Печать для Рыжей ведьмы - Кайла Зэт
0/0

Печать для Рыжей ведьмы - Кайла Зэт

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Печать для Рыжей ведьмы - Кайла Зэт. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочее / Периодические издания / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Печать для Рыжей ведьмы - Кайла Зэт:
Эта история началась в тот момент, когда Эдри, обуреваемая жаждой справедливости, ограбила вместе с братьями обоз эльфов, и забрав их деньги "случайно" прихватила мелкую монетку, которая на деле оказалась печатью короля… Каково же было удивление герцога Фэллари, когда он узнал, что его любимые детки стали наследниками эльфийского королевства… Теперь Эдри и ее братьев — Витмора, Артура и Илиа ждет веселое путешествие в Дрим, корона, и куча врагов.
Читем онлайн Печать для Рыжей ведьмы - Кайла Зэт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 106
class="p1">— Знал бы, привез для тебя шкуру мрутьи3.

— Только шкуры мрутьи мне не хватает, — обижено надул губы Марий.

— Марий, я приехал сюда по делу и подумал, ты сможешь мне помочь, — сказал Лэран.

— Что — то случилось в семье? — Марий несколько лет провел вне Дрима. От их отца редко приходили вести.

— Нет. Я приехал по поручению Эльдрена Кетвари и совета.

— Видимо случилось нечто серьезное, — заметил Марий, — если тебя отправил в Ролар совет.

— Да, — кивнул Лэран. Случилось что — то и вправду серьезное. Меня прислали, чтобы я нашел Печать.

— Печать? — Удивлено переспросил его брат. — Разве она уже не доставлена в Дэльму? Я лично проследил за тем, чтобы отряд вывез Печать из Ролара. Моя охрана сопровождала их до ворот столицы. Я был уверен, что она уже добралась до Дрима.

— Печать пропала, а сопровождающие не помнят момента, когда и как это могло произойти, — рассказал брату Лэран. — Ты не знал?

— До нас долго доходят вести, — ответил Марий. В двери комнат посла постучали.

— Мааре, бал начнется через час, — вошел один из слуг.

— Лэран я хочу знать все о твоих поисках и о новостях из дома, но сейчас у меня нет времени. Я должен отправиться на бал в доме герцога Фэллари. Но видит Создатель, сейчас я предпочел бы обсудить с тобой более важные дела.

Марий нервничал, слишком давно он не видел брата. И новости о Печати не обрадовали его. Это значило, что раскол в Дриме было невозможно избежать. Корона достанется лишь истинному наследнику или случится новый бунт.

— Впрочем, мы можем обсудить все по дороге на бал. Ты ведь не откажешься поехать со мной на бал? Это конечно не эльфийский праздник, но десятки дам не дадут тебе заскучать, — Марий задорно улыбнулся своему брату. Лэран не смог отказаться.

Лэран и Марий прибыли на маскарад, устроенный семей Фэллари, облачившись в парадную форму эльфийских послов.

Вся улица перед домом герцога, была ярко освещена фонарями. И издалека были слышны музыка и гул гостей. Главные ворота были раскрыты, но их загородили слуги встречающие гостей и провожающие их в залы, где сосредоточился бал.

Семья Фэллари не поскупились на украшения, и, хотя все было в их доме торжественно и величественно, вульгарным оно не казалось. Вокруг сновали, нарядно одетые люди. У главных дверей стоял сам хозяин дома. Он принимал гостей. Марий повел брата поприветствовать герцога Фэллари.

Герцог оказался на редкость приятным человеком. Он стоял под руку с пожилой дамой, представленной его матерью.

— Герцог Фэллари, рад присутствовать на столь долгожданном событии, как бал — маскарад, устроенный вашей семьей, — произнес Марий.

— Посол Марий дер Силар, рад видеть Вас на моем торжестве, позвольте представить вам мою мать, вдовствующую герцогиню Фэллари — леди Дерейлу.

— Рад познакомиться с вами, миледи, — произнес Марий, целуя руку герцогине. Они лишь кокетливо замахала веером и улыбнулась.

— А как я рада нашему знакомству!

— Герцог, разрешите вам представить моего брата — Лэрана. Он только сегодня прибыл из Дрима.

— Герцог, — Лэран поклонился хозяину дома.

— Я рад, что вы решили почтить нас своим вниманием, мааре Лэран, — Фэллари пожал руку эльфу.

— Спасибо, это взаимно, — ответил Лэран и поклонился пожилой даме рядом с ним. — Герцогиня Фэллари.

Этикет был соблюден, и Лэран с братом вошли в залу. Вокруг кружились пары под звуки музыки. В доме Фэллари царило веселье.

— Я пока займусь скучными заботами посла, а ты брат насладись балом, — сказал Марий и чуть кивнув, растворился в толпе.

Двигаясь мимо танцующих пар, он подобрался к высокой лестнице, ведущей на второй этаж. Лэран поднялся всего на несколько ступенек, когда, подняв голову, увидел у самого края девушку.

Она была в безупречно — белом платье, очень красивом и воздушном. Лицо девушки наполовину прикрывала белая, украшенная золотыми цветами маска. Пухлые темно — вишневые губы, точеный подбородок, лицо, очерченное ярко — красными вьющимися волосами, среди которых, переливаясь, сверкали маленькие бриллианты. Медленно спускаясь по лестнице, одной рукой она легко касалась перил, увитых растениями с белыми цветами.

Вот она оказалась совсем рядом. Лэран заметил, что девушка смотрит только под ноги и совсем не замечает его. Она внимательно смотрела в зал, завороженная музыкой и голосами. Она мило улыбалась и, поддерживая платье, ступала по лестнице, похожая на небесную деву. В какой — то момент Лэран понял, что не может оторвать от нее взгляда. Когда они сровнялись, эльф заметил на ее шее золотой шнурок, на котором висела тонкая эльфийская монета.

— Пере’Аймор4, — прошептал он, глядя на нее. Но все равно остался незамеченным. Девушка спустилась вниз и исчезла в толпе танцующих пар. 

Глава 4. Кронпринц

Эдри спустилась вниз и огляделась в поисках братьев. Ей не терпелось похвастаться им, как она изменилась, но одновременно не хотелось раскрываться. Все же она собиралась сбежать. Прекрасно понимая, что ее ждет наказание, она вновь пыталась влезть в очередную авантюру. Иногда она сожалела о тех неприятностях следующих за ней, но поделать ничего с собой не могла. Кажется, находить проблемы, было предписано ей самой судьбой.

Взглядом она нашла нарядного Артура, облаченного в костюм гвардейца. Хоть его лицо закрывала маска, она сомневалась, что кто — либо не узнал ее старшего брата. Артур стоял в окружении молоденьких дам и рассказывал им очередную забавную историю. Возможно, он даже говорил им о Рыжей ведьме, ведь сказки о маленькой разбойнице и ее банде, веселили народ больше чем песенки менестрелей. Сделав несколько шагов навстречу брату. Она остановилась и выжидающе посмотрела на него. Артур будто бы почувствовал ее взгляд и оторвался от своих милых дам. Он улыбнулся, протянул руку Эдри:

— Моя дорогая леди, — она подала ему руку. Артур поклонился ей и поцеловал руку.

— Милорд, — томным голосом произнесла Эдри, насмехаясь над братом, видимо все же он ее не узнал. Она кокетливо обмахнулась кружевным веером, висевшим на ее запястье. Артур улыбнулся и забыл о своих дамах. — Какая радость видеть столь галантного мужчину на этом балу. Вы приходитесь родственником достопочтимой семье Фэллари?

— О да прекрасная леди, я Артур Фэллари, — он снял свою маску. Эдри улыбнулась, радуясь своей удаче. Брат даже не узнал ее!

— Вы обворожительны милорд, — сказала она, подражая голосом дамам, которые постоянно вились вокруг Артура.

— Рад слышать это из уст самой прелестной девушки на этом балу.

— Вы, правда, так думаете? — Эдри улыбнулась.

— Клянусь честью, — Артур приложил руку к сердцу. Эдри звонко захохотала.

— Милорд Артур, вы так учтивы, — сказала Эдри.

— Ваш голос смутно мне знаком…, — пробормотал

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Печать для Рыжей ведьмы - Кайла Зэт бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги