Сверхъестественная любовь (сборник) - Триша Телеп
- Дата:10.11.2024
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Название: Сверхъестественная любовь (сборник)
- Автор: Триша Телеп
- Год: 2012
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Едва она преклонила колени перед Морганой, ее слух полоснул, точно меч, безжалостный голос королевы:
— Суккуб Лилин, ты не исполнила мое повеление. Тебе были даны три попытки, однако ты не сумела их использовать.
Голос Лилин дрожал от слез, и она досадовала, что не сумела сдержаться.
— О, моя королева, умоляю — разреши мне попытаться еще раз!
— Мое слово — закон. — Голос Неблагой Королевы эхом заметался по залу. — Бывший суккуб воздуха Лилин, теперь ты — смертная. Когда ты окажешься на Земле, у тебя будет немного времени на то, чтобы устроить свои дела, а затем я лишу тебя всех воспоминаний о твоей прежней жизни. Я снабжу тебя тем, что нужно людям для жизни в их мире, — тем, что они называют удостоверением личности, и резаной бумагой, которую они обменивают на товары. Я дам тебе новую память, и ты будешь уверена, что всю жизнь прожила человеком.
Сердце Лилин сжалось от страха, и она умоляюще взглянула на Моргану.
— О моя королева! Клянусь, если ты дашь мне еще одну попытку, я тебя не подведу!
Моргана обожгла ее гневным взглядом:
— Ты смеешь мне перечить? Я приказывала тебе высосать душу из этого Арчера. Некогда, будучи инкубом, он разочаровал меня точно так же, как сейчас разочаровала ты. И подобных проступков я больше не потерплю!
Лилин широко раскрыла глаза. Значит, Арчер раньше был инкубом?!
Королева помрачнела.
— Предоставив ему возможность приноровиться к смертной жизни, я затем лишила его памяти. Он не помнит, что был инкубом. — Губы королевы скривились в мрачной усмешке. — Встань, смертная Лилин.
Лилин подчинилась, внутренне оцепенев, — больше она ничего не почувствовала. Никаких изменений. Пока. И все же теперь она стала смертной. Самой обычной женщиной.
— Я отошлю тебя к Арчеру. — В глазах королевы заискрилось недоброе веселье. — Пускай сделает с тобой все, что ему вздумается. Отымеет или вышвырнет за порог. Теперь это уже не важно.
И она едва заметно кивнула стражам, которые стояли справа и слева от Лилин.
— Ступай.
Лилин, потрясенная, смотрела на королеву и не двинулась с места, покуда стражи силой не вывели ее из зала в Чертог Проклятых.
Глава 4
Арчер вошел в свое жилище — просторный дом, располагавшийся на склоне горы. Он вымотался так, что глаза сами собой съезжались к переносице. Весь день он провел на строительной площадке и теперь умирал от голода, а еще — от настоятельной необходимости долго-долго принимать горячий душ.
Еще он весь день думал о той женщине — кем бы она ни была и откуда бы ни взялась. О женщине, которая то появлялась в его жизни, то бесследно исчезала. То, что произошло на ковре в его гостиной, не было сном. И все же, как она взяла да и растворилась в воздухе? Нет, он явно чокнулся… Ну или почти чокнулся.
Кинув ключи на столик в прихожей, Арчер решительным шагом вошел в кухню.
И — замер как вкопанный. Опять она!
Лилин. У него в кухне.
Теперь она была одета — в джинсы и серую футболку с эмблемой «Грейтфул Дед». Она сидела у кухонного стола, расставив локти и подперев обеими руками подбородок, и ее хорошенькое личико было угрюмо. Серебристо-светлые волосы сияли в сумеречном свете, лившемся сквозь эркерное окно. Впрочем, когда Лилин подняла на Арчера глаза, ему показалось, что они не серебристые, как раньше, а скорее серые. Она не улыбнулась и даже не встала с места.
Арчер потер ладонью небритый подбородок:
— Что ты здесь делаешь?
Лилин глубоко вздохнула:
— Благодаря тебе — хотя за что тут благодарить — я стала смертной.
От таких слов Арчер опешил.
— Вот что, детка! Не знаю, с какой планеты ты свалилась…
— Я пришла из Другого Мира. Из Неблагого Двора. — Лилин поднялась, оперлась рукой о стол. Ирландский акцент в ее голосе стал заметно сильнее. — Я была суккубом, но не сумела добыть твою душу, и поэтому королева Моргана превратила меня в смертную и отправила к тебе, чтобы ты решил мою участь.
Другой Мир? Неблагой Двор? Королева Моргана? Эти имена и названия прозвучали для Арчера так, словно он должен был их знать. Скорее всего, из волшебных сказок, которые ему читали в детстве.
Вот только он не помнил своего детства.
Лилин постукивала по ножке стола носком белой теннисной туфли. Арчер разглядел смутный абрис ее лодыжки. Бог ты мой, какие у нее потрясающие лодыжки.
Он потряс головой, отгоняя безумные мысли.
— Я устал, голоден, и мне нужно в душ. Ты знаешь, где выход.
Глаза Лилин заблестели, и у Арчера заныло в груди при виде слезы, которая поползла по ее щеке.
— Не реви, — проворчал он. — Это нечестно.
— Извини. — Она судорожно сглотнула. — Я только что стала человеком. Мне некуда пойти, нечем заработать себе на жизнь. Хорошо я умею делать лишь одно, только я не унижусь до того, чтобы заниматься этим в смертном теле. Если бы я, будучи смертной, стала пользоваться своим телом, чтобы прокормить себя, меня сочли бы шлюхой. Так что я на это не пойду.
Арчер изогнул бровь:
— Ты про секс?
Лилин фыркнула, упрямо вздернула подбородок.
— Если бы ты мог вспомнить свое прошлое, ты бы знал, о чем я толкую. Да, секс и мужские души. В твоем случае — женские.
Арчер застонал, ущипнул большим и указательным пальцем переносицу — и только после этого снова взглянул на Лилин.
— Уймись, а? Я не понимаю, что происходит, и мне просто необходимо кое-что прояснить.
Лилин выпрямилась и шагнула к нему.
— Неужели тебя не удивляло, что я то появляюсь, то исчезаю? А крылья? Или ты впрямь считаешь, будто смертные могут их отрастить, когда пожелают? — По щеке Лилин катилась новая слеза. — Я потерпела неудачу, понимаешь? И теперь проклята — точно так же, как и ты.
Она стояла так близко, что Арчер, протянув руку, сумел обхватить ладонью ее подбородок и большим пальцем бережно стер слезу.
— И почему мне так хочется тебе поверить? — пробормотал он, поглаживая ее щеку. — Что такого в этих словах — Неблагой Двор, королева Моргана, — если у меня от них дух перехватывает?
Серые глаза Лилин округлились.
— Так ты помнишь?
— Что помню?
Лилин прижалась щекой к его ладони.
— Когда-то ты был инкубом, как я — суккубом. Но прогневал королеву — понятия не имею чем, — и тебя изгнали и дали тебе смертную душу и человеческую жизнь. Быть может, именно потому, что когда-то ты был инкубом, ты и смог противиться мне.
Арчер помотал головой:
— Надо было сразу отвезти тебя в больницу и сдать в отделение для психов.
По щеке Лилин снова покатилась слеза, крупнее прежней.
- На краю могилы - Джанин Фрост - Ужасы и Мистика
- Козье молоко, козий сыр и козья шерсть - Наталия Ермилова - Здоровье
- Кинжал из слоновой кости - Патриция Вентворт - Детектив
- Корпоративный веб-сайт на 100%. Требуйте от сайта большего! - Роман Овчинников - Маркетинг, PR, реклама
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза