Страсть по объявлению - Линси Сэндс
- Дата:28.07.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Страсть по объявлению
- Автор: Линси Сэндс
- Год: 2012
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Страсть по объявлению" от Линси Сэндс
📚 "Страсть по объявлению" - захватывающий любовно-фантастический роман, который погрузит вас в мир страсти и приключений. Главная героиня, *Анна*, оказывается втянута в опасную игру, где на кону не только ее сердце, но и жизнь. Сможет ли она найти силы противостоять соблазну и сохранить свою независимость?
Автор книги, *Линси Сэндс*, известен своим уникальным стилем и способностью создавать захватывающие сюжеты. Его произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая любовно-фантастические романы, детективы, приключения и многое другое.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые подарят вам море эмоций и незабываемых впечатлений. Погрузитесь в мир книг вместе с knigi-online.info!
Подробнее о любовно-фантастических романах вы можете узнать здесь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда мужчины утвердительно покивали головами, он продолжил:
— Мы сначала поболтали об интересном совпадении ее фамилии с моим именем. Ну и... — Он пожал плечами.
— Но ты увивался вокруг Элви, — оборвал его Виктор. — Зачем?
— Если быть точным, я не увивался. Я приехал сюда по ее приглашению — или по приглашению Мейбл, как это оказалось на самом деле, — и отдавал дань вежливости, поддерживая с ней общение, пока неделя не закончится. К тому же хотелось воспользоваться удобным случаем, чтобы приручить Дженни, а уж потом заявить на нее права, — объяснил он. — И еще, тебе ведь требовались помощники, чтобы приглядывать за Элви, пока кто-то охотился за ней.
— Что, кстати, пока актуально, — напомнил Эдвард. — Хотя тут есть еще одна дополнительная проблема: надо помочь тебе не потерять ее. А потом придумать так, чтобы Совет не стал требовать ее головы. — Он как-то удивленно улыбнулся. — Надо же, для вампира, которому две тысячи лет от роду, тебе не хватает ловкости в обращении с женщинами. Это производит отвратительное впечатление.
— Что ты собираешься предпринять насчет Совета? — не дожидаясь, пока Виктор отреагирует на выпад Эдварда, спросил Тедди.
Виктор вздохнул, плечи у него поникли.
— Понятия не имею. Целую неделю пытался придумать, как поступить, но меня постоянно отвлекало... что-нибудь, — промямлил он в конце концов. Главным его отвлечением была Элви. И действительно, встреча со своей половиной сокрушительно подействовала на бессмертного.
Уныние овладело Тедди.
— Что Совет конкретно имеет против нее?
— Нас отправили сюда конкретно по объявлению, опубликованному в газете, и из-за слухов, которые ходят по Торонто, — сказал Виктор.
Брансуик свирепо сверкнул глазами, услышав, в чем состоит вина Элви.
— Не вешай мне лапшу на уши! Если бы не объявление, ты никогда бы не встретился с ней. Вдобавок они не могут наказать ее ни за то, ни за другое. Ты же знаешь, что разговоры пошли по клубам, после того как мы с Барни побывали там, а объявление дала Мейбл. Они не могут обвинять ее в этом.
— Конечно, он прав, Виктор. — На помощь Тедди пришел Харпер. — Они не смогут обвинить и наказать ее за то, что сделали другие.
— Верно, — согласился Виктор. — Но они еще кое в чем могут обвинить ее. Она не старалась жить уединенно и избегать огласки. Элви — городская знаменитость. Хотя в таком маленьком городке трудно не быть знаменитостью. И кусала смертных, что серьезнее всего. Так как это прямое нарушение нашего закона.
— Элви не знала, что нарушает ваши законы. Они, конечно, учтут это? — заспорил Тедди.
Виктор поднял брови.
— Значит, ты отпустишь любого смертного, который станет утверждать, будто не заметил, как превысил скорость, или не знал, что тем самым нарушил закон?
— Черт! — выругался Тедди и опустил глаза.
— Мы что-нибудь придумаем, — успокоил его Ди-Джей. — Виктор умный и влиятельный, а его брат — глава Совета. Он разберется, что к чему.
Виктор постарался взять себя в руки и не вздрогнуть. У него не появилось ни единой мысли, как разрулить ситуацию. Да, конечно, Люциан его брат, но это совсем не значит, будто он проявит снисхождение. У Люциана Аржено репутация самого хладнокровного мерзавца во всей Америке. И вполне заслуженная. Инстинкт подсказывал Виктору хватать Элви и бежать. Скрыться, например, где-нибудь в Европе, куда Совет не дотянется до них.
— Вот поэтому, — продолжал Ди-Джей, — Виктор и не хочет заказывать кровь сюда. Он пытается избежать контактов с Советом или с любым, кто имеет отношение к Совету, пока не придумает самый приемлемый способ, как представить это дело.
— Все, наконец я понял. — Харпер пребывал в задумчивости. — Значит, мы теперь тоже вынуждены зависеть от милости жителей города, чтобы не умереть с голоду.
— А так же от Элви и Мейбл, — напомнил Эдвард. — Если только мы не спустимся на землю из своего воздушного замка и не поможем им. Элви с Мейбл поют за наш ужин... Или целуют за него, как это происходит сейчас.
— Нет! — возмущенно воскликнул Алессандро. — Они не будут петь. Я отказываюсь посылать женщин на панель, чтобы они зарабатывали мне на прокорм. Лучше я сам пойду на панель.
— И я тоже, — пробормотал Харпер.
Виктор глянул на Брансуика.
— Что теперь? Как мы сможем помочь?
Тот нерешительно потоптался, оглядывая лужайки, заполненные людьми.
— Пойдемте со мной. Надо найти Карен и Майка. Они входят в комитет, который решает эти проблемы.
Двинувшись вслед за ним, Виктор замедлил шаг, когда к нему сбоку пристроился Эдвард и тихо заговорил:
— Как только мы решим это дело, мне кажется, нужно обсудить, как помочь тебе завоевать прекрасную Элви. Одному тебе не справиться.
— Он прав, — поддакнул Харпер с другого бока. — Мы сядем рядком и придумаем план. Только не беспокойся.
Непонятно почему, но от таких слов у него не стало спокойнее на душе.
Глава 20
— Тедди только что передал мне, будто мужчины хозяйничают в павильоне с пирогами, — шепнула Мейбл, передавая ей пластырь для последнего донора.
Элви удивленно уставилась на нее.
— А Карен?
Мейбл покачала головой.
— Он сказал, что Карен с Майком стоят и спорят о чем-то на парковке. Поэтому наши мужчины устроились в павильоне и объявили, что будут целовать всех женщин, которые предъявят им пластырь в доказательство того, что они сдали кровь.
У Элви брови поползли на лоб. Теперь ей стало понятно, почему женщинам вдруг тоже захотелось сдавать кровь. Обычно к ней в павильон приходили одни мужчины. Женщины отправлялись прямиком в банк крови. А тут за какие-то полчаса в очередь к ее павильону встало сразу несколько женщин.
— И кто их целует? — спросила Элви. Наклонившись к Джону Дорси, она наклеила ему пластырь на сгиб локтя, потом чмокнула его и вручила стакан сока с печеньем.
— Этим я поинтересовалась в первую очередь, — хихикнула Мейбл. — Я так поняла, что Виктор и Ди-Джей занимаются торговлей, а женщины могут выбирать себе любого из оставшейся троицы — Харпера, Эдварда и Алессандро. И... — сухо добавила она, — судя по всему, им это очень нравится. Мне кажется, эта поездка вновь разбудила в них аппетиты. И не только на обычную еду. Что довольно странно, если подумать. А может, и не странно, — так несколько загадочно выразилась она.
— Ты что-то узнала?
— Ну, ходят тут кое-какие слухи, — призналась Мейбл.
— Насчет чего?
— Например... Ты обратила внимание, как часто Эдвард ездил в универсам за продуктами? То тебе вроде муки не хватало, то масла, потом потребовались яблоки, пока вы крутились с пирогами.
- Рождение бессмертной (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы
- Знакомство по объявлению - Юдичева Нина - Сентиментальная проза
- Элла в ночной школе - Тимо Парвела - Детская проза
- Крик ворона - Дмитрий Вересов - Триллер
- Любимая жена - Линси Сэндс - Исторические любовные романы