Семья на первом месте (СИ) - Панфилов
- Дата:12.04.2026
- Категория: Любовно-фантастические романы / Эротика
- Название: Семья на первом месте (СИ)
- Автор: Панфилов
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Семья на первом месте (СИ)"
📚 "Семья на первом месте (СИ)" - захватывающий любовно-фантастический роман, который расскажет вам историю о сильной семейной связи и невероятной любви. Главная героиня, *Наташа*, столкнется с серией испытаний, которые заставят ее переоценить ценности и приоритеты в жизни.
В этой аудиокниге автор *Панфилов* предлагает читателям глубокий смысл и мораль, который заставляет задуматься о важности семьи и близких людей. Слушая этот роман, вы окунетесь в мир чувств и эмоций, который перевернет ваше представление о любви и верности.
Об авторе
Автор *Панфилов* - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей искренностью и глубоким смыслом. Его книги всегда отличаются оригинальным подходом к теме любви и семьи, заставляя задуматься над важными жизненными вопросами.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас пережить множество эмоций и по-новому взглянуть на мир вокруг. Погрузитесь в мир книг вместе с knigi-online.info!
Погрузитесь в атмосферу любовно-фантастических романов, слушая аудиокнигу "Семья на первом месте (СИ)" прямо сейчас!
Любовно-фантастические романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне жаль, — произнёс Рудольфус, не глядя на сестру.
Девушка прикрыла глаза и, встав с места. бросилась к выходу, схватив пальто с вешалки.
— Лина! — крикнул ей в догонку Лестрейндж-младший и хотел было кинуться следом, но рука старшего брата его остановила. — Я говорил тебе, что это плохая идея!
Девушка бежала, куда глаза глядят, хотя по правде, она ничего не видела из-за слёз, пеленой застилавших глаза. Она врезалась в мимо проходящих людей, принося извинения; несколько раз поскользнулась на тонком льду, чудом не упав.
— Эй! — крикнул ей кто-то в след, когда она выбежала на проезжую часть. — Смотри, куда прёшь!
Алина не могла поверить в происходящее, буквально за полгода её жизнь перевернулась с ног на голову. Она так сильно устала, отчего порой боялась проснуться. Смахнув слезы, Алина обернулась туда, где мелькали проезжающие машины. Воображение само собой рисовала картинки, как её размажет по дороге, если прямо сейчас она оступится.
Прикрыв глаза, Алина шагала вперёд, но чьи-то руки обхватили её за талию. Она обернулась, заметив знакомое лицо. Уткнувшись в плечо друга, Лина дала волю слезам.
— Что же ты творишь, змеёныш? — огорчённо произнёс Блэк, притянув её ближе.
Он ладонями обнимал её заплаканное лицо, не зная, как облегчить страдания.
— Мой отец скоро умрет, Бродяга. — Сириус накинул на неё свою кожаную куртку. — Я не могу… У меня больше нет сил бороться, пусть всё закончится.
— Не говори так.
— Я очень устала, — прошептала волшебница.
— Мне жаль, змеёныш. Мне так жаль…
Сириус безмерно ей сочувствовал, но всё, что он мог сделать — лишь быть рядом. Вокруг них проходили люди, мелькали машины, а снег кружился в свете ночных фонарей.
***
Поместье Пьюси
Этелберт сидел в тёмной гостиной, дожидаясь свою жену. Он знал, что она должна была увидеться с братьями, но их встреча давно подошла к концу. Волшебник поднялся с кресла и несколько раз прошёл взад-вперёд, пытаясь успокоить и без того шаткие нервы. Дверь хлопнула, и Пьюси вытянулся, как струна, сжимая зубы.
Алина зашла в комнату, юноша обернулся, намереваясь высказать ей все, что он думает, но так и остался стоять с открытым ртом. Не поднимая глаз, Лина присела на диван.
— Ты в порядке? — спросил Пьюси, внимательно оглядывая жену.
— Нет, я не в порядке.
Лина устало покачала головой, прикрыв лицо руками. Этелберт так и стоял, не зная, что ему делать. Он хотел облегчить её страдания, но не понимал, как лучше. Усевшись у ног жены, Этелберт уместил свою голову на её колени, поглаживая стройные икры сквозь плотные чулки. — Пожалуйста, не делай мне больно.
— Не буду, — пообещал волшебник.
***
Берик-апон-Туид, дом Поттера
Сириус прошёл в кухню, занося два пакета со всевозможной едой. Сохатый, завидев друга, поплёлся за ним следом.
— Будешь готовить? — Спросил волшебник, с интересом заглядывая в бумажные пакеты.
— Буду, — подтвердил Блэк, — и ты мне поможешь. — Поттер закатил глаза и подошёл ближе. Остановившись около друга, он принюхался. — Что с тобой? — со смешком поинтересовался Сириус, наблюдая за парнем.
— Этот запах, — протянул волшебник, и Блэк дернулся. — Кажется знакомым, — нахмурился Джеймс.
— Я был у Гринграсс, — соврал Бродяга и, стянув кожаную куртку, бросился в свою комнату, намереваясь закинуть её под кровать как можно дальше.
— Лили со Снейпом обещали зайти! — прокричал ему в спину Сохатый, как вдруг уронил куриные яйца на пол. — Чёрт!
Зайдя в ванну, Сириус принял душ, стараясь смыть опьяняющий запах волшебницы с золотыми глазами. А делать этого так не хотелось.
Весь вечер он утешал её и убеждал в том, что её жизнь бесценна и она не должна отчаиваться. В какой-то степени он винил и себя, ведь он сам убедил Рудольфуса рассказать Алине об отце. Бродяга хотел как лучше, а вышло как всегда.
Надев чистую футболку и штаны, Блэк прошёл в кухню, где его друзья сидели за столом и поедали макароны с сыром и помидорами.
— Привет, Сириус! — Лили улыбнулась, подозвав друга ближе.
К полуночи Северус и Эванс отправились домой, а Сохатый отправился в свою комнату в надежде снова увидеть девушку из своих снов.
И только Бродяга всё ещё не спал, он выкурил пачку вишнёвых сигарет за ночь, размышляя, как ему лучше рассказать Алине о состоянии Сохатого, а именно о том, что он начинает вспоминать, сам не зная что.
Хуже всего то, что Джеймс шепчет её имя во сне.
========== XVII. Встреча. Звездочка. Селестин. ==========
Окраина Хогсмида
Декабрь, 1978
Хлопья снега кружились на ветру, заваливая белоснежными сугробами переулки, улочки, кирпичные дорожки и цветные крыши домов. Погода была поистине снежной и чертовски холодной. Зверский мороз стабильно держался уже несколько недель, и именно поэтому ведьмы и маги лишний раз не высовывали носа из своих домов.
К тому же зима была не единственной причиной, по которой волшебники предпочитали отсиживаться в своих тёплых домах. Выходить на улицу было страшно, даже несмотря на то, что мракоборцы по поручению Министерства магии бдительно наблюдали за подозрительными личностями и жилищами волшебников. Особенно за теми, кто не был в состоянии защититься.
Многие родители поспешно забирали своих детей из Хогвартса, опасаясь за их жизнь, и после покидали Магическую-Британию. Но были и те, кто остался и продолжал бороться, невзирая на глобальное количество потерь. В их числе значился молодой и талантливый мракоборец, который боролся за жизнь и свободу, боролся за людей.
Джеймс Поттер проводил всё своё свободное время в Министерстве. В небольшом кабинете, на стенах которого красовались газетные вырезки из «Ежедневного пророка» с упоминаниями о Пожирателях смерти. Какие-то статьи были выделены красным, прочие — ярко-жёлтым и реже синим.
Каждый цвет олицетворял особое значение, например, красный — места нападения и количество жертв. Ярко-жёлтый — причина смерти и последствия, а синий — подозреваемые лица. К несчастью Поттера, имея только косвенные доказательства, у него не было шанса подтвердить вину подозреваемого или же опровергнуть. Однако Аластор Грюм частенько прислушивался к своему протеже.
Благодаря смекалке и интуиции Поттер лично засадил в Азкабан четверых сторонников Волан-де-Морта, чем был очень горд. Молодой волшебник мечтал стать достойным сыном своего отца, память о котором не исчезла даже после его смерти. Именно поэтому Джеймс Поттер вызвался участвовать в операции под предводительством Чанга, суть которой заключалась в выслеживание и поимке Упивающихся смертью.
Сторонникам Тёмного Лорда были известны планы Министерства, так как его люди просочились в самое сердце Ордена Феникса.
Хотя многим всё же пришлось залечь на дно в целесообразных целях. Как, например, и Рудольфусу Лестрейнджу, который практически всё своё время проводил с семьёй
- Сказки народов мира - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Сказки немецких писателей - Новалис - Зарубежные детские книги / Прочее
- Бархатные горы - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Хогвартс: неполный и ненадежный путеводитель - Роулинг Джоан Кэтлин - Справочники
- Язык цвета. Все о его символике, психологии и истории - Кит Рекер - Зарубежная образовательная литература