Прочнее цепей - Лена Хейди
0/0

Прочнее цепей - Лена Хейди

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Прочнее цепей - Лена Хейди. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Прочнее цепей - Лена Хейди:
Пойти в кондитерскую, а оказаться в другом мире и стать обладательницей мужского гарема? Невероятно, но факт: только что я отходила от витрины с печеньками, как оказалась в странном месте, и теперь вместо пирожных мне нужно выбрать мужчин. Особняк и средства прилагаются. Казалось бы, живи и радуйся, вот только два сына императрицы открыли на меня настоящую охоту, желая заполучить в собственную коллекцию невольниц…
Читем онлайн Прочнее цепей - Лена Хейди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 121
из красных лент.

— Согласна, — расплылась я в улыбке, представляя, как буду зацеловывать Родни за эти шикарные презенты.

— Всё, платье выбрано, сейчас быстро завтракать и собираться, — поторопил меня Тэй.

Мой внутренний мандраж набирал обороты с каждой минутой, поэтому сборы прошли для меня как в тумане. Я старательно гнала от себя мысли о том, что меня ждёт на этом балу и вернусь ли я с него в мой ставший родным Риверсайд. Видя, что я едва сдерживаю в себе панические атаки, мои замечательные мужчины взяли всё в свои руки. Они активно ухаживали за мной за столом, помогли одеться, подобрали среди украшений от госпожи Артеи подходящий к наряду золотой браслет и нацепили мне на запястье, скрывая татуировку истинной пары.

Потом позвали Максимэля, и этот эльф уложил мои волосы в высокую изящную причёску, скрепив красивую конструкцию позолоченными шпильками. А пока он наносил макияж, Сэм и Тим застегнули на ногах удобные атласные туфли на небольшом каблуке.

Тэй тем временем успел куда-то сбегать переодеться и вернулся, приведя с собой Райли. Они оба выглядели очень эффектно в белых шёлковых рубашках и чёрных брюках.

— Какая красавица! - увидев меня, искренне восхитился вампир. А у телепата молча приоткрылся рот.

— Полина, послушай, — взяв за плечи, меня развернул к себе Сэм. Он уставился мне в глаза так пристально, словно хотел загипнотизировать. — Никого и ничего не бойся на этом балу! Ты лучше, умнее и красивее любого, кто встретится тебе на пути! Принцы тебя не получат: ты просто в очередной раз щёлкнешь их по носу. Ты единственная на всём Тимеране, у кого есть столько опытных бойцов, готовых за тебя порвать глотку кому угодно. Всё будет хорошо, слышишь?

— Да. Спасибо, Сэм, — я обняла своего котика. Потом и его брата.

Почти ничего не видя перед собой, я вцепилась в локоть Тэя и пошла с ним в карету.

Глава 101. Яхонтовые

Вслед за мной с Тэем в карету забрались Даниэль, Райли, Энди и Кассиэль. А Максимэль и ещё тридцать охранников оседлали лошадей. Для меня осталось загадкой, когда мы успели приобрести столько жеребцов, но я порадовалась тому, что наш конный отряд выглядел довольно внушительно.

Всю дорогу Тэй пытался отвлечь меня разговорами. Благодарил за дневник Элеоноры и найденный камень. Рассказал, что ночью собрал небольшой военный штаб из своих связистов и технарей. Чтобы никому не мешать, они расположились в обеденном зале и провели там экстренное совещание.

— Я дал им нужные координаты, и парни уже приступили к сборке тетра-транслятора. Спасибо Элеоноре, её чертёж нам очень помог. Через несколько дней уже сможем отправить сигнал на мою планету, — заверил Тэй. Даниэль ободряюще сжал мою ладонь.

К этому времени мы уже въехали в столицу. Разница с пригородом была потрясающей. Я словно оказалась в другом мире. Высокие каменные особняки, офисные здания, магазины с неоновыми витринами, идеально ровный чёрный асфальт на дороге. А огромный белый замок с устремившимися в облака острыми башнями был заметен за много километров.

— Всё, приехали, — сдержанно произнёс Даниэль, когда карета остановилась. Вместе с Тэем он помог мне выйти из повозки и тут же крепко обнял. — Всё будет хорошо, Полина. Иначе мы сровняем этот замок с землёй.

Я кивнула, и после Дана меня сразу заключил в объятия Энди:

— За нас не волнуйся, мы будем ждать тебя здесь, сколько понадобится. Но если не вернёшься к заходу солнца — мы возьмём этот дворец штурмом.

— Не надо геройствовать, ладно? — покачала я головой. — Если возникнут проблемы — срочно свяжитесь с Родни и Лораном. Я сама постараюсь быть осторожной и не нарываться на неприятности. Уйду с этого бала при первой же возможности.

«Не бояться, ничего не бояться», — повторяла я себе напутствие Сэма снова и снова, поднимаясь по ступенькам, ведущим во дворец.

Справа меня под руку поддерживал Тэй, слева — Райли. А все остальные остались дожидаться нас за массивной каменной стеной.

— Я люблю тебя. И убью любого, кто посмеет тебя обидеть, — прошептал мне на ухо Тэй. Его слова придали мне уверенности.

Татуировка истинной пары мягко заколола, и от неё по всему телу прокатилась

волна спокойствия. Так что я чувствовала себя как танк на вражеской территории, когда зычный голос церемониймейстера громко объявил:

— Госпожа Полина Князева из Риверсайда.

И едва я вошла в огромный шикарный зал, декорированный золотом, как ко мне тут же направились двое высоких мужчин в нарядных бордовых камзолах. Один — голубоглазый, с короткими светлыми волосами, гладко выбритый, с ровным аккуратным носом. Второй — сероглазый, черноволосый, с небольшой щетиной и горбинкой на носу. У обоих — грация хищников на охоте и цепкие взгляды ротвейлеров.

Я сразу поняла, что это за типы, и неприятный холодок промчался по позвоночнику.

— Наконец-то мы встретились, госпожа Князева, — низкий хрипловатый голос голубоглазого был довольно приятным, и всё же он царапнул по нервам наждачкой. — Позвольте представиться: яхонтовые Эрант Дюпри и Клэвис Дойг к вашим услугам.

Спокойствие, Полина, только спокойствие. Это мне сейчас так прозрачно намекнули, что мой ринал прослушивался. Сначала на приглашении это слово — «яхонтовые» — написали, а теперь вот сказали мне его в лицо, чтобы увидеть мою реакцию.

— Очень приятно, — растянула я губы в подобии улыбки.

— Пока нет, но скоро будет, — нагло подмигнул мне голубоглазый Эрант.

— Не смущай девушку, — осадил его Клэвис. — Это её первый бал, и она сильно волнуется, не правда ли, Полина? — раздел он меня взглядом.

Спиной почувствовала, как напрягся Тэй. А Райли едва заметно погладил меня по руке, успокаивая.

— Полагаю, этот вопрос был риторическим, — с ледяной вежливостью ответила я.

— Красивая и умная. Поверить не могу, что мы упустили такое сокровище, Клэвис. Но всё ещё можно исправить, не так ли? — голубоглазый расплылся в улыбке, не предвещающей мне ничего хорошего.

— Надеюсь, что ты, как девушка с пытливым умом, не откажешь нам в удовольствии... — сделал выразительную паузу его брат, — показать тебе этот мир. Риверсайд — всего лишь захолустное поместье на отшибе цивилизации. А мы с Эрантом проведём для тебя экскурсию по самым интересным местам Тимерана. Покажем подземные заводы, где применяются инопланетные технологии и изготавливаются риналы, а также многое другое. Кстати, все эти заводы давно принадлежат нам, и мы с Эрантом можем менять настройки

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прочнее цепей - Лена Хейди бесплатно.
Похожие на Прочнее цепей - Лена Хейди книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги