Город нашей надежды (ЛП) - Саманта Янг
- Дата:09.09.2025
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Название: Город нашей надежды (ЛП)
- Автор: Саманта Янг
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Город нашей надежды (ЛП)"
📚 "Город нашей надежды (ЛП)" - захватывающая история о любви, предательстве и искуплении. В центре сюжета - *главный герой* Джейк, который пытается найти свое место в мире, оставаясь верным своим идеалам.
🌆 В этом увлекательном произведении *Саманта Янг* рассказывает о сложных отношениях, испытаниях и надежде на лучшее. Каждый герой книги проживает свою историю, сталкиваясь с трудностями и принимая решения, которые изменят их жизни навсегда.
🎧 Сайт knigi-online.info предоставляет возможность слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, включая эротику.
Об авторе
🖋 *Саманта Янг* - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются глубокими сюжетами, яркими персонажами и неожиданными поворотами событий.
Не пропустите возможность окунуться в захватывающий мир "Города нашей надежды (ЛП)" вместе с Джейком и другими персонажами, которые ищут свое счастье и любовь. Погрузитесь в их истории, переживайте вместе с ними и верьте в лучшее!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он наклонил голову и спокойно произнес мне в губы:
- Это твое место. Тебе не нужно им делиться. Я счастлив, что ты поделилась со мной этим местом, особенно потому, что тебе понадобилось много времени решиться на это.
- Определенно, мне нравится как это прозвучало.
Улыбаясь, Брэден склонил голову, раскрыл свое пальто и вытащил небольшой пакет из внутреннего кармана. Оно было странной формы и очень плохо упаковано.
- Для тебя.
Ошеломленная, я взяла подарок.
- Что это?
Он пожал плечами, все еще улыбаясь.
- Просто что-то, чтобы напомнить тебе кто ты есть на самом деле и какой прекрасной мамой станешь.
Благодарная за эти слова, я быстро развернула подарок, и мое сердце затрепетало в груди. Я узнала, что это.
Серебряная погремушка, и если ее перевернуть – на одной стороне выгравировано мое имя, на другой – имя моей младшей сестры, Бет. Эта погремушка принадлежала мне, а когда появилась Бет, я попросила маму выгравировать на ней и ее имя, чтобы я могла отдать ее своей маленькой сестренке. Моя мама держала ее в шелковой коробочке, в надежде, что мы начали новую традицию – передавать ее из поколения в поколение нашей семьи. Я не рассказала эту историю Брэдену, даже когда выудила ее из хранилища в штате Вирджиния, в ту нашу поездку, посвященную разбору вещей нашей семьи.
Даже не зная эту историю, он понял, что это для меня очень много значит.
- Я взял ее из коробки со всеми вещами твоей семьи и почистил ее.
Он повернул погремушку в руке так, что имя Бет было обращено наверх.
- Думаю, если у нас родится лапочка-дочка, мы могли бы назвать ее Бет.
Проглотив комок эмоций, заполнивший горло, я кивнула.
- Я бы хотела этого. Спасибо. - Я обняла руками его шею, сжимая крепко в кулаке погремушку, и поцеловала его.
Мы целовались, сладкие движения наших губ распаляли. Я отстранилась, прижавшись к нему лбом, мое дыхание было тяжелым.
- Как думаешь, мы, наконец, преодолели это?
- Преодолели что?
- Все это дерьмо, - улыбнулась я нахально. - Думаешь, мы уже все знаем друг о друге?
Брэден покачал головой, снова слившись со мной в поцелуе, а я еще сильнее прижалась к нему.
- Нет, детка. Мы будем меняться вместе каждый божий день. Мы будем узнавать новые вещи о себе, не говоря уже друг о друге.
Я отстранилась.
- Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, что, если твой страх не стоит на пути проницательности, ты невероятно мудрый человек, мистер Кармайкл?
Он закатил глаза:
- Смогу ли я когда-нибудь загладить свою вину?
Я фыркнула и взяла его за руку, решив, что пора спускаться вниз по улице Касл-Хилл.
- Когда я облажалась, ты неуместно шутил об этом в течение нескольких месяцев, да теперь то и дело вспоминаешь, а сам хочешь, чтобы я поставила точку?
Он хмыкнул:
- Я позволю тебе эмоционально манипулировать мной в течение недели.
- Год.
- Месяц.
- Год.
- Полгода.
Я задумалась. Это был довольно длительный период времени для применения пыток и, вероятно, вписывался в беременность.
- Ладно, шесть месяцев. Но я должна предупредить, что это будут не только эмоциональные манипуляции.
- Разъясни.
Я улыбнулась ему.
- Я беременна. Мои запросы, пристрастия… Они станут слегка возмутительными.
Его тело сотряслось от смеха.
- Ты носишь моего ребенка. Я, пожалуй, возьму на себя вину, если ты кого-нибудь убьешь.
- Ты, пожалуй, возьмешь на себя вину в любом случае, независимо от того, беременна я или нет.
Брэден улыбнулся мне мягко.
- Вероятно так и будет.
Усмехнувшись, я крепче сжала наши ладони.
- Я собираюсь заставить тебя пройтись со мной по магазинам в поисках одежды для мам.
- Я переживу. На самом деле, я с нетерпением жду появления у тебя пуза.
Он погладил рукой по моему животу, к чему уже изрядно пристрастился.
- У меня пуза? Почему?
- Это первобытные штуки, - пошутил он.
- Разъясни, - повторила я его слово.
- Не уверен, что ты захочешь знать. Ты только недавно перестала на меня злиться.
- Брэден…
Мы подошли ко входу замка на эспланаде, он остановился. (ПП: англ. Esplanade - широкое открытое пространство перед крепостью). Я позволила притянуть меня к себе, он наклонился и прошептал мне в ухо:
- Когда мужчины будут видеть твой живот, они будут знать, что я единственный, кого ты впустила в себя. Они будут знать, что ты - моя, а я - твой, и что внутри тебя растет наш малыш.
От удивления у меня открылся рот, я отпустила Брэдена и поймала его взгляд.
- Мысль о моем пузе тебя заводит, - резюмировала я более кратко его длинную тираду.
Он состроил покаянную рожицу. Я пожала плечами.
- Что ж, я не против. Я как раз начинаю входить в стадию второго триместра, и как я слышала, это период, который сделает меня похотливой как черт.
Мы как раз пересекали эспланаду, Брэден взял меня за руку и уверил:
- Я сделаю все возможное, чтобы удовлетворить тебя.
- У меня большие ожидания, - поддразнила я. - Грязные комментарии в ресторанах, секс в туалетах, автомобилях, лифтах, раздевалках магазинов одежды для мам.
Мой муж засмеялся, отпустил мою руку, обнял за плечи и притянул к себе.
- Ты пропустила диван, кухонный стол, душ, ванну… И кровать может подойти, знаешь ли.
- Нам нужно поймать такси.
Я ускорилась, быстро зашагав по Миле и услышала усмешку Брэдена:
- Гормоны, вызванные беременностью?
- Гормоны, вызванные Брэденом, - проворчала я, сигналя встречному черному кэбу.
Я повернулась к нему, мои глаза блестели от предвкушения.
- Так как на прошлой неделе ты трахал меня, то теперь я за все отвечаю. Я сверху. А там посмотрим, как пойдет.
Он тяжело вздохнул, словно вся тяжесть мира легла на него:
- Ох, уже началось.
- Сказки немецких писателей - Новалис - Зарубежные детские книги / Прочее
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Медовый месяц - Ирина Лобановская - Современные любовные романы
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 4 - Айзек Азимов - Научная Фантастика