Потому что ты - единственный - Galit
0/0

Потому что ты - единственный - Galit

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Потому что ты - единственный - Galit. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Потому что ты - единственный - Galit:
Читем онлайн Потому что ты - единственный - Galit

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 108

Вдруг сегодняшнее отсутствие было результатом давешнего разговора? После тех слов - «только ты» - Северус держался как-то странно, парень уловил в собеседнике некоторую перемену, сдержанность, словно тот сожалел о сказанном.

«Но почему? Из-за того, что выдал слишком много, или потому, что сказал не то, что думал? Неужели.. это все же было неправдой?»

Молодой человек и так с трудом понимал, что движет его партнером (а это почему-то вдруг стало очень важно - знать и понимать мотивы поступков Северуса Снейпа), а мысль о том, что тот может быть неоткровенен с ним, была поистине страшной. Если так... то дальше лежала пропасть. Брент вздохнул: это была та самая ситуация, которой он надеялся избежать, когда отказывался в свое время от любых отношений - сплошные сложности и неуверенность буквально во всем, что связывает тебя с другим человеком.

Он продолжал бесцельно двигаться по залитому светом помещению, останавливаясь тут и там, чтобы поздороваться со знакомыми и клиентами, обмениваясь с ними приветствиями и ничего не значащими учтивостями, когда вдруг увидел впереди очень знакомую фигуру, как и всегда, облаченную в черную мантию.

... Вечер начался для Северуса неудачно, а уж продолжение и вовсе превратилось в кошмар. Он прибыл в Малфой-мэнор раньше оговоренного времени, успев пообщаться с хозяевами в неофициальной обстановке (и лишний раз подтвердить свои подозрения относительно развода старших Малфоев: Нарцисса присутствовала, выглядела как всегда роскошно и отдавала организационные распоряжения суетящимся вокруг нее эльфам-домовикам - так, будто ее жизнь и не изменилась нисколько, и она по-прежнему являлась хозяйкой этого поместья). Его радушно встретили, даже не пытаясь скрывать своего любопытства, засыпали поздравлениями на тему «выхода из своего подполья» и наставлениями о том, что сегодня можно и нужно говорить и делать, и чего категорически нельзя, «чтобы собравшееся общество не раздуло из твоего появления большей сенсации, чем оно есть на самом деле».

Снейп терпеливо выслушал бесполезные поучения, вежливо поинтересовался состоянием здоровья Нарциссы, выслушал последние новости из жизни крестника, высказал свое мнение по поводу недавно приобретенного Люциусом старинного свитка с описанием довольно специфических чар Иллюзии. Покончив наконец с данью этикету, он устроился в библиотеке с целью убить за чтением время, оставшееся до прибытия Г... того, ради которого он вообще притащился сюда, но долго там не выдержал.

Сегодня он нервничал гораздо больше, чем перед обычными свиданиями с Гарри, и виной всему был тот самый разговор. Северус зашел слишком далеко, признавшись, что парень стал для него единственным в своем роде. Правда, которую мужчина осознал, но боялся сформулировать даже для себя, вдруг сорвалась с губ, и он почувствовал себя ужасно: беззащитным и уязвимым. Для него так открыто обнаружить свои чувства было равноценно публичному признанию себя старым сентиментальным дураком.

«Словно отправился охотиться на дракона, а Огнезащитную мазь и волшебную палочку забыл дома. По недомыслию. И только подставляешься под плевки развлекающейся жаропрочной ящерицы в роли добровольной мишени, - ругал себя профессор за сентиментальность и размягченность мозгов. - Теперь у меня всегда будет это чувство незащищенности перед Поттером... Поэтому надо найти его - сейчас же, срочно! И срочно придумать что-нибудь такое, чтобы окончательно уложить мальчишку в постель - как можно скорее... Чтобы он не успел передумать. На этот раз я буду драконом, а не жертвой!»

Доведший-таки себя до состояния крайнего раздражения Северус захлопнул и решительно отбросил на диван рядом с собой тяжелую книгу о практическом использовании всевозможных составляющих, добываемых из еще живого медведя, которой пытался скрасить свое ожидание. Средневековый фолиант сердито звякнул серебряным замком, закрываясь, а затем неслышно, будто моль, полетел к своему месту в шкафу - библиотечный эльф в этом доме четко знал свои обязанности, - но Снейп уже спешил на выход, давно привыкнув к здешним порядкам и не обращая внимания на рутинный сервис...

К прибытию первых гостей мужчина уже занял стратегическую позицию в нише со статуей возле входа в одну из самых больших гостиных, где и проводилась выставка. Со своего места ему было прекрасно видно весь холл, и никто не смог бы присоединиться к мероприятию, не пройдя мимо него. Войдя в роль охотящегося дракона, слившись с темнотой ниши, служившей ему прибежищем... нет, пещерой, Северус незаметно для всех вел наблюдение, чтобы не пропустить появления своего сокровища. Прошло довольно много времени, прежде чем он наконец увидел, как тот вошел в распахнутые двери... под руку со здоровенной блондинкой, которую показывал Снейпу в Думосборе.

Нисколько не смущаясь тем, что спутница с ее высокой прической возвышается над ним на добрых два фута, молодой человек со всей галантностью вел ее, поддерживая под локоток, что-то непринужденно объясняя и указывая на ожидающих их хозяев. Северус с веселым недоверием проследил, как ринулся к парочке Люциус, как ловко, одной фразой, разъединил их и уволок девицу знакомиться с Нарциссой. Краем глаза профессор еще видел радушную до совершенной неправдоподобности встречу, оказанную гостье нынешней хозяйкой приема, а сам уже шел навстречу Га... Ох, нет. Сегодня это совершенно определенно был Брент Хэмиш, и желательно было бы держать этот факт в голове, не упуская ни на секунду...

Его молодой любовник был сказочно хорош сегодня в вечерней мантии светло-зеленого шелка, мягко струящегося, обрисовывая линии стройного тела. Мальчик, похоже, чувствовал себя несчастным: он как-то особенно гордо держал голову - или так казалось из-за официального костюма?.. - зло посверкивая яркими глазами и не позволяя никому приблизиться к себе больше, чем это было необходимо для церемонного раскланивания. Северус четко определил момент, когда парень зафиксировал его присутствие - зеленые глаза радостно заблестели, а сияющая улыбка была предназначена лишь профессору... к которому он и поспешил, привлекая взгляды окружающих.

«Пусть смотрят, - решил Северус. Это моя награда, и она стоит того, чтобы терпеть внимание присутствующих!»

Они встретились посреди холла, и Брент не задумываясь потянулся, чтобы поцеловать любовника: невинно, куда-то возле подбородка, но все же сразу расставляя необходимые акценты. Северус не имел ничего против такой определенности, и в свою очередь коснулся губами виска молодого мужчины. Гости вокруг ахали, приглушенно вскрикивали и настойчиво расспрашивали о природе их связи. Профессор же совершенно не собирался удовлетворять любопытство людей, в большинстве своем ему даже незнакомых, а потому лишь молча стоял рядом с Брентом, восхищаясь светскими талантами того. Со светлой улыбкой отвечая на вопросы, парень умудрился не сообщить собеседникам ровным счетом ничего - и при этом почти незаметно переместиться в гостиную, где должно было проходить сегодняшнее мероприятие (до которого, впрочем, почти никому уже не было дела).

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потому что ты - единственный - Galit бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги