Мальвина Его Темнейшества (СИ) - Ханевская Юлия
- Дата:27.10.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Мальвина Его Темнейшества (СИ)
- Автор: Ханевская Юлия
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После полудня небо слегка развиднелось, давая возможность выбраться из каменного заточения дворца, прогуляться в саду и подумать о проблемах на свежем воздухе.
С финала Отбора пролетели две недели, а результата по розыску сбежавшей победительницы так и не было. Советники все, как один, намекали на пересмотр результатов, даже предлагали обратиться к темной магии, дабы разорвать возникшую между нами связь. Мне в это плохо верилось, но они утверждали, что такое возможно. Время летело, между Вестгардом и северным королевством Рэйн зрело напряжение. Война не за горами. Королю нужен наследник. Именно так рассуждал Совет, рьяно взявшийся за организацию моей личной жизни.
Но я наотрез отказывался менять невесту. Отыскать ее становилось уже делом принципа. Если сначала душа горела интересом к красавице-незнакомке, то сейчас чувство уязвленного достоинства пожирало все положительное, что зародилось за время трех испытаний конкурса. К тому же, меня всерьез волновали некоторые связанные с ней вопросы.
Во-первых, кто она на самом деле такая? Лианы Фиер не существует. Как она смогла обмануть магию Отбора, проскользнуть в состав участниц и не вызвать при этом подозрения распорядителя? Олир Корган – лучший в этом деле, один на три соседних королевства! Услуги его стоили не мало, рекомендации отличные, да и бывшую жену отбирал для меня именно он. То, что закончилось все печально и теперь грозит войной с Рэйном, уже другое дело.
Во-вторых, зачем? Для чего она принимала участие, если не ради победы?
Ненавижу, когда меня обманывают. Это, пожалуй, одно из немногого, что способно разбудить во мне ярость. Именно ложь разрушила прежний союз и обратила в камень мое сердце. Стоило ли начинать все с нуля, наступая на те же грабли? Вряд ли. Но найти ответы с каждым днем хотелось все сильнее.
Думал обойдусь без услуг незнакомых колдунов, но похоже придется прибегнуть и к этому. Придворные маги не могли найти следа беглянки, даже объяснить ее появление в замке не могли! Она словно возникла из ниоткуда, а потом исчезла в никуда. Разве такое возможно?
Позади послышались приближающиеся шаги. Я обернулся, надеясь увидеть Челерда с хорошими вестями. Но ко мне торопился совсем другой. На вид совсем мальчишка, но уже щеголяющий в красном плаще королевского гвардейца. Имени его я не помнил. Молодой солдат, недавно приступивший к службе. Он встал на место одного из заключенных в темницу. Распределением занимался главнокомандующий, как раз вчера подавал мне указ на подпись, в содержание которого я даже не глянул. За годы службы старик доказал свою надежность, и я научился доверять ему.
– Мой господин, у главных ворот леди, назвалась герцогиней Азимирской. Она просит встречи с вами.
В груди резко похолодело. О чем она думала? Что представившись титулом отца и понадеявшись на глупость зеленого гвардейца проникнет за крепостную стену?
– Почему об этом мне докладываешь ты? Всё должно проверяться лордом Челердом, а он знает, как обходиться с этой женщиной.
Паренек побледнел, не сразу подобрав ответ.
– Простите, такого больше не повторится!
– Конечно не повторится. В противном случае, будешь разжалован и отправишься топтать сапоги в Дозор, на границу с Рэйном.
Он выровнялся по струнке, давая понять, что готов выполнить любой приказ. Настроение быстро обратилось из плохого в отвратительное.
Чего она допытывается? Я и так пошел навстречу, вместо положенной ей виселицы всего лишь изгнал из королевства, запретив пересекать его границу под страхом смерти. Любая на ее месте благодарила бы небеса за спасение, вернулась в родовой замок и навсегда забыла о моем существовании. Но она испытывала королевское слово и терпение, смея нарушать условия своего помилования.
В первый раз, когда она явилась к воротам я был слишком занят, чтобы тратить на нее время. Челерд быстро запихнул бывшую королеву в карету и отвез обратно в Рэйн, пока о ее появлении не растрепали на каждом углу. Мое тогдашнее решение вызвало ропот в толпе. Практически приравнялось в глазах подданных к проявлению слабости, чем, собственно, и являлось. Но я просто не мог поступить иначе. Сейчас, по прошествии времени, это кажется невозможным, но я любил Алию. По-своему, совсем не так, как она того хотела и на что надеялась. Потом, после всего, что произошло между нами, ее любовь обратилась горячей ненавистью, а моя – ледяным равнодушием. Но во имя памяти о чувствах, так редко охватывающих мое сердце, и всего того, что пришлось нам пережить, я позволил себе эту слабость, надеясь, что поступаю правильно. А теперь похоже пришло время расплачиваться за собственную глупость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Найди мне лорда главнокомандующего! Жду его во внутреннем дворе.
Потеряв интерес к гвардейцу, я быстро зашагал прочь из сада. Слабый ветер нес с собой зябкую сырость. Она пробиралась под одежду, распространяя холод по всему телу. Словно желая сдружиться со льдом, трещавшим сейчас у меня в груди.
Алия перешла черту, явившись сюда во второй раз.
***
Мальвина
Вдоволь попарившись в горячей ванне, вода в которой вообще ни капельки не остыла за пол часа моего плескания, решила, что пора выбираться. Покидать деревянную подружку никак не хотелось, но желудок уже не двусмысленно намекал, что я немного неверно расставляю приоритеты. Без купания прожить можно, а вот без еды – можно, но не долго.
Так что, с превеликим сожалением вылезла из манящей обратно водички под громкий аккомпанемент, доносившийся из живота. Замоталась в большое полотенце и вышла в комнату. На кровати уже лежали какие-то вещи. Подойдя ближе, рассмотрела, что мне любезно предоставили.
О, мой Бог! Панталоны! Белые, с кружевом в районе коленок. Надо было прихватить с собой упаковку приличных трусов. Хотя, странно, что на мне ничего из моего не оказалось по прибытии. Обычно я либо перемещаюсь в той одежде, в которой сплю, либо оказываюсь в полной экипировке, но местного пошива. Должно быть ведьмы-извращенцы меня для чего-то раздели, прежде чем на чердак уложить. Может маслами какими натирали? Чтобы я стала мягкой и вкусной, пригодной для употребления, так сказать. Вот думаю сейчас об этом, а у самой мурашки по коже «тыгыдык-тыгыдык» целым табуном, от копчика до макушки и обратно!
Ладно, что там у нас дальше? Нижняя сорочка. Именно так вроде бы называется хлопковая рубаха, чуть прикрывающая бёдра. Далее длинное платье без рукавов светлого салатового цвета. Думаю, в сочетании с моими волосами будет смотреться весьма волнительно… Я вздохнула. Как хорошо, что здесь меня никто не знает!
Скинув полотенце, принялась одеваться. Уже посреди процесса в голове возник вопрос: а откуда у Чародея все эти вещи? Женского присутствия я тут не обнаружила. По крайней мере, пока. Не приобрел же он все лично для меня? Это было бы очень подозрительно. Как собственно и отсутствие удивления на его лице, плюс подготовленная заранее комната с набранной ванной.
Я натягивала платье через голову, когда внезапно осознала, что возможно снова во что-то вляпалась. Ну, дракоша, ну подлец! Куда же он меня притащил?! И я, доверчивая овечка, поперлась, ни о чем предварительно не спросив! Но кто ж знал, что эта тварюшка свинтит в неизвестном направлении так быстро?
Просунув голову в вырез, уселась на кровать, оставив платье висеть на шее. Что же делать? Домовенок кажется очень добродушным и милым, но кто знает, какой приказ следующим отдаст ему хозяин? А может я слишком себя накручиваю и все на самом деле хорошо? Чародей просто добрый человек, и дракон сообщил ему о моем появлении как-нибудь ментально… Попробую пока придерживаться этой версии. А потом действовать по обстоятельствам.
Поднявшись, надела платье полностью, поправила, затянула шнуровку на груди и осмотрелась в поисках зеркала. Вон оно, над столиком. Небольшое, но, если изловчиться, можно рассмотреть себя частями.
Что ж, наряд сидит на мне не плохо. Цвет тоже не такой страшный, как показалось на первый взгляд. Волосы висят мокрыми сосульками и кажутся иссиня-черными. Надо бы просушить их полотенцем.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Замуж за коня (СИ) - Ом Виктория - Любовно-фантастические романы
- Хозяин Города (СИ) - Жиглата Кристина - Современные любовные романы
- Хозяин Города. - Кристина Жиглата - Эротика
- Вида своего спаситель (СИ) - Сугралинов Данияр - Героическая фантастика