Пробужденная на рассвете (ЛП) - С. Хантер
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Пробужденная на рассвете (ЛП)
- Автор: С. Хантер
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она снова рванула цепи, пытаясь найти силы, чтобы освободиться. Силы не появились. Она решила было кричать, но что-то ей подсказало, что это пустая трата энергии. Ей нужно думать. Ей нужно использовать мозги, чтобы понять, как выбраться отсюда.
Она позвала Дэниела. Он не прибыл. Придут ли ангелы смерти - или кто они там - к ней на помощь?
Она закрыла глаза и начала просить о помощи. Умолять, на самом деле. Она не брезгала, потому что думала о том, что к ней будет прикасаться изгой.
Из глубоких уголков разума послышался голос:
- Сила внутри тебя.
- Ох, пожалуйста, это звучит как из старого фильма “Звёздных войн”! - Когда ответом ей была только тишина, она продолжила: - У меня нет времени для самопознания. - Она дёрнула цепи, думая о силе, способная помочь ей вырваться. Она пыталась изо всех сил, пока не почувствовала, что на её запястьях и лодыжках синяки. - Он хочет, чтобы я вынашивала его правнуков! Я бы не отказалась от помощи!
Пытаясь не забывать дышать, она обдумывала, какую силу ангелы смерти имели в виду. Она может общаться с призраками, быстро бегать, а иногда с помощью новой неопознанной силой швырять оборотней очень далеко. У неё был то появляющийся, то исчезающий острый слух, также, существует возможность, что она умеет исцелять - она надеялась, хотя бы ради Сары - а ещё управление сном.
“Я могу проникать в сны!”
Можно ли воспользоваться этим, как телефоном? Если она сможет добраться до Лукаса, тот сможет связаться с Бернеттом. А Бернетт вытащит ее отсюда. Обязательно. Он приведет с собой весь ФИУ в эту задницу.
*
Она считала овец. Одна сотня, затем две. Каждый звук или наоборот - полная тишина мешали уснуть. Глаза устали. Она сама в конечном итоге утомилась. Наконец, ощущение наплыва толкнуло ее подсознание. А потом она поплыла со свистом через облака. И увидела его.
- Ты пришла.
Лукас сидел на двуспальной кровати. С сексуальной улыбкой на губах и без рубашки. Не то чтобы сейчас было время, чтобы замечать такие вещи.
- Я у изгоев. Скажи Бернетту.
Она говорила быстро, боясь, что ее разбудят.
- Что?
- Ты слышал меня.
- Где ты?
- Не знаю. Туннель. Здесь много бетона. Железные двери.
Он смотрел на нее в панике.
- Я должен знать, где ты находишься.
- Я была без сознания, когда они привели меня сюда.
- Они?
- Дедушка изгоя. Он один из Совета Вампиров.
Лукас запустил обе руки в волосы.
- Послушай, Кайли. Когда ты проникаешь в сон, ты летишь. Теперь тебе нужно лететь обратно, к своему телу. Смотри вниз на ориентиры. А потом снова ко мне и расскажи, где ты. Я не смогу помочь тебе, если не буду знать.
- Что если я не смогу вернуться? Что если я просто проснусь и не смогу тебе ничего сказать? - Из-за паники она почувствовала себя тяжелой. Ей не хотелось оставлять Лукаса. Хотя она и знала, что это сон, здесь она чувствовала себя в большей безопасности.
- Ты можешь сделать это, Кайли. Давай! - Он помахал ей. - Быстрее.
Кайли сделала то, что сказал Лукас. Она начала лететь обратно. Но слишком быстро.
Она сосредоточилась и снизила скорость. Затем посмотрела вниз. Она увидела Горизонт. Горизонт Хьюстона. Она летела вниз, пока не увидела большое здание - the Toyota Center, которое, кстати, узнала. Она вспомнила, как отец брал её в туннели в центре Хьюстона.
Она полетела через туннели (стены не были ей помехой), пока не увидела своё тело. Её сердце забилось быстрее. Видеть себя, распластавшуюся на кресле и прикованную к ней, как в фильме ужасов, пугало её. Послышался звук. Железная дверь начала открываться. Она почувствовала, что возвращается в своё тело.
- Нет! - Она должна вернуться к Лукасу. Она должна дать указания, как найти её!
Глава 34
Борясь против притяжения к телу, Кайли обернулась и полетела туда, откуда пришла. Но из-за скорости ей трудно было дышать.
Кто-то позвал её по имени. Не Лукас. Это был старый вампир.
Облака были густыми. Был ли там, за слоем тумана, Лукас? Она почувствовала, что её тянет назад. Кайли просыпалась.
- Лукас, я в Хьюстонских туннелях. Под зданием Тойота. Ты меня слышишь?
- Что ты делаешь? - прорычал мрачный грубый голос.
Кайли раскрыла глаза. Вампир вперился в неё взглядом. Она вспомнила, что не может лгать.
- Спала.
- Какой сон? Я почувствовал энергию.
- Тревожный. Мне… снились ночные кошмары, когда я была младше.
Тут не было лжи.
Он отступил, решив поверить ей, но оставался таким же подозрительным. К чему он отнесся с подозрением? Слышал ли её Лукас?
- У меня есть несколько старых друзей, заинтересованных в встрече с тобой. Для твоего же собственного благополучия, надеюсь, ты будешь вести себя прилично.
- Кто они? И почему они хотят встретиться со мной?
- Я думаю, Кайли Гален, что ты еще более особенная, чем осознаёшь.
- Что значит, я особенная?
Он не ответил.
- Если ты можешь сказать мне, что не попытаешься сбежать, я сниму цепи.
Мысль о том, что тяжелые металлические браслеты будут сняты, была очень соблазнительной. Слова уже вертелись на языке, но они оказались бы ложью.
- Мы оба знаем, что будь у меня способ сбежать, я бы воспользовалась им. Ваша задача состоит в том, чтобы этого способа не было.
Он рассмеялся.
- Я ценю твою честность.
- Этого достаточно, чтобы освободить меня?
- Нет, не достаточно, - сказал он.
Она встретилась с его серыми глазами.
- Я не вижу способа выбраться из этой комнаты. Неужели вы верите, что у меня хватит сил обогнать вас, когда откроется дверь? И я не могу справиться с этими цепями, или вы думаете, что у вас меньше шансов сдержать меня, чем у цепи?
Он изучал её.
- Дитя, ты ведь умна. И осмелюсь предположить, что настолько же и хитра.
- Если бы я была умна и хитра, торчала бы я здесь?
- Предлагаю компромисс. - Он закрыл глаза, и металлические браслеты на её руках, как и один на лодыжке, исчезли. Её правая лодыжка сейчас была прикреплена к длинной тяжелой цепи.
Потрясенная этой способностью, Кайли уставилась на него.
- Что ты?
Он улыбнулся.
- Видишь, я уже заслужил твоё уважение.
- Вы путаете уважение и любопытство, - опровергла она.
Его глаза ужесточились, но легкая улыбка просачивалась сквозь гнев.
- Что ты? - спросила она вновь.
Он сложил свои старые руки на груди.
- Что случилось, дорогая? Пугающие сходства?
С этими словами он исчез, оставляя после себя лишь холодный воздух.
- Что это значит? - заорала она и встала, собираясь проверить, как далеко она сможет уйти с закованной ногой.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Гарри Поттер и Кубок Огня - Джоан Роулинг - Детская фантастика
- Последний уик-энд - Эван Хантер - Криминальный детектив
- Байки у костра - Павел Шумил - Научная Фантастика
- За что ты меня так любишь? - Эмми Мира - Современные любовные романы