Спасти дроу (СИ) - Марли Вита
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Название: Спасти дроу (СИ)
- Автор: Марли Вита
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Светлый эльф вручил Иорану защитный плащ и дал нам напоследок своё напутствие:
— Держитесь подальше от больших дорог и трактов, ближайшая пристань у восточных границ, — рукой он указал направление, — Ночью старайтесь идти под чарами невидимости. И, — эльф с улыбкой кивнул, — Желаю удачи.
Иоран галантно подал руку и помог мне устроиться верхом, а затем забрался на лошадь сам и пустил скакуна лёгким галопом.
Я оглянулась.
Взглянула напоследок на Пирамиду Солнца и, прощаясь, кивнула суровому монументальному строению.
Сама не знаю зачем.
Глава 33
Глава 33
Слабый огонёк на ладони задрожал, изогнулся, упрямо вильнул и погас — наставления Иорана помогали вернуть простые базовые умения. Я не помнила уроки магии, но мышечная память и отточенные пассы быстрее возвращали мне власть над огнём.
Сутки в пути почти без передышки и, вот, наконец, долгожданный привал. В лесу. И не было видно ему ни конца, ни края. Лес казался таким густым, что не пропускал ни единого луча солнца. Здесь даже днём дроу не приходилось использовать защитный плащ.
— Пора проверить, чем нас так старательно снабдили, — оставив лошадь щипать траву, Иоран заглянул в котомку.
Среди прочей снеди, нам милостиво предоставили широкий кусок брезента — шатёр из него не соорудить, но можно натянуть как тент и укрыться от дождя. Кроме того Триссна передала маленький сундучок со склянками и каждый фиал, — о, счастье, — завернула в мелкие клочки пергамента с названием и назначением микстуры.
Я принялась рассматривать сосуды со снадобьями и про себя ехидно усмехнулась — «от ожогов», «для быстрого заживления ран», «для крепкого сна», «от нежелательного бремени» — лекарь положила нам всего понемножку. Очень заботливо с её стороны!
В той же котомке эльф обнаружил книгу о Драконьей Долине, которую читал когда-то в Тхаэле.
Когда я успела захватить её с собой?
— Я думал, она потерялась! — дроу обрадовался находке как ребёнок, — История про героя, что попал во владения драконов и учился жить вместе с ними. Это самая интересная книга из всех, что я читал!
— Тссс, — шикнула я на эльфа, — Говорят в этом лесу шпионят дриады. Лучше не шуметь, внимания не привлекать и костёр, пожалуй, разжигать не будем.
До ближайшей пристани нам предстояло примерно три дня пути. Провиант мы разделили на равные части так, чтобы хватило на всё время странствия, напоили лошадь из ближайшего ручья и набрали воды во фляги.
Наскоро перекусив, свернули пожитки, водрузили на скакуна, чтобы при случае без промедления продолжить путь, а сами развалились под раскидистым деревом — всем, включая лошадь, требовался отдых.
Эльф приглашающе распахнул объятия, в которые я с готовностью нырнула. Утроилась уютно на плече у дроу и устало прикрыла веки.
— Поспи, Агнес, — Иоран потёрся носом мне о макушку, — Ты утомилась.
— Ты тоже не шибко бодр, — ответила я, — Мы можем дежурить по очереди.
— Спи, — эльф чмокнул меня в щёку, — В темноте от такого дежурного нет пользы. Твоё время — день.
Возражать сил не было. Я слишком устала, чтобы спорить и лишком вымоталась, чтобы геройствовать. Поцеловала любимого, поёрзала в поисках удобного положения и моментально погрузилась в сон.
Мы задремали оба.
Как бы Иоран не храбрился, он тоже выбился из сил. Всю дорогу управлял поводьями, укрывал нас чарами невидимости, напрягал свой острый слух с особым усердием.
Нас разбудил истошный вопль. Крик о помощи, да такой отчаянный, что птицы от испугу взметнулись вверх, покидая кроны деревьев, а наша лошадь громко заржала, исступленно мотая головой.
— Что это? — вцепилась я эльфу в плечо.
Мужчина.
Где-то недалеко от нас кричал мужчина. Драл глотку, орал, ругался на незнакомом языке.
— Нужна помощь, — шепнула я, — Кому-то нужна помощь…
—… и это его забота, — закончил за меня Иоран, — А нам стоило бы валить отсюда как можно скорее. Жуткое место.
Дроу потянул меня за руку, вынуждая подняться, и настойчиво подтолкнул к лошади.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Молча мы снова отправились в путь.
Полог невидимости укрывал нас от чужих глаз, но под копытами скакуна проминалась почва, хрустел валежник, ветви прогибались и хлёстко пружинили. Мы были невидимы, но не беззвучны.
Крик безымянного страдальца сменился стоном боли, шипением и поскуливанием. И чем дальше мы уходили от места стоянки, тем отчётливее слышали потерпевшего — тот несчастный, что попал в беду, оказался прямо у нас на пути.
— Отклонимся на север, — шепнул Иоран, — Сделаем небольшой крюк.
— Нет, — я мотнула головой, — Мы невидимы. Подъедем поближе и посмотрим, что за ловушки ждут нас впереди. Не узнаем — рискуем попасться сами.
Вид нам открылся занимательный.
Огромный исполинских размеров дуб, а на нём, покачиваясь, как маятник, вниз головой висел мужчина. Человек. Его ноги обвивали толстые шипастые лианы. Впивались, царапали, раздирали кожу в кровь.
Бедняга совсем обессилел — повис, как кукла, и не шевелился. Руки его болтались, подобно плетям, а лицо покрылось багровыми пятнами от прилившей крови.
— Надо спустить его оттуда, — сказала я эльфу, но он и сам был солидарен со мной.
Нельзя оставлять несчастного на произвол. С собой мы его взять не можем, бесед задушевных вести не станем. Спустим вниз и пойдём дальше. Своей дорогой.
— Смотри, лиана, как трос, обвивает дерево у основания, — хмурясь, рассуждал Иоран, — Я буду держать, чтобы он не упал, а ты распилишь. Вместе медленно спустим его на землю.
— Оставайся невидимым, — шепнула я в ответ, — Это человек. Кто знает, как он отнесётся к компании тёмного эльфа.
Иоран кивнул, спешился с лошади, укрыл её в густых зарослях, и вместе мы приблизились к дереву.
Я вышла из под иллюзии, — полог больше не скрывал меня, — потрогала толстый стебель, ковырнула поясным кинжалом. Крепкий, зараза.
— Помоги, — увидев меня, внезапно прохрипел мужчина, — Дьевушка, помоги мнье.
На всеобщем языке говорит с акцентом? Иностранец с дальних земель?
Невидимый нашему взору Иоран дёрнул за стебель, сигналя о готовности, и я принялась ковырять неподатливые тросы шипастой лианы.
Ковыряла, дёргала, резала, пилила. От монотонных движений ныла рука, ладони вспотели, болели от напряжения мышцы.
Распилила.
С горем пополам.
Лопнул стебель. Бедолага свалился бы вниз головой, но Иоран держал за лиану крепко. Уверена — так старался удержать, что пропорол шипами из без того обожжённые руки.
Мужчину медленно спустили на землю.
Несчастный лежал, тяжело дыша, и хрипло постанывал от облегчения.
— Уходим, — шепнул дроу, но я уже направилась к спасённому из ловушки пленнику.
— Вы в порядке? — спросила я его.
На руках у мужчины красовались две пары широких серебристых браслетов. Если бы не отсутствие цепи между ними, я могла бы подумать, что это кандалы.
— Спасьибо, — просипел он и, щурясь, сфокусировал взгляд на мне.
Его глаза… Они красные. Дьявол дери, красные! Он — не человек! А браслеты на его руках, скорее всего, магические артефакты.
Надо валить, пока он не пришёл в себя. Хорошо, что Иоран невидим. Не надо этому красноглазому знать о нас.
Едва я попятилась назад к тому месту, где оставался мой эльф, как шею неприятно кольнуло. Как будто вонзилась невидимая игла. Инстинктивно я коснулась рукой ранения.
Дротик.
Отравленный дротик — это было последнее, что я успела осознать, прежде чем взгляд помутнел, голова налилась свинцом и я безвольной куклой растянулась на земле рядом со спасённым нами пленником.
Глава 34
Глава 34
Походные условия никогда не страшили меня. Но спать прямо на сырой земле, без клочка вшивого войлока или куска парусины так себе удовольствие.
Очнулась я в незнакомой местности.
По мне ползла какая то живность, в волосах вились колтуны вперемешку с травой и комьями земли, а на щеке примялся отпечаток твёрдой почвы. Руки и ноги мои оказались обвиты тонкой, но очень прочной лианой, подобно той, которую недавно я старательно распиливала поясным кинжалом.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Песня длиною в жизнь - Мишель Марли - Биографии и Мемуары / Русская классическая проза
- Просто скажи мне - Тея Лав - Современные любовные романы
- Карэле Карэле и другие волшебные существа (СИ) - Осадченко Вика "Векша" - Фэнтези
- Скажи волкам, что я дома - Кэрол Брант - Современная проза