Искушение генерала драконов (СИ) - Лунёва Мария
- Дата:19.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Искушение генерала драконов (СИ)
- Автор: Лунёва Мария
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я ждал почти десять лет, Астрид, — шипел он боровом, — и теперь получу сполна!
— Что ты получишь? — Уж не знаю, как у меня хватало сил ему отвечать и улыбаться. — Всё уже давно отдано другому и не раз. Или желаешь опозориться передо мной? Снасильничать-то сможешь? Силенок хватит под толщей пуза огрызок-то свой отыскать? Сразу говорю, я в его поисках участвовать отказываюсь.
Да, грязь лила! Да, злила его и унижала! Чтобы ужалить больно, чтобы сбежал позорно.
— Стерва! — рыкнул он. — Я тебе кулаком рот закрою.
— Ой ли, — снова усмехнулась, чувствуя, как от страха начинают трястись колени. — Десять лет ждать, чтобы изувечить? Фи-и-и, Берси. А я уж подумала, что тебе красивая лера нужна. Ну, попробуй убедить меня, что лучшего мужчину мне не найти. Глядишь, у тебя и получится. Ты же мужик хоть куда, не какой-то там вояка, а наверняка торговцем стал.
Услышав о физической расправе, я моментально сменила тактику поведения.
Причмокнув своими мясистыми варениками, он почесал волосатую грудь, выглядывающую из-под рубашки. Меня передернуло. И представить не могла, насколько он грязный. Я от этой вони дышать уже нормально была не в состоянии.
— Нет, я получу тебя сейчас! И ты будешь терпеть молча. Иначе я тебе...
— Берси!!! — раздалось из коридора. Я вздрогнула. Никогда не думала, что обрадуюсь голосу Рамси. — Что ты там делаешь? Я ведь сказал тебе не трогать её пока, жирный ты тупой детина!!!
— Я никого не трогаю! — взревел недовольно жирдяй. — Ничего, Астрид, — а это он уже зашептал конкретно мне, — разберется этот старик с твоим драконом, и я устраню его с нашего пути. И тогда ты, этот замок и земли будут моими. Ты родишь мне нормального сына и наследника.
— Нормального не получится! — передразнивая его, я тоже заговорила шепотом. — Я ведь тоже видящая. Так что...
— Лжешь! — он искренне был удивлен, услышав о моём даре. — Ты... Ты...
Он несколько раз почмокал губами и нужных слов не нашел.
— Всё верно, Берси, — я закивала, — папа держал это в тайне, выдавая меня за мага ветра. А хочешь, я помогу тебе, просто за то, что ты не убивал моего отца, а просто слушался своего? За то, что в ту ночь искал меня не для того, чтобы убить, а чтобы невестой своей назвать. Ведь это какая-никакая, а защита.
— Поможешь?! — толстяк прищурился.
Я видела, что не верит.
— Берси, пошел сюда! — вопил Рамси, играя мне на руку.
— Ну, попробуй помоги, — Берси с ненавистью покосился на дверной проем, оттуда отчетливо слышались шаги.
— Найди дракона-оборотня по имени Хрут, — затараторила я, картинно поглядывая на дверь и демонстрируя, как сильно боюсь, что нас сейчас услышат. — Отведи его на могилу матери Комира и скажи, что там лежит твоя жена и они из одного племени. Он подумает, что вы сородичи, и когда придет Ярвен, поможет тебе бежать. Как своему. Поверь, Берси, это единственный шанс уйти отсюда живым. Можешь сомневаться, но ведь ты ничего не теряешь, правда?
— Берси! — рявкнул Рамси, появившейся в дверном проеме, — ты мне нужен, тупая твоя башка. Приставь к этой старуху, и пусть сидит смирно. Скоро и до нее ход дойдет. Я жду тебя в зале совещания!
Развернувшись, дядюшка зашагал вперёд, громко стуча каблуками по каменному полу.
— Найди Хрута, Берси, — зашептала я заговорщически, — и он спасет тебя. А дальше явишься к императору, как жертва Рамси, и расскажешь, как он заставлял тебя заниматься черными делами. Ты же отличный делец, я уверена в этом! А императору нужны союзники маги.
Толстяк, уже развесив уши, почесывал пузо. Как был дураком, так им и остался. С годами к нему не пришла ни мудрость, ни ум, нарастал лишь жир.
Ничего мне более не сказав, он развернулся и пошел на выход.
Прикрыв веки, я выдохнула, сообразив, что всё это время продолжала сжимать в руках нож, готовая пустить его в ход. Но обошлось. Надо же, смешно, но Рамси выручил, сам того не понимая. Вслушиваясь в затихающие шаркающие шаги, сделала глубокий вдох, только когда они стихли. Вот теперь меня затрясло по-настоящему. Перед глазами темнело от осознавания всего ужаса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Посмел бы он?
Ни секунды в этом не сомневалась. Он стал ещё омерзительнее.
Меня передернуло. Обведя взглядом комнату, с трудом признала в ней свою прежнюю детскую. Где веселые тонкие занавески с окон? Где гобелен со стены, на котором рукой моей матушки была вышита лесная поляна с милыми зайчатами. Где уют? Где тепло?
Всё те же голые стены, грязь по углам и паутина под потолком. Обернувшись к шкафу, открыла скрипящие дверцы и нахмурилась. Нет, я, конечно, не ожидала увидеть в нем свои прежние наряды. Но одежда здесь присутствовала. Платья. Старенькие, явно застиранные. Передвинув одну вешалку, другую... Вдруг сообразила, что они всё-таки мои, но только я носила их гораздо раньше девяти лет.
— Они принадлежали Даре, — раздался за моей спиной старческий глухой голос. — Я одевала девочку в твои старенькие домашние вещички. В то, что могла найти в кладовых в забытых всеми сундуках.
Обернувшись, уставилась на дряхлую старушку. Сморщенное лицо, подернутые белой пеленой глаза. Глубокий шрам через всё лицо.
— Не узнаешь меня, Астрид? — уголки её тонких сморщенных губ опустились.
— Нянюшка? — с трудом выдавила из себя. — Как же ты так...
Я смотрела на женщину и не могла поверить, что можно вот так состариться за каких-то десять лет.
— Жизнь не пожалела, Астрид. Сначала тебя потеряла, а потом и Дару, и моего мальчика...
— Они у меня, у Ярвена, вернее, — прошептала в ответ. — И Комир, и Дара. Они теперь мои.
Услышав эти тихие слова, она просияла и хоть немного, но преобразилась.
Глава 29
Солнце медленно склонялось к острым кронам вечнозеленых деревьев, пронизывая их ослепляющими лучами. Небо окрасилось в багровый цвет. Кудрявые облака нависали над горизонтом, создавая причудливые узоры.
"Скоро стемнеет" — тревожная мысль кольнула сердце.
Я очень боялась оставаться в этом замке на ночь.
Всё здесь было таким холодным, мертвым и чужим. Отталкивающим. Под окнами комнаты один за другим разгорались кострища. Весь этот красноглазый сброд, оказалось, обитал не в казармах, а ставил палатки прямо во внутреннем дворе замка. Всматриваясь в убранство территории, уже не могла понять, где заканчивается хозяйственная часть и начинаются тренировочные площадки. Исчез и тот невысокий забор, за которым я пряталась, подсматривая за Шимом. Не было и тира, остались лишь торчащие из земли, переломанные у основания бревна, на которых крепились мишени.
Рамси не занимался подготовкой воинов. Зачем? Они ведь не воюют. Они мародерствуют и разграбляют, уничтожая деревеньки с женщинами и детьми.
Стремительно темнело. Небеса наливались кровью, не предвещая ничего хорошего. Жуткое предчувствие грызло душу.
Внизу послышались крики, затем рычание зверя. У костра назревала ссора. Присмотревшись, я легко узнала в неряшливом косматом мужике Шафата, он орал на молодого мага, облаченного в форму. Мальчишка робел и пытался отойти от бешеного перевертыша. Но тот наступал на него, не давая шанса улизнуть. В его рычании я не разбирала фраз. Видела лишь насколько безумным выглядит его морда.
Никто не вмешивался в ссору.
Никто не спешил помочь магу. Все откровенно боялись связываться с красноглазым.
— Шафат, — выкрикнула я, шире открывая почерневшую раму. — Если сам дурак, то что ты кидаешься на остальных? Посмотри на него, да он под мамкин подол ходил, когда твою женщину убивали. Хочешь мести, так заходи в замок. Убей лерда, что разграблял ваши поселения. Мсти, а не как шавка служи ему, кидаясь на молодняк. Или кишка тонка перед собой признать, что духу не хватит вершить правосудие. Ведь тогда придется и себе горло вскрыть. Со мной ведь ты сделал то же, что и они с твоей женщиной. Так что хорошо, что она умерла и не видит, во что ты превратился. Представляю её разочарование, если бы она увидела тебе сейчас.
Медведь зарычал, тряхнул космами, задрал голову и пошел к стене прямо под окно. Молоденький маг, не будь дурак, быстро отскочил в сторону и убрался с внутреннего двора подальше.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Два чуда для Папы Мороза (СИ) - Лесневская Вероника - Современные любовные романы
- Снова начать дышать (СИ) - "Заглания" - Современные любовные романы
- Самоучитель по танцу живота - Кейли Туран - Хобби и ремесла
- Грустный радостный праздник - Мария Бершадская - Детская проза