Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор
- Дата:17.01.2025
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Кровавая схватка
- Автор: Линдси Дж. Прайор
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда я буду работать сама, — сказала она. — Ты не заставишь меня возвращаться в комплекс. Марид — моя проблема. И меня не оттолкнут сейчас, потому что я какое-то неудобство.
Он остановился и снова уставился на неё. Капли дождя блестели на её волосах, как диадема, её глаза были широко раскрыты от разочарования, теперь свободные руки сжаты в кулаки от негодования.
Он должен был понять её.
Ему нужно было знать, что, чёрт возьми, происходит в голове женщины, о которой он осмелился позаботиться настолько, чтобы задать этот вопрос в первую очередь.
— Что с тобой такое, Фия? К чему эта борьба? Из-за твоей матери? Какая-то тирада мести? Думаешь, это то, чего она хотела для тебя?
— Я должна.
Он подошёл ближе.
— Почему?
Столкнувшись с её молчанием, он повысил голос до такого уровня, которого не использовал уже долгое время.
— Почему?! — потребовал он.
— Потому что это моя вина! — сказала она. — Это моя вина, что она умерла. Я убила её.
Она стояла там и дрожала, к тому же не только от холода, шока или чего-то ещё, что сейчас угасало в её организме. А потому, что всё, наконец, вылилось из неё. Боль в её глазах была мучительной.
— Но ты сказала, что её убил вампир.
— В месте, где ей никогда не следовало быть.
— Фия, в твоих словах нет никакого смысла.
Она снова замолчала и отвела от него взгляд. Её руки сжались в кулаки.
Он должен был нанести удар, прежде чем потеряет её.
— Прекрасно, — сказал он, снова потянувшись к ней. — Если ты не будешь говорить, то вернёшься в комплекс.
Она отпрянула от его хватки.
— Она оказалась в Мидтауне из-за меня. Её не должно было там быть.
Она молча смотрела на него, и слёзы скапливались за каплями дождя. Её дыхание стало затрудненным. Она ловила ртом воздух, чтобы сдержать слёзы. Но, казалось, она не позаботилась о том, чтобы стереть их, когда они всё же появились.
— Ты хоть представляешь, каково это? — спросила она, нахмурив брови и широко распахнув глаза. — Так ненавидеть себя? Ненавидеть себя до такой степени, что не можешь даже смотреть в зеркало? Ты стоишь тут, осуждая меня и моё поведение. Вперёд, продолжай. Ты не можешь судить меня хуже, чем я сама себя осуждаю. Потому что это всё моя вина. Моя глупая вина. И я презираю себя за то, что я всё ещё здесь, а её нет. Хочешь знать, почему у меня есть кнопка самоуничтожения? Ну, это потому, что мне плевать. Меня не волнует, что со мной происходит, пока я стираю все эти вещи с лица этой планеты. Так что не смей говорить мне сейчас, что я действительно могу что-то с этим сделать, что ты собираешься меня остановить — потому что никто не помешает мне это сделать.
Она стояла неподвижно, если не считать едва заметной дрожи в её губах, неглубокого, но быстрого вздымания груди, и всё это время сердито смотрела на него, как будто он ничего не понимал.
Только он точно знал, каково это. Он знал каждую из этих эмоций, выплескивающихся из неё. И ненависть к себе была знакома ему больше всего.
Если бы не его стая, он был бы мёртв много лет назад. Если бы Корбин не вытаскивал его из каждой драки, из каждой конфронтации, из каждого пьяного нападения — из всего, где он мог почувствовать боль, ощутить хотя бы йоту того, что он причинил Эллен. Тогда, когда он ничего не хотел, кроме как плевать на окружающий мир и распространять заразу своего гнева.
И теперь Фия, смотрящая на него в ответ, была отражением того, каким он был когда-то.
Он видел всё это в её безумных глазах, когда она осуждала себя.
Её жизнь была всего лишь одним происшествием за другим в длинной череде неповиновения, беспорядка или бунта. Несмотря на то, что она выжила в тот день в озере, Фия никогда не переставала тонуть. Каждый день она боролась, хватая ртом воздух и протягивая руки в поисках чего-нибудь, за что можно было бы ухватиться. Всё это время она погружалась всё глубже, увлекаемая своей собственной дикой свирепостью, отталкивая всех, кто пытался спасти её, принимая их за дальнейшую угрозу среди своей паники. В своём сознании Фия всё ещё боролась за то, чтобы всплыть на поверхность.
Только теперь он увидел далеко за пределами иррациональной, высокомерной и капризной девушки настоящую девушку, которая была потеряна, одинока и напугана. Та, кто несла слишком тяжёлое бремя вины, ненависти к себе и сожаления. Тяжёлое положение, которое с тех пор усугубилось проклятием, текущим по её венам. Проклятие, которое было вне её контроля. Проклятие, которое овладело и без того уязвимой душой.
Но кнопка самоуничтожения никак не могла сработать в его присутствии — не сейчас, когда он осмелился что-то почувствовать к ней. Не сейчас, когда он больше, чем когда-либо, видел, что у его полярной противоположности, несомненно, больше сходных черт, чем он мог игнорировать. Не сейчас, когда женщина, которая смотрела на него в ответ с тем же неумолимым хаосом в глазах, слишком глубоко укоренилась.
Он поможет ей. Его первым побуждением было помочь ей. Но не раньше, чем он сообразит, что, чёрт возьми, он собирается со всем этим делать.
— Эти разглагольствования о нисходящей спирали, которые вы ведешь, ни к чему тебя не приведут, — сказал он.
— Ты не можешь меня остановить.
— Я, твою мать, вполне могу. И я так и сделаю. Вот почему ты возвращаешься в комплекс.
Она отпрянула дальше.
— Нет! Пожалуйста, Джаск. Я справлюсь. Мне нужно это сделать. Держи меня при себе, и я сделаю то, что ты хочешь. Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделала. Мы сделаем это в первую очередь, если это потребуется. Пожалуйста.
Отчаяние в её глазах пронзило его насквозь. Мольбы, когда она стояла там, опустив свою защиту, миссия, настолько важная для неё, что ей было всё равно, что он это видит, давали
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Горький рис - Е Шэн-Тао - Классическая проза
- Голубые дали - Иван Яковлевич Шарончиков - Прочая документальная литература / О войне
- Собрание сочинений в 15 томах. Том 3 - Герберт Уэллс - Юмористическая проза
- Земная хватка - Гарри Тертлдав - Космическая фантастика