Изумрудная роза (ЛП) - Галлеа Элейна Р.
0/0

Изумрудная роза (ЛП) - Галлеа Элейна Р.

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Изумрудная роза (ЛП) - Галлеа Элейна Р.. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Изумрудная роза (ЛП) - Галлеа Элейна Р.:
Она дракон-перевёртыш на задании. Он ведьмак с тайной. Судьба свела их вместе. Октавия Эшблум мечтает только об одном: стать своей в деревне. Казалось бы, скромное желание, но к несчастью для неё, земляки так и не могут простить ей тот случай, когда она ненароком начала войну. Прошло уже пятьдесят пять лет, но у драконов слишком хорошая память. Когда старейшины деревни дают ей шанс вернуть их расположение, доставив Изумрудную розу через всю Империю, Октавия тут же цепляется за возможность. И всё идёт неплохо до тех пор, пока Флинн, чересчур привлекательный ведьмак, не проникает в хижину, где Октавия пережидает бурю. Она ловит его на том, что он рыщет что-то в её сумке. Она знает, что ему нельзя доверять, но притяжение, возникшее между ними, невозможно отрицать. Когда же оказывается, что инстинкты её не обманули, и Флинн действительно попытался снова украсть Изумрудную розу, Октавия настаивает, что им больше не по пути. Ей уже почти удалось вернуть утраченное доверие старейшин, она не может провалить свою миссию. Однако судьба на этом не успокаивается и снова сводит их с Флинном вместе. Октавии предстоит решить, может ли она доверять красивому парню, но потенциальному вору, или их пути должны разойтись навсегда.

Аудиокнига "Изумрудная роза (ЛП)"



🌹 В аудиокниге "Изумрудная роза (ЛП)" от автора Галлеа Элейна Р. рассказывается захватывающая история о любви, магии и приключениях. Главная героиня, загадочная и красивая, как изумрудная роза, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свою любовь и мир от темных сил.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры, включая Любовно-фантастические романы, которые погрузят вас в удивительные миры и заставят забыть обо всем на свете.



Об авторе



Галлеа Элейна Р. - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей по всему миру. Ее книги полны загадок, интриг и непредсказуемых поворотов сюжета. Станьте частью увлекательного мира литературы вместе с Галлеа Элейной Р.!



Не упустите возможность окунуться в мир фантастики и любви с аудиокнигой "Изумрудная роза (ЛП)" на сайте knigi-online.info. Погрузитесь в увлекательное путешествие и почувствуйте магию слов!

Читем онлайн Изумрудная роза (ЛП) - Галлеа Элейна Р.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 25

Боги, ну почему она такая невезучая? Если бы не буря, она бы обязательно успела.

Разочарование охватило её. Почему с ней вечно так? Только кажется, что всё налаживается, как вдруг происходит что-то плохое. Что, если она успешно доставит посылку и вернётся в деревню, а там все найдут новый повод отвернуться от неё? Это будет катастрофа.

И всё же…

Октавия впервые задумалась, почему это её так задевало. Жители деревни, которые вроде как должны быть ей как семья, последние пятьдесят лет избегали общения с ней из-за одной ошибки. Это была случайность, но они продолжали винить её. Они были жестоки с ней, так почему же ей настолько важно стать своей среди них?

Задавая себе этот вопрос, Октавия уже знала ответ. Всем драконам-перевёртышам семья нужна как воздух. По той же самой причине ей дико не хватало тактильного контакта. Кайдона создала перевёртышей такими, чтобы они жили вместе, как единое целое.

Одиночество для них ощущалось как огромная дыра в груди.

— Октавия? — Флинн коснулся её рукава. — Что-то не так?

Уголки её губ опустились.

— Просто…

Она так и не договорила.

Стая гигантских волков — вдвое больше обычных — появилась из-за деревьев. Рыча, они окружили ведьмака и дракона-перевёртыша.

У Октавии свело живот. Она сильнее вцепилась в свою трость.

Флинн обнажил меч.

— Чёрт подери.

Глава 4

Чёртова клетка

В

едьмак и дракон-перевёртыш с больной лодыжкой явно не могли противостоять стае злых оборотней. Октавия сразу же поняла, что это её собратья-перевёртыши. Оранжевые светящиеся глаза и крупный размер были однозначными признаками.

Впервые за почти две недели к Октавии вернулись здравый смысл и инстинкт самосохранения. Слава всем богам. Сглотнув, она упала на колени. Её трость упала рядом. Правое колено ударилось о торчащий из-под земли корень, но Октавия не рисковала шевелиться. Она подняла руки, сдаваясь.

— Мы пришли с миром.

Ответом было рычание и клацанье зубов.

Октавия чуть повернула голову к Флинну. Он стоял с мечом в руке. Этому ведьмаку что, жизнь не дорога? Будет жаль, если такого красавчика волки разорвут на части. Теперь, когда Октавия начала… ну, не то чтобы наслаждаться, но привыкать к его постоянной болтовне, ей не хотелось бы увидеть, как его сожрут живьём.

Да уж, её планка была чертовски низкой.

Двигаясь осторожно, чтобы не провоцировать стаю, Октавия потянула Флинна за штанину.

— Опустись! — прошипела она.

Сердце Октавии громко стучало в груди. Волки подступили ближе. Флинн после долгой паузы убрал меч в ножны и опустился на одно колено рядом с девушкой. Его плащ развевался.

В воздухе висело напряжение. Волки вплотную окружили двух странников. Октавия старалась не шевелиться, хотя её всю трясло.

Полностью чёрный зверь, что был на голову выше остальных, вышел вперёд. Его оранжевые глаза сначала остановились на Флинне, а затем на Октавии.

Дракон-перевёртыш подняла голову и, несмотря на дрожь, посмотрела ему прямо в глаза. Чёрный оборотень — очевидно, вожак, — был хищником. Но и она тоже. Они не знают, что она может обращаться в дракона, и она пока оставит это в секрете.

Драконица наблюдала глазами Октавии. Ей было любопытно, но нестрашно. «О, ты нашла оборотней, — удивилась она. — Как интересно».

Октавия подавила рык. Было бы намного интересней, если бы оборотни не смотрели на них с Флинном так, будто готовы сожрать на месте.

«Если бы ты не теряла бдительности, то, возможно, заметила бы их раньше».

Боги всемогущие, как же Октавия ненавидела признавать правоту драконицы.

Ей не пришлось отвечать, потому что в этот момент чёрный волк зарычал. Звук эхом разнёсся по лесу, и волоски на шее Октавии встали дыбом. Остальные волки взвыли, когда вспышка белого света окружила вожака.

Едва свет рассеялся, на его месте оказался высокий мужчина. Голый. То есть совсем голый.

Октавия округлила глаза, кровь прилила к её щекам. Ей было видно… всё. Ну а как же? Он стоял прямо перед ней!

«Ничего себе», — промурлыкала драконица.

«Даже не думай», — одёрнула её Октавия.

Она опустила глаза и заметила, что Флинн в этот момент смотрел прямо на неё. Под его тяжёлым взглядом ей захотелось съёжиться, она поспешила отвернуть голову.

— Кто вы? — спросила Октавия оборотня, не отрывая глаз от земли.

Волки зароптали. Видимо, им не понравилось то, что она посмела заговорить первой. Вожак же прорычал:

— Вы зашли на нашу территорию, и ты ещё смеешь спрашивать, кто мы?

Октавия сглотнула, подняв пустые ладони.

— Простите, мы не знали.

Почти одновременно с ней Флинн сказал:

— Мы просто шли мимо.

Сердце стучало как молот по наковальне. Тяжёлый взгляд вожака пригвоздил её, и она едва не склонила голову перед ним, но вовремя напомнила себе, что она тоже сильная, и сделала глубокий вдох. Жди. Слушай.

— Закон есть закон, — резко ответил вожак.

Чёрт. Желудок Октавии сжался. Судя по злобному взгляду оборотня и ауре жестокости, ничего хорошего их не ждёт.

Оборотень продолжил:

— Наказание тем, кто без разрешения зашёл на территорию стаи, определяет альфа. Схватить их.

Октавия вскрикнула, когда остальных волков тоже охватило белое свечение. Октавия уже готова была обернуться драконом, к чёрту Старейшин, но в этот момент что-то ударило её по затылку.

Звёзды заплясали перед глазами, а затем всё поглотила тьма.

Спина Октавии ныла. Нет, не так. Всё её тело болело. Даже сильнее, чем когда она упала с дерева и повредила лодыжку. Всё от макушки до пят болезненно пульсировало. Она думала, что в тесной хижине было плохо?

Так вот, это намного хуже.

Октавия открыла глаза. С языка сорвалось ругательство, за которое бабушка Гертруда бы непременно её осудила. Надо было продолжать лежать с закрытыми глазами, не спешить возвращаться в эту реальность.

Драконица засуетилась внутри Октавии. Хоть одна хорошая новость. Кажется, драконица перестала её игнорировать. «О семь кругов ада, где мы?»

Октавия застонала. Где бы они ни были, ей это место не нравится.

Железные прутья окружали её со всех сторон, даже над головой. Пол был холодным и жёстким. Ни о каком удобстве и речи не шло.

Её желудок свернулся в узел, глаза распахнулись, жёлчь подкатила к горлу.

Она в чёртовой клетке, как грёбаное животное. Сумка была при ней, а вот трости поблизости не наблюдалось.

— Твою ж мать, — выругалась она. Ну почему ей вечно не везёт?

Тихий мужской смешок раздался слева.

— А вы не стесняетесь в выражениях, леди Октавия.

Она обернулась, лодыжка протестующе заныла. Флинн сжимал прутья своей клетки, даже не пытаясь скрыть своего веселья.

— Я, конечно, извиняюсь, — выпалила Октавия, — но что смешного во всей этой ситуации?

Мало что в жизни Октавия ненавидела больше замкнутых пространств. Драконам нужна свобода, им важна возможность летать и парить в небесах. Они не созданы для клеток. Особенно рядом с красивыми ведьмаками с отвратительным чувством юмора.

Флинну хватало наглости улыбаться. Улыбаться!

Словно его забавляло то, что они находятся в плену у стаи волков в ожидании приговора альфы.

Вот только Октавии было совсем не смешно. Это одна из худших ситуаций, которые с ней когда-либо случались (и это уже о многом говорит).

— Жизнь кажется приятнее, когда радуешься мелочам, — ответил Флинн.

Октавия показала ему неприличный жест.

— Порадуйся этому.

Он расхохотался.

Придурок.

Развернувшись спиной к безумно притягательному, но невыносимому ведьмаку, Октавия села на полу и подтянула сумку к себе. Нарочито игнорируя Флинна, она окинула взглядом помещение.

Длинные деревянные балки протягивались вдоль потолка. Несколько окон с мутными стёклами пропускали жёлтый свет солнца, освещавший пылинки в воздухе. И клетки. Их было двенадцать в сумме, хотя остальные десять пустовали. Зачем оборотням дюжина железных клеток? Неужели они так часто ловят опасных путников?

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 25
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изумрудная роза (ЛП) - Галлеа Элейна Р. бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги