Им улыбнулась судьба - Валери Парв
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / love
- Название: Им улыбнулась судьба
- Автор: Валери Парв
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К радости владельца бутика, она примерила несколько нарядов и наконец выбрала коралловую блузку, отделанную золотом, и пару таких же эффектных, очень широких брюк.
Повинуясь импульсу, она попросила продавца уложить в пакет ее собственную одежду и срезать этикетки с покупок. В новом наряде она привлекала больше взглядов, чем в тенниске и брюках.
Впрочем, ей требовалось всего-навсего дойти до лифта.
Она решила переодеться только для себя самой, твердила Сара. Но внутренний голос говорил ей совсем другое, а по телу пробегала дрожь при мысли о том, что скажет Люк, когда увидит ее.
Чтобы пройти к лифту, ей пришлось обогнуть толпу туристов, а затем ждать, когда толпа рассеется. Ослепленная вспышками фотоаппаратов, которыми туристы щелкали друг друга, она вздохнула с облегчением, когда двери лифта закрылись за ее спиной.
Внезапно ее осенило: вспышки не беспокоили бы ее, будь она в шляпке и темных очках.
Но узнать реакцию Люка ей не удалось - его нигде не было видно. Относя старую одежду в спальню, Сара услышала шум воды в его душевой и приглушенное пение - какую-то оперную арию.
На столе в гостиной лежали распечатки, которые Сара из любопытства перелистала. Новый автомобиль больше напоминал ракету. Из текста спецификации Сара не поняла ровным счетом ничего, точно он был составлен на иностранном языке, но, судя по всему, в разработку машины Люк внес весомый вклад. Автомобиль производил впечатление изящной вещицы.
Очевидно, Люк отдавался этой работе всей душой. Неудивительно, что он не нуждался в деньгах, которые мог получить за книгу. Несмотря на небольшой опыт, Сара поняла, что его познания в технике блестящи.
- Если машина окажется такой же быстрой и прочной, как на рисунке, она будет пользоваться огромным спросом, - произнес появившийся в гостиной Люк.
Оглянувшись, Сара вдруг утратила способность дышать, словно кто-то стиснул ее в объятиях.
Люк обернул вокруг талии одно полотенце и вытирал волосы другим. Собственная нагота его ничуть не смущала.
- В чем дело? - насторожился он, не услышав ответа.
Сара попыталась сглотнуть.
- Ни в чем. Надеюсь, ты разрешишь мне прочесть это?
Он сделал вид, что не замечает ее смущения.
Закончив вытирать волосы, он повесил полотенце на плечо.
- Разумеется - при условии, что ты никому не проболтаешься. Компания "Брэнкстон" втайне разрабатывала эту модель, сейчас она проходит испытания в Эсториле. Дизайн, а также технические особенности держат в секрете, чтобы избежать подделок.
Сара кивнула, но думала она вовсе не о дизайне машины, а о какой-то бессмыслице - дорожке влажных следов на полу и о том, как поблескивают на солнце волосы Люка. Напрасно она поспешила вернуться в номер.
Он прошлепал к бару, налил себе содовой и предложил тот же напиток Саре. Когда он протягивал ей стакан, их пальцы соприкоснулись и она вздрогнула.
- А ты совершенно изменилась, - приглушенно заметил он. - Новый наряд. Потрясающий, как и его хозяйка.
Сара принужденно улыбнулась.
- Мне он нравится.
Он посматривал на нее из-под опущенных век.
- Кстати, не только тебе.
Именно такой реакции она и ждала, хотя и не отваживалась признаться в этом. Но комплимент Люка почему-то рассердил ее - должно быть, потому, что она чересчур высоко ценила его мнение.
Ее разрывали сомнения: желание заняться с ним любовью и вместе с тем держать его на расстоянии. Задумавшись, Сара оступилась и чуть не упала.
Люк вовремя поддержал ее.
- Пожалуй, мне будет лучше одеться.
- Да, - промямлила Сара, хотя ей вовсе этого не хотелось.
Едва он поднялся наверх, она упала в кресло, пытаясь разобраться в своих чувствах. Надо отказаться от его предложения. Пусть найдет другого соавтора, которому все равно, где жить. Сара могла бы порекомендовать Люку нескольких писателей-мужчин.
Но вдруг ей пришло в голову, что в любом случае он предпочел бы женщину. Саре не хотелось работать с Люком, но она не могла допустить, чтобы его партнершей стала другая женщина. И все-таки, что же ей нужно на самом деле?
Прежде чем она разгадала эту загадку, рядом с ней на столике затрезвонил телефон. Сара не стала брать трубку, надеясь, что это сделает Люк.
Через несколько минут он спустился вниз с хмурой гримасой на лице.
- Это звонил репортер из "Голд-Кост геральд", спрашивал, можно ли поместить в газете твой снимок, сделанный здесь, в отеле...
- Но я не... - Сара осеклась, сообразив, в чем дело. Вспышки в вестибюле! Должно быть, репортер затесался в толпу туристов, ждущих лифта.
Люк кивнул.
- Он объяснил, что заметил тебя, явившись сюда на семинар. То, что я ему ответил, не подлежит публикации.
Люк не скрывал раздражения; казалось, что просторный номер не в состоянии сдержать буквально бьющего из него негодования.
- Значит, оставаться здесь дольше бессмысленно.
В душе Сары мгновенно вскипел гнев.
- Это нелепо! Можно подумать, что мы кинозвезды!
Он поджал губы.
- Похоже на то.
Судя по всему, он не винил ее в случившемся, но Сару все-таки терзали угрызения совести. Если бы она не покинула номер и не сняла шляпку и очки... Она отбросила все эти бесполезные сожаления.
- Значит, вот как тебе жилось прежде?
Он пригладил волосы ладонями, в них блеснули серебристые пряди.
- Отчасти в этом виноват я сам. Прежде я стремился к вершинам, а теперь мой пыл угас.
Если это называется "угас", стало быть, прежде он напоминал динамит! Сару пронзила дрожь.
- Так или иначе...
- Так или иначе, я вовсе не желал превращаться в затравленного зверя. После того, как я побил рекорд Фангио, повсюду, где я появлялся, на меня нацеливали фотоаппараты и камеры.
Иногда я просто не мог выйти из дома. В одной испанской газете опубликовали снимки, сделанные в то время, как я принимал душ.
Сара затаила дыхание.
- В обнаженном виде?
Он приподнял бровь.
- Я как-то привык мыться раздетым. - И он сухо улыбнулся. - Мне казалось, такое больше не повторится.
- Пока я не вернула тебя в прошлое...
- Нас обоих, - поправил он и пожал плечами. - По крайней мере, на этот раз у меня приятная компания.
Радуясь тому, что Люк считает ее товарищем по несчастью, Сара попыталась ободрить его:
- Остается радоваться, что меня не сфотографировали в душевой.
Люк помрачнел.
- За это репортеры дорого заплатили бы.
Внутренний голос подсказывал Саре, что дело здесь не только в утреннем инциденте. Какова же тайна Люка? Но спрашивать об этом пока не следовало.
- Страсти утихнут, - заверила его Сара, отлично зная повадки журналистов. - Завтра на первых полосах газет будет красоваться какая-нибудь другая знаменитость. К чему доставлять им удовольствие, давая понять, что нам неприятно внимание?
- Ничего подобного я им не доставлю, - откликнулся Люк. - Но поскольку наше убежище обнаружили, надо убираться отсюда.
Сара охотно согласилась, даже не удивляясь себе. Она не знала, сумеет ли пережить еще одну ночь в одном номере с Люком. По крайней мере, в его поместье рядом будут телохранитель и два добермана.
Оставалось надеяться лишь на то, что такой защиты ей хватит.
Глава 7
Работа над книгой в Хиллтопе продолжалась уже три недели, а Сара все никак не могла избавиться от сомнений. Несмотря на все усилия, она с каждым днем все сильнее привязывалась к Люку и понимала, какими пагубными могут оказаться последствия.
У них уже вошло в привычку рано вставать и купаться в бассейне вдвоем, при этом купание неизменно заканчивалось состязанием. Затем следовал сытный завтрак, приготовленный и поданный Гленом, исполнявшим обязанности не только телохранителя, но и повара, управляющего, дрессировщика собак и правой руки Люка.
Следующие шесть часов Сара и Люк работали над книгой, время от времени перекусывая сандвичами.
В сущности, слово "работали" здесь не совсем подходило. Люк обладал энциклопедической памятью, он досконально помнил события давних лет и пересыпал рассказы шутками, за которые с радостью хваталась Сара.
К большому сожалению Сары, он решил придерживаться хронологической последовательности и перечислять исключительно сухие факты, тогда как ее журналистское чутье требовало расположить события в совсем ином порядке и начинать не обязательно сначала, а лучше всего - с самого захватывающего момента.
Временами они так азартно спорили по поводу формы и содержания книги, что работа надолго замирала, хотя в конце концов сдвигалась с мертвой точки.
- Так ты хочешь, чтобы книгу покупали, или не хочешь? - не выдержала Сара после одного такого спора.
- Откровенно говоря, для меня это неважно.
Потрясенная, она воззрилась на него. Неужели ослышалась?
- Тогда зачем же мы корпим над рукописью?
Должен же Люк понять, что она стремится к совершенству в любом деле. И если он согласен удовлетвориться меньшим, значит, ошибся в выборе партнера.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Благодарю за этот миг - Валери Триервейлер - Публицистика
- Али-Баба и сорок разбойниц - Дарья Донцова - Иронический детектив
- Мечта Агаты - Светлана Петрова - Детская проза
- Анферк - Михаил Иванов - Попаданцы