Свеча в окне - Кристина Додд
- Дата:08.09.2024
- Категория: Любовные романы / love
- Название: Свеча в окне
- Автор: Кристина Додд
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Меня волнует не падение. Меня волнует приземление.
Уильям не был настроен на легкомысленные шутки.
Теперь она сидела чуть поодаль от него, морской ветер сдувал известковую пыль с ее волос, а она ждала, когда он оправится от страха. Уильям не видел, как осторожно она подняла конец рукава, чтобы прежде, чем обратиться к нему с вопросом, вытереть выступивший у нее на лбу пот:
- Уильям, у тебя все в порядке?
- Да.
Он повернул голову и внимательно посмотрел на Сору.
- А у тебя?
Она стиснула руки. Они слегка дрожали, и Сора сжала их коленями.
- Руки болят, потому что я цеплялась за камни, да еще несколько колючек впилось в ладони, но по сравнению с...
- Не надо!
Он потряс ее за колено.
- Не надо даже говорить об этом.
- Супруг мой.
Поймав руку Уильяма как раз, когда он хотел ее убрать, Сора погладила ее, положив между своими ладонями.
- Тебе надо успокоиться. Мы уже на вершите, пора двигаться дальше.
- У большинства женщин от такого подъема случилась бы истерика. Как тебе удается сохранять такое спокойствие?
Уильям обнаружил, что он смущен ее непоколебимо хорошим настроением. Неужели она не понимает: ничто, абсолютно ничто из того, что ему довелось сделать раньше, не сравнимо с совершенным подъемом?
- Я никогда не сомневалась, что ты поднимешь меня на вершину.
Она помолчала, чтобы придать значительности своим словам.
- Ты никогда не позволишь никому и ничему угрожать мне. Я доверяю тебе.
- Доверяешь! Какое отношение доверие имеет к...
Слова его стихли, он приподнялся и сел. Взяв Сору за подбородок, он спросил:
- Доверяешь?
На губах ее танцевала легкая улыбка, и она робко прикрыла глаза:
- Доверяю,- подтвердила Сора.
Уильям понял, что он способен разрушить Крэнский замок голыми руками, без колебаний выйти во двор крепости и забросить Николаса на верхушку дерева, пешком промчаться до Берка с Сорой на плечах.
- Ты доверяешь мне себя?
- Навечно.
- Нам надо идти,- пробормотал он, полный энтузиазма от признания супруги.
- Я понимаю,- рассеянно произнесла она.- Если Николас обнаружит нас тут на траве...
От ее слов в голове Уильяма все просветлело, как будто вспыхнула молния.
- Правильно.
Он поднялся и поднял за собой Сору.
- Нам надо идти. Надо найти поблизости место, где я смогу тебя спрятать.
- Спрятать?
Сора затрусила позади Уильяма.
- Я думала пойти с тобой.
Он засмеялся.
- Глупышка. Я не смогу присмотреть за тобой во время сражения. На меня может напасть несколько человек. Мне потребуется полностью сосредоточиться, чтобы защитить себя и сразить Николаса.
Дернув его за рукав, Сора сказала:
- Нет. Нет, нам надо просто бежать, не останавливаясь.
- У Николаса есть лошади и люди, он прекрасно ориентируется в своих землях. Он найдет нас.
Уильям окинул взглядом ровную, чистую долину, расстилающуюся перед ними, и поморщился.
- Боюсь, это не составит ему труда. Вон там виднеется куча камней.
Сора топнула пяткой и круто развернула Уильяма к себе. Яростно сведя брови, она закричала:
- Ты не сможешь сражаться с целым гарнизоном солдат в одиночку!
- Ну вот что, дорогая,- ласково произнес Уильям.- Я ведь, кажется, говорил тебе, что мы были у Чарльза, когда я понял, что ты права.
- Говорил, что я была права? Нет, это как-то не прозвучало в нашем разговоре.
Несмотря на сопротивление Соры, Уильям притянул ее к своему плечу и заставил встать рядом с собой.
- Да, Чарльза крайне возмутило, что я заподозрил его в попытке убить меня таким подлым способом. Подобная ошибка была дня меня унизительна.
- Да уж,- саркастически согласилась она.
- И когда он рассказал мне о некоторых моментах из жизни Николаса, то мне стало все ясно. Понимаешь, он сумасшедший.
- Николас?
Сора кивнула.
- Да, он сумасшедший. И в действиях его совершенно отсутствует логика.
- Какая же ты все-таки вредина.
Развеселившись от остроты жены, Уильям обнял Сору так резко, что ноги ее оторвались от земли, и когда он опять опустил ее, то она перестала противиться ему и зашагала рядом.
- Поддалась-таки,- с удивлением отметил Уильям.
- Я понимаю намеки.
Она увернулась из-под руки Уильяма, когда он ослабил хватку, и взяла его под локоть.
- Иначе ты понесешь меня.
Уильям понял, что Сора видит его более ясно, чем он ее. Он не собирался силой брать ее на руки, однако именно это желание подспудно сидело в нем.
- Мои люди, наверно, уже близко от побережья.
- За один-то день? - скептически заметила Сора, сбавляя шаг.- Твой отец никогда в жизни не двигался с такой скоростью.
- Ты никогда не видела, как отец идет на войну, - возразил он с непоколебимой верой.- Жаль мне солдат, которые вчера лишились сна.
Ускоренным маршем Уильям потащил Сору к каменистому холму, покрытому кустарником, и она вновь уступила и поспешила за ним.
- Ты узнаешь об их появлении раньше меня. Садись на верхушку этого камня и слушай, и когда ты услышишь шум битвы, то знай - мы побеждаем.
***
Трое мужчин ехали верхом к Крэнскому замку, а за ними шли их войска. Реймонд и лорд Питер ехали по обе стороны от великого лорда и спорили через его седло, не сбиваясь с шага.
- Говорю тебе, он хвастался на этот счет.
Реймонд стащил с себя шлем и пригладил руками свои длинные черные волосы.
- Во время свадьбы он намекнул, а я пожал плечами. Тогда он обратился ко мне с предложением, а я сделал вид, что заинтересовался. Тут-то он и рассказал мне о своих планах убить Уильяма, а я от всего сердца восхитился им.
- Он поверил тебе?
Лорд Питер недоверчиво уставился на Реймонда.
- Да, он зашел настолько далеко, что видит только свое собственное величие.
Лорд Питер покачал головой, невольно заинтригованный, напуганный, что это может оказаться правдой, и чувствуя себя дураком из-за того, что тащит своих солдат через всю Англию на основании какой-то побасенки.
- Почему ты сразу не пришел ко мне?
Реймонд обратил свои прекрасные черные глаза к лорду Питеру:
- А ты бы поверил мне?
Лорд Питер опустил взор.
- Ты даже сейчас не веришь мне по-настоящему. Ты не хочешь поверить, что один из твоих птенцов превратился в стервятника.
- После того, как Артур выкрал Уильяма и Сору...
- Что? - взревел Реймонд.- Неужели эта глупейшая история - правда?
- Несомненно, правда.
Лорд Питер взглянул на Реймонда.
- Я думал, что Уильям тебе расскажет.
- Когда?
- Во время свадьбы.
Реймонд откинул голову назад и хрипло расхохотался.
- Во время свадьбы у Уильяма на уме было только одно. Однако слухи до меня доходили.
- Артур признался, что он и еще один лорд за думали убить Уильяма. Надо было мне рассказать тебе про это.
- Вы друг другу ничего не сообщаете,- заметил им великий лорд.- Сколько же битв пропало зря.
Раздражаясь, лорд Питер произнес:
- Надо было мне оставаться в Берке. А что, если в мое отсутствие появится какое-нибудь сообщение о Соре? Мод наверняка возьмет на себя командование гарнизоном и сама поведет его в сражение.
Он бросил взгляд на лорда, который ухмыльнулся и сообщил:
- Вот и моя жена такая же. Слишком самоуверенна и ни на секунду не дает мне забыть об этом.
- Женщины,- вздохнул лорд Питер.- Мод чуть уши мне не оторвала за то, что меня не было дома, когда украли Сору. Мод отправилась искать Сору совершенно одна, когда заподозрила измену.
- Ее ранили? - спросил Реймонд.
- Нет, она только охрипла от крика. Она обнаружила следы людей и лошадей. Нашла неизвестного человека низкого звания, разорванного в клочья. И, что еще более странно,- она нашла нашу собаку, Булу. Понимаете, этот пес - совершенный трус, но тем не менее человек, который лежал рядом с этим животным, был мертв. Була был привязан толстой веревкой и в бешенстве пытался перегрызть ее.
Лорд Питер покачал головой.
- Как им удалось привязать пса?
- Пес знал того, кто его привязал,- сделал логический вывод лорд.
- Да, мы тоже так предположили. Когда Мод от вязала пса, то он помчался в лес, и с тех пор мы его не видели.
- Подозреваю, что Булу вы еще увидите,- успокоил его лорд.
- Да, в тот день, когда я вновь увижу Сору,- согласился лорд Питер.Кто-то взял ее в плен, но зачем.
- Это Николас,- настаивал Реймонд.- Весь этот заговор - одна большая и липкая паучья сеть, которую сплел Николас. Я попросил его уведомить меня, когда придет время делить эти земли, чтобы я смог подоспеть.
Лорд Питер презрительно фыркнул:
- Могу себе представить, что он сказал на это.
- Он сказал, что мне придется помочь ему заработать эти земли. В его представлении я пойду на все что угодно ради того, чтобы иметь собственный доход и не зависеть от моего родителя.
Рот Реймонда горестно искривился.
Ни лорд Питер, ни великий лорд не сказали ни слова. Сидя на лошадях, они смотрели прямо перед собой и не высказывали ни сочувствия, ни понимания. Что могли они сказать? Отношение родителей к Реймонду было позорным, однако это была проблема Реймонда, и он не потерпел бы вмешательства в свои дела.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Король замка - Виктория Хольт - Исторические любовные романы
- Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск «Свеча горела на столе…» - Альманах - Периодические издания
- Слепой василиск - Марина Дяченко - Фэнтези
- В слепой темноте (СИ) - Янг Энни - Современные любовные романы