Золушка для сицилийца (СИ) - Штогрина Анна
0/0

Золушка для сицилийца (СИ) - Штогрина Анна

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Золушка для сицилийца (СИ) - Штогрина Анна. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Золушка для сицилийца (СИ) - Штогрина Анна:
Мария — простая переводчица итальянского языка. Золушка. Арманд Брунетти ее принц, красивый брутальный сицилиец. А его дядя Дарио Брунетти, темный кардинал мафиозного клана — жестокий и деспотичный торговец наркотиками и оружием, который не одобряет выбор племянника. Вот только в желании избавить Арманда от Марии, кроется нечто большее. Одержимое влечение к Золушке.

Аудиокнига "Золушка для сицилийца (СИ)"



📚 "Золушка для сицилийца (СИ)" - захватывающая история о любви, страсти и предательстве. Главная героиня, молодая и красивая девушка, оказывается втянута в опасную игру интриг и жестокости. Ей предстоит пройти через множество испытаний, чтобы найти свое счастье.



Слушая эту аудиокнигу, вы окунетесь в мир страстных романов и загадочных заговоров. Каждая глава преподносит новые сюрпризы и разгадки, не давая оторваться от происходящего ни на минуту.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. У нас собраны лучшие бестселлеры различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Об авторе



Анна Штогрина - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей своей глубокой проработкой персонажей и захватывающим сюжетом. Ее книги всегда отличаются оригинальностью и неожиданными поворотами событий.



Не упустите возможность окунуться в мир книг и аудиокниг, который подарит вам уйму эмоций и заставит сердце биться быстрее!



🔥 Погрузитесь в атмосферу страсти и романтики вместе с аудиокнигой "Золушка для сицилийца (СИ)" и насладитесь каждой минутой прослушивания!



Послушать другие аудиокниги жанра Эротика.

Читем онлайн Золушка для сицилийца (СИ) - Штогрина Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 77

— Арманд, нам надо серьезно поговорить! — решительно начала я, стараясь не залипать на брутальном красавце, — Ты приказал Дарио выкрасть меня! Насильно привезти в этот дом и удерживать меня против воли. После этого ты рассчитываешь на теплый прием?!

Брунетти усмехнулся. Медленно встал и подошел ко мне, впечатывая телом в холодное окно.

— Так вот в чем дело. Киска показала коготки! Мария, я тебя не выкрал. Я тебя разместил у родственника на время, пока я решу важные дела в городе. Потом я заберу тебя, и мы уедем.

— Уедем? Куда? Пусти меня! Ты видно свихнулся, если считаешь, что после этой выходки я с тобой куда то уеду?! И надолго ты планируешь развлекаться мной? Ночь две? Или пока не испортишь мою жизнь окончательно? Пока меня не уволят с работы? Тогда ты меня вернешь обратно и будешь искать себе новую дуру? — меня аж затрясло.

Раньше я не позволяла себе даже Игорю перечить. Но после того, как я решила развестись и начать новую жизнь, во мне словно проснулась та Машка, которой я была еще в школе, в универе. Смелая и дерзкая девчонка, которая отшивала первых красавчиков, привыкших что девушки обязаны только от их взгляда укладываться штабелями в постель и надеяться на милость.

Арманд помрачнел. Ему не понравилось то что из зашуганной переводчицы за несколько дней я мутировала в стерву.

Ну…или понравилось.

Потому что в следующий миг он порывисто накрыл мой рот поцелуем, припечатывая все протесты.

И глубоко обласкал мой рот языком. Так умело, что я поплыла в крепких руках Брутала Бруталовича, забывая суть претензии.

Брунетти подхватил меня под талию и сделал несколько шагов к столу. Усадил меня на него попой и вклинился между ног. Продолжая зацеловывать шею, губы, он задрал мое платье до трусиков. Погладил по ним пальцами, заставляя плоть вибрировать от желания.

Этот мужчина был невероятно сексуальный и притягательный. Я и забыла, как в Бергамо каждую ночь мечтала о нем.

— Хочу тебя до безумия. Мария, я сегодня улетаю в Палермо. Позволь увезти с собой воспоминание о тебе, — говорил он, чередуя слова с жадными поцелуями. Оголил мою грудь. Начал облизывать и прикусывать соски. Сминать ее в ладонях. Я уже плохо соображала, но нашла в себе силы отклониться

— Прекрати! Арманд, ты женат! Прекрати. Отпусти меня и возвращайся к своей жене! А меня дома ждет муж.

Я напомнила про Игоря специально, чтоб не выглядеть слишком жалкой в глазах этого влиятельного красавца.

Брунетти отклонился, всматриваясь в мое лицо.

— Ты поэтому не пришла тогда в Бергамо? Узнала про мою жену? — спросил он. Я кивнула в ответ, нет смысла скрывать очевидное. Арманд не отошел. Напротив, притерся своей эрекцией у меня между ног. Вздохнул, закрывая глаза на миг и переводя дыхание, — Я с женой не живу больше десяти лет. Наш брак фиктивный. Необходим только для объединения кланов. Также как и твой. Я видел твоего мужа. Не ври мне, будто что то чувствуешь к этому мудаку.

Я всмотрелась в лицо Арманда. Он говорил искренне. Но на главный вопрос так и не ответил

— Как долго ты планируешь развлекаться мной? И в качестве кого я буду рядом с тобой при живой жене? Любовница богатого мужчины? Кукла ради прихоти! — с дрожью в голосе произнесла я.

— Мария, ты будешь моей женщиной! Про любовь я не могу сейчас говорить. Мы взрослые люди. И ты прекрасно понимаешь, что сейчас мной, как и тобой, руководит желание и страсть. Но чувство влечения у меня к тебе сильное. Малышка, я не хочу тебе врать, но и отпустить тебя не в силах. Все дни думал о тебе, — Арманд медленно провел пальцами по моим губам, заставляя снова трепетать и возбуждаться. Опустился к обнаженной груди и обвел по кругу соски. Они сразу собрались и заострились под его пальцами.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Ты ведь тоже хочешь меня…Мария…поверь, даже если мы разойдемся, я тебя не оставлю ни с чем. Сама выберешь, что захочешь. Деньги, квартира или дом. Я куплю то, на что укажет твой пальчик!

Последние слова Арманда были лишние…

Однако…

Я моментально очнулась. Оттолкнула его в грудь и спрыгнула со стола.

Вот значит, как мыслят богачи. Я для него таки шлюха, которой он попользуется, а потом рассчитается.

— Пошел к черту, Брунетти. И дядюшку своего бесноватого прихвати. А свои подачки оставь красавицам моделям. Я уже слишком стара для таких игр. Я хочу домой. Поразмысли над тем, как вернуть меня обратно…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

На этой высокой ноте мой концерт был окончен. Пусть все эти козлы возвращаются в свое стойло. Желательно подальше, в подземелья преисподней. Этих бесноватых развратников там чан со смолой дожидается, остывает!

А мне плевать на обоих. Надо только придумать, как себя вытащить из этой тюрьмы! Придется самой, как барон Мюнхаузен, тащить себя из топкого болота за патлы. Потому что с этого Козла Козловича Арманда, помощи я вряд ли дождусь!

Фух, ну и разгневали меня эти сицилийцы. Придется резко становиться умной Машкой…

Глава 24

Мария.

Я выскочила из комнаты и поспешила прочь, подальше от Арманда. Захлебываясь злостью на всех кобелей Сицилии, я выбежала из дома. Бежала через сад до самой скалы. В этой пафосной тюрьме даже спрятаться негде. Все под охраной, под видеонаблюдением.

Но я мелкая. Протиснулась в расщелину в живой изгороди. Добежала до самого высокого ореха. И, вспомнив, молодость, полезла вверх.

Это было глупое ребячество. Но мне нужно было побыть в одиночестве. А его в доме Брунетти нигде не было. В комнату ко мне войти не проблема ни для Арманда ни для Дарио. А топиться в море я пока не собиралась.

Вообщем поступила, как и полагается глупой Машке! Полезла на дерево. Хотя, не такая уж и глупая идея — просканировать территорию своей тюрьмы…

В двадцать восемь лет лазить по деревьям — сомнительное удовольствие. Но не поверите! Удовольствие!

Первое, для себя.

Не для кого то, а именно для себя.

Я лезла вверх, обдирая руки и ноги об сучки, не оглядываясь вниз. Пока ствол дерева не стал слишком тонким, чтоб выдержать мой вес.

Поворочавшись между широкими листьями, я удобно расположилась в развилке ветвей. И только тогда оглянулась.

Боже, я сидела так высоко, что голова шла кругом.

Искристое голубое море было как на ладони. Внушительный особняк Брунетти казался средневековым замком, только отделан был более современно и дорого.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Ландшафтный дизайн сада вокруг с высоты птичьего полета не казался хаотичным насаждением деревьев. Гранаты были высажены ровными рядами. За домом, куда я еще ни разу не заходила, была разбита небольшая оливковая роща. Прямоугольный голубой бассейн виднелся за низкими лавровыми кустами. И пустые топчаны стояли ровным строем.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Золушка для сицилийца (СИ) - Штогрина Анна бесплатно.
Похожие на Золушка для сицилийца (СИ) - Штогрина Анна книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги