Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли
0/0

Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли:
Мэй была элитным агентом организации. Но ей пришлось умереть из-за предательства любимого человека. Кто бы мог подумать, что боги дадут второй шанс? В этом странном мире есть магия, все называют ее «мисс». Но настоящая мисс умерла. Теперь, когда она заняла это тело, кто посмеет обидеть ее словом или делом? Ударят ее — она ударит в сто раз сильней. По столице ходят слухи что она ни на что ни годный мусор, деревенщина. Только, почему вдруг император решил выдать ее замуж за великого генерала, слава о победах которого гуляет по всему континенту?  
Читем онлайн Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 81

Мэйрилин теперь его жена! Официально! Перед людьми и перед богами. Генерал сжал руку жены в своей. Мэй посмеялась бы над поведением гордого и счастливого Ара, если бы не испытывала сейчас тех же чувств. Да! Это ее мужчина! Он теперь отныне и навеки ее! Ее муж!

— Хорошо, прекрасно! — воскликнул император Лейнард. — Племянник мой, поздравляю тебя! Мисс Тилер, вас тоже. Ай, нет. Леди Астигар!

Император коротко рассмеялся. Остальные гости натянуто ему вторили.

— Поздравляю, — прохладно сказала императрица.

Скоро к молодоженам начали подходить и другие гости. Кто-то был искренен и от всего сердца желал новобрачным счастья, кто-то лишь следовал приличиям, в их словах не было сердечности.

— Она будет счастлива, — Уэсли хлопнул Роско по плечу.

— Надеюсь, — капитан Тилер улыбнулся.

— Все будет хорошо, — Эдер наблюдал, как Аррон уже полчаса не выпускает руки Мэй.

Раньше Мэй не понимала, почему оказалась в этом мире. Теперь она знала. Этот мужчина. Она оказалась здесь ради него. Пересекла пространство и время, чтобы встретить его. Мэй был благодарна богам. Всем богам, которые были, есть или будут. Спасибо. Спасибо!

Аррон вежливо поблагодарил всех за поздравления, и пара наконец покинула храм. Но свадьба не закончилась. Просто молодожены уехали раньше. Банкет продолжиться в поместье генерала. Это будет впервые на памяти местной аристократии, когда двери резиденции Астигар откроются перед посторонними.

— Ах, только посмотрите, как нетерпелив этот племянник! Лили, в следующем году мы будем нянчить внука!

— Сначала нужно дождаться завтрашнего утра, — пробурчала вдовствующая императрица. Но ее слова никто не слышал.

— Матушка! Разве ты не хочешь стать прабабушкой? Ну же, улыбнитесь, — Лейнард взял за руки пожилую женщину. Вдовствующая императрица хмыкнула.

— Ты пожалеешь, если родиться внук. Боги, пошлите им девочек. Только девочек, — взмолилась женщина.

— Что? Почему? — император удивленно поднял брови. Принцесса Лилиан, стоящая рядом недоуменно нахмурилась.

— Почему да почему, — отмахнулась мать его величества.

«Род Амалер не без причин вырезали. Слабак прошлый император Шаринварда не смог выполнить дело чисто, и одна представительница рода осталась. Хвала богам, что у нее родилась дочь, а не сын. Но, план этого дурака так и не удался. Кровь рода Амалер и та сила, которую она несет так и не вошла в дом династии Шарин. Как и в род Сантар… Что же делать дальше? Пока придется ждать…» — вдовствующая императрица поджала губы, размышляя.

По прибытии в поместье, Мэйрилин и Аррона снова разлучили, к неудовольствию генерала. Ему предстояло быть на банкете и составлять гостям компанию, в то время как его жена будет ждать его в их общих покоях.

Аристократы прибыли довольно быстро. Императорская чета не присутствовала, но принцесса Карита и принцы не пренебрегли посещением свадебного банкета. Сыновья императора поддались общей веселой атмосфере праздника, в отличии от похожей на глыбу льда Кариты. Ей явно не хотелось здесь находиться.

Едва солнце опустилось за горизонт, Аррон, которому приходилось принимать тосты гостей, поднялся из-за стола.

— Смотри Эдер, ты следующий женатик, — Уэсли сделал большой глоток вина из кубка.

— Посмотрим, — усмехнулся маркиз Энвер, закатив глаза.

— Поздравляем, генерал! — хором воскликнули слуги поместья и низко поклонились, встретив спешащего к спальным покоям Аррона.

— Да, можете встать, — бросил, не останавливаясь мужчина, и словно вихрь промчался мимо.

— Кажется, пора нам начинать приготовления, — рассмеялся дворецкий Вард. Остальные не поняли, что он имел в виду, они озадачено взглянули на пожилого мужчину.

— Генерал так торопиться к жене… Дурачье, конечно мы должны готовиться к появлению в доме молодого наследника!

— О! — пришло к остальным осознание. Кто-то неловко хихикнул. В резиденции Астигар столько лет было так тихо и спокойно. Когда появится маленький мастер, как будет здорово!

В восточной части поместья Аррон остановился перед дверью в спальню.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

26.2

Генерал потянул дверную ручку и вошел внутрь. Она сидела на подоконнике у окна. Свет луны падал на ее лицо, мягко очерчивая прекрасные черты лица. Аррон забыл, как дышать. Сжав и разжав кулаки, он осторожно сделал несколько шагов вперед.

Мэй заметила его появление. Она встала и попыталась оправить свое платье. На ней была та же самая одежда, что и в храме во время церемонии. Ее подвенечное платье. Но что делать дальше, она не знала. Подойти или остаться на месте?

Она все же шагнула навстречу. И утонула в теплых объятьях мужа.

— Моя Мэй-Мэй. Теперь ты моя жена. А я твой. Твой муж, — в тихом, лишь для них двоих голосе генерала была слышна улыбка.

— Да, — Мэй тоже улыбнулась, кладя голову ему на плечо. В руках мужа было так уютно и спокойно, словно дома.

Осторожно, словно драгоценное сокровище, генерал взял Мэй на руки и вместе с ней присел на кровать и глупо рассмеялся. Если бы это был кто-то другой, могло бы показаться, что этот человек просто простак, но Аррон был довольно мил. Мужчина взял личико супруги в свои руки и с нежностью посмотрел в фиалковые глаза Мэй. Он не шелохнулся, на губах застыла легкая улыбка. Всего мужчину словно окружила аура счастья.

Не выдержав долгий взгляд, Мэйрилин наконец отвела взгляд, ее личико покраснело.

— Мэй-Мэй ты такая красивая! — выдохнул Аррон и коснулся губами лба девушки. Потом виска. Кончика носа. Щеки. И остановился на пухлых губах.

Аррон хотел быть нежным и осторожным, но женщина, которую он любил была в его объятьях, он переоценил свою выдержку! Вдыхая запах зеленых яблок и ощущая тепло ее тела, если бы он был спокоен и равнодушен, он бы не был нормальным мужчиной.

В комнате было очень тихо. Только сердца двух влюбленных стучали громко: бум, бум, бум.

Мэй не говорила, она молча смотрела в лицо генерала. Его длинные ресницы укрыли от нее его жаждущий взгляд. Очевидно, что Аррон сдерживал себя. Она могла это понять.

— Мэй-Мэй, могу я… Если ты не готова, давай подождем, я могу подождать, честно! — он хотел, чтобы она была с ним по своей воле без принуждения.

Его голос дрожал. Ах, этот мужчина. Мэй слегка приподняла уголки губ в едва заметной улыбке. Хотя его выражение лица не поменялось, но в глубине души Аррон боялся. Боялся, что она откажется. Но он не мог взять ее силой!

Мэй тронула такая забота генерала. Она обернула руки вокруг его шеи, заставив удивленного мужчину поднять на нее ожидающий и трепетный янтарный взгляд.

— Ар, я хочу.

Хочу, хочу….

Это словом эхом отдавалось в ушах Аррона.

— Мэй-Мэй…

Мэйрилин потянулась к мужчине и запечатала его губы глубоким поцелуем…

Когда они прервали поцелуй, на Аре и Мэй оставалось лишь нижнее белье.

— Мэй, это… — Аррон с трудом поднял глаза с двух кусочков ткани, держащихся на ее теле на тонких полосках.

— Это мой собственный дизайн белья, нравится? — Мэйрилин ужасно смутилась. Этот комплект был похож на белье из ее мира, бюстгальтер и трусики, и отличался от обычных длинных закрытых нижних платьев, что носили девушки этого мира.

— Мэй-Мэй!

Аррон внезапно остановился и не мог пошевелиться. Она была именно такой, идеально лежащая на белом постельном белье. Ее изящная фигура, красивые и сияющие глаза, пухлы от его поцелуев порозовевшие губы, упавшие ей на плечи длинные темные волосы… словно прекрасная фея, спустившаяся к нему с небес на землю. Он не знал, что делать дальше!

Осторожность Аррона заставила Мэйрилин расслабиться и рассмеяться. Кто из них волнуется больше? Она села и потянулась к нему, помогая мужчине снять рубашку.

Не важно в каком мире, мужскую одежду всегда проще снимать, чем женскую.

У ее мужчины были широкие сильные плечи, мускулистые руки, идеальный пресс…

— Что это? — Мэйрилин протянула руку и дотронулась до пятна на левой стороне груди Аррона. Прямо над его сердцем. Кончиками пальцев она могла почувствовать, как оно забилось быстрее от ее прикосновения.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги