. То же самое произошло раньше, когда мы встретились в ресторане-закусочной. Он с аппетитом поедал пирог и следил со своего места за мной и… вот черт!

—Что такое?

—Полагаю, уши у него тоже натренированы и он слышал весь мой разговор с Силби. О котором я вообще-то не собирался упоминать, — поспешно добавил Брукс в ответ на молчание Эбигейл. — А теперь понимаю, что это было неправильное решение, потому что разговор был важным и касался тебя.

—Ты говорил с этой женщиной обо мне?

—Господи, какой тон, какой взгляд! Вот поэтому я и хотел умолчать о встрече с Силби.

—Не понимаю, о чем ты. — Эбигейл отвернулась, чтобы поставить на плиту кастрюльку с приправленной стручковой фасолью, которую предварительно купила на неделе. — Чем не понравился мой тон?

—Как железный молоток, кирпич можно разбить вдребезги. Нет, ничего, я не возражаю. — Брукс шутливо шлепнул ее ниже спины, даже не думая скрывать озорную усмешку. — Мне даже приятно.

—А мне нет. Не хочу, чтобы ты обсуждал меня со своей бывшей… женщиной, с которой у тебя была связь.

—Вот связи-то между мной и Силби никогда и не было. Я пил кофе, и она тоже зашла в закусочную, села за мой столик. Хотела извиниться за неприятный инцидент, что произошел в марте. Ну, ты помнишь. А еще ее волновал один вопрос: почему ты, а не она.

Эбигейл в задумчивости сняла с огня кастрюлю с курицей.

—Законный вопрос с ее точки зрения, и с твоей тоже. Что касается меня, я считаю такую ситуацию неловкой и унизительной, не вызывающей ничего, кроме раздражения. Женщина с ее внешностью привыкла получать все, чего захочет, и не может считать меня достойной соперницей. Тем не менее меня это сердит. А тебе это нравится, и я еще больше злюсь.

—Пока ты не набросилась на меня с кулаками, может, послушаешь, что я ответил?

—Какое мне дело, что ты сказал в частной беседе?.. — Эбигейл достала тарелки и стала с грохотом расставлять на столе. — Нет, неправда, мне очень хочется знать.

—Я сказал, что рядом с тобой я чувствую себя счастливым и все вокруг обретает новый смысл. А еще сказал, что не знаю, почему люди влюбляются друг в друга. Просто так происходит, вот и все.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моя любимая ошибка - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Моя любимая ошибка - Нора Робертс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги