Черно-белая палитра - Ольга Куно
- Дата:31.10.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Черно-белая палитра
- Автор: Ольга Куно
- Год: 2016
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом мы снова перенеслись к нему домой, но не в гостиную, как обычно, а в мою комнату. Алджи отправился проверять, что со служанкой, и застал ее практически на выходе. Дома обнаружились следы минимальной уборки. Учитывая, что в прошлый раз здесь убирались всего два дня назад, на мой взгляд, ничего максимального не требовалось в любом случае. На кухне появились свежие продукты, а собственно обед Алджи позднее заказал в какой-то ресторации по эхофону.
В участок он в тот день наведался, но ненадолго, потом вернулся и засел за эхофонные переговоры. Я же сидела у незажженного камина (погода стояла теплая) и слушала приемник. Передачу за передачей, независимо от тематики. Сейчас мне было интересно все.
Когда у меня за спиной раздался шорох и звук шагов, я сперва чуть было не списала это на эхолинии. А что, может, новые приемники и такой эффект создавать могут: слышишь звучание со всех сторон. Но всерьез я так все-таки не думала, поэтому поспешила обернуться, а затем подняться.
В гостиной стоял незнакомый мне мужчина. Крупный, широкоплечий, с короткой аккуратно подстриженной бородой. Блондин с красивыми зелеными глазами. Все в его облике говорило о силе, но он был далеко не юным; скорее я бы сказала, что у него вполне могли быть молодые дети. Одет он был богато и ярко; сиреневый камзол обильно украшен золотым шитьем.
Судя по тому, что в дверь незнакомец не звонил, да и вообще явно оказался сразу в гостиной, переместился он сюда при помощи портала. А вот и соответствующее кольцо у него на пальце. Но я точно знала, что свой дом Алджи от вторжений такого рода надежно оградил. Следовательно, этот человек — один из тех, кому было позволено являться сюда подобным образом. Так что, не слишком встревожившись, я шагнула незнакомцу навстречу и сказала:
— Добрый день. Вам, наверное, нужен лорд Уилфорт?
Судя по внешнему виду прибывшего, он и сам являлся лордом, поэтому я сочла наиболее подобающим назвать Алджи именно так.
Незнакомец посмотрел на меня изучающе, с откровенным интересом, кивнул и ответил:
— День добрый. Да, мне нужен именно он.
— Одну минуту, — вежливо сказала я и отправилась на поиски.
Алджи обнаружился в кабинете. Он ни с кем не разговаривал, но все еще держал в руке эхофон.
— К тебе пришли, — понизив голос, сообщила я.
Алджи удивленно нахмурил брови. Значит, визита не ожидал. Тем не менее заставлять визитера ждать не стал, сразу же направился в гостиную. Я последовала за ним.
Увидев мужчину в камзоле, Алджи резко остановился. Неуловимую долю секунды смотрел очень пристально, словно пытался вникнуть во что-то, скрытое от глаз. Потом, склонив голову, медленно произнес:
— Лорд Иртални?
Вопрос прозвучал несколько странно, учитывая, что пришедшего Алджи, несомненно, узнал. Впрочем, должно быть, вопросительная интонация в данном случае являлась скорее признаком удивления.
— Он самый, — со слабой ухмылкой отозвался незваный визитер.
— Я не ждал вас в Тель-Рее так рано, — признался Алджи, предлагая Иртални садиться.
Тот принимать предложение не спешил.
— Я люблю поступать неожиданно, — ответил он. — В опасных и сомнительных ситуациях эта тактика порой незаменима. А нынешняя ситуация, насколько я успел понять, чрезвычайно опасна.
«Он говорит о приезде этой большой шишки, как его… Вайраса Тибелла», — сразу догадалась я.
Алджи согласно кивнул, ничуть не удивленный осведомленностью собеседника. Последний, видимо, тоже важная шишка из столицы, пусть и не Тибелл.
— Но об этом чуть позже, — оборвал сам себя Иртални. — Быть может, представите мне эту юную леди?
Ну вот. За последнее время меня обзывали леди, кажется, в третий или четвертый раз. Эдакими темпами я растаю. Впрочем, вру. Я не таю так легко и точно не от подобных мелочей.
— Моя сотрудница, следователь отдела по борьбе со злоупотреблением магии темных второго тель-рейского округа сержант Тиана Рейс.
Хм, стало быть, при этом человеке Алджи не считает нужным соблюдать правила конспирации. Я выдавила приветливую улыбку и вежливо склонила голову. Леди, наверное, должна была поприветствовать высокого гостя иначе (как минимум — реверансом, как максимум — пространной и ничего не значащей речью), но отставим игры в сторону. Я — не леди, а сержант, и для последнего мой вариант приветствия вполне нормален.
— Вот как? Значит, сотрудница.
Вроде и вежливо говорит, но взгляд такой насмешливо-оценивающий, скользит по платью, второму из купленных Алджи, из темно-синего шелка, к форме имеющему отношение разве что цветом, да и то отдаленное. Впрочем, моя персона перестала интересовать Иртални достаточно быстро (как минимум до поры до времени), и он с посерьезневшим лицом обратился к Алджи:
— Надо как следует все обсудить.
Тот кивнул и повернулся ко мне.
— Тиана, надеюсь, ты не обидишься. Нам с лордом Иртални необходимо поговорить наедине…
Обижаться я и не думала. Понятно, что разговор пойдет не о погоде и, независимо от того, хочет ли что-либо от меня скрывать сам Алджи, этому Иртални лишние уши точно не нужны. Так что я просто улыбнулась и сказала:
— Конечно, я буду в зеленой комнате.
В последний момент сообразила, что говорить «в своей» сотруднице-сержанту все же не стоит, и выбрала более нейтральный эпитет. Алджи улыбнулся уголками губ, оценив мою находчивость.
— Подождите, в этом нет необходимости, — остановил меня на полпути из гостиной Иртални. — Там что? — обратился он к Алджи, указав на одну из дверей.
— Кухня, — ответил тот.
— Отлично! — воодушевился Иртални. — Люблю беседовать на кухне. Есть в этой атмосфере что-то особенное. Так что мы с вами сейчас удалимся, а леди сотрудница сможет спокойно оставаться в гостиной.
Алджи бросил на меня короткий взгляд, я повела плечом, дескать, возражений не имею. Они ушли и закрыли за собой дверь, я же поспешила к заветному приемнику.
Возражать и правда было бы глупо, учитывая, что буквально через несколько минут начинался эхоконцерт. Передавали арии из оперетты «Неугомонная девственница». Я очень хотела послушать. Во-первых, оперетту я любила, хотя и знала, что среди аристократии это считается признаком дурного вкуса. Признаком дурного вкуса считают, но слушать слушают. Как одно сочетается с другим, я не слишком понимала, но, впрочем, в подробные размышления на эту тему никогда не вдавалась. Во-вторых, вдохновлял сам факт прослушивания музыки по эхолиниям. Подумать только: музыки! Такие аппараты, как у меня, на время подобных концертов просто отключались. Передача звучания всех инструментов одновременно при помощи единственного искусственного голоса не имела смысла.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Я маг огня! Зачем мне вода? (СИ) - Фаталь Тиана - Любовно-фантастические романы
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза