На дальних рубежах (СИ) - Incognito
0/0

На дальних рубежах (СИ) - Incognito

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно На дальних рубежах (СИ) - Incognito. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги На дальних рубежах (СИ) - Incognito:
Она выкроила себе уютный уголок на краю вселенной, закуклившись вдали от мира. Он продал душу и тело ради спасения того, что оставалось от его семьи, и готов спокойно принять смерть от рук садиста-хозяина. Обоим придётся заглянуть в лицо прошлому, от которого они бежали, чтобы вернуться к жизни. На дальних рубежах познанной вселенной действуют суровые законы фронтира. Налёт цивилизации слишком тонок в этих краях, но только здесь пока ещё можно найти то, о чем мир заставил забыть.
Читем онлайн На дальних рубежах (СИ) - Incognito

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 87
И никто не пострадает. На этой базе нет ничего, за что вам стоило бы умирать.

Убедившись в сговорчивости или просто глубоком шоке своих заложников, Джейс затащил труп охранника в напичканную мониторами и панелями управления комнату и закрыл дверь.

— Так, а теперь посмотрим, за что вам тут зарплату платят, — деловито сказал он и впился взглядом на мониторы.

Отсутствие камер внутри модуля компенсировалось их количеством снаружи. Джейс смог отлично разглядеть результат деятельности фермерского ополчения и две штурмовые группы партизан, приготовившиеся с боем прорываться внутрь модуля. Еще две шли к ним на помощь. Джейс разглядел странную фигуру солдата, казавшуюся на экране просто черным пятном. Сердце ёкнуло, но больших эмоций он себе не позволил. Все эмоции потом, сейчас — дело. О том, готовит ли кто-то организованное сопротивление изнутри, Джейс не знал, а вот разбежаться как крысы с тонущего корабля браконьеры вполне могли.

— Заблокировать шлюз транспортного блока, — приказал он заложникам. Те покосились на дуло пистолета в его руках и торопливо застучали по клавишам. На схеме базы на одном из экранов одна из секций замигала красным.

— Транспортный блок заперт, — сдавленно пискнул один из заложников.

Джейс посмотрел на экран, где видны были силы партизан. Теперь все четыре подгруппы заняли позицию и приготовились к штурму. На экране вспыхнула ослепительная вспышка — плазменная винтовка начала прожигать дыру в толстых створках шлюза.

— Открыть шлюз, — приказ не выполнили сразу и Джейс, зло рыкнув, повторил его, подкрепив крепкой оплеухой тому, кто сидел ближе к нему. На этот раз никто не медлил. Джейс впился взглядом в монитор. Едва створки открылись, все ополченцы открыли огонь. Разглядеть, шли ли ответная стрельба, Джейс не мог. Опять вспышка, на этот раз поменьше, и всю базу тряхнуло от взрыва. Гранатомет должен был хорошо зачистить зону выхода. Штурмовики хлынули внутрь.

— Где Карнз и Гловер?

— М-мы не знаем, внутреннего наблюдения же нет, — заикнулся заложник постарше — лохматый неряшливый дядька с большими залысинами и мосластыми худыми руками.

— Но вы не видели, чтоб они выходили? — наседал Джейс.

— Нет, нет, — поспешили ответить оба.

— Придется побегать, — проворчал себе под нос забывший о травмах Джейс. Сейчас, на злости, адреналине и охотничьем драйве, он вообще не чувствовал боли или усталости.

Своих пленников он отрубил быстро и гуманно, после чего скрутил их, как поросят на продажу, и оставил на полу комнаты.

— Ну что, капитан, закончим начатое, — проговорил он тихо и открыл дверь. Где-то в отдалении слышались короткие очереди и взрывы. Джейс двинулся в противоположную сторону, как гончая, интуитивно следуя за зверем.

Глава 33

Кора

Вопреки ожиданиям, за открытыми створками шлюза не оказалось ни души. Браконьеры и бандиты не собирались сражаться до победного конца. Огонь быстро прекратили и вошли в модуль. Зачистка шла четко и быстро. Кора догадалась, что шлюз был открыт, скорее всего, Джейсом, и теперь старалась сдержать себя, чтобы не поторопиться и не совершить какую-нибудь опасную ошибку, потому что на самом деле всем своим существом она рвалась навстречу Джейсу.

Ее ополченцам удалось уничтожить основные силы противника в огневом налете, и теперь во время зачистки не приходилось ждать мощного отпора. Они проходили сектор за сектором, вскрывая все помещения. В одной подсобке они нашли несколько человек невооруженного персонала, Кора быстро задала ряд вопросов — где Гловер и Карнз, где человек, которого недавно привезли. Ей смогли лишь подсказать, где именно находятся комнаты начальства, но в остальном пленные оказались бесполезны. Кора велела связать их по рукам и ногам и пока что закрыть одном из технических помещений кухни, имевших внешний засов. Ослаблять отряд для конвоирования пленных в шахту было рано.

Сопротивление они встретили у жилого сектора. Пять-шесть охранников перекрыли коридор импровизированными баррикадами и открыли огонь, едва заметили движение из-за поворота. Граната, прокатившаяся по полу, разметала сваленную в кучу мебель и положила конец сопротивлению. Ополченцы не дали противнику прийти в себя, обрушившись на него сразу после взрыва. Но сражаться уже было некому — кого-то ранило, кого-то контузило. Один человек погиб. Пленных отвели к уже имевшимся и заперли.

Когда добрались до командного центра, догадки Коры насчет Джейса подтвердились. Но если он на свободе, то где же он? Сейчас искать его возможности не было. Придется заняться этим только после полной зачистки. Охранять стратегически важную точку остались два бойца, а Кора с остальными двинулись в сторону жилах помещений командования — последней опоры противника. Массивные двери были заперты, но Кора подошла к ним и несколько раз пнула дверь.

— Гловер, я знаю, что ты там! — крикнула она хорошо поставленным командным голосом. — Даю минуту на сдачу, после этого твою безопасность не гарантирую!

Ее слышали, она была в этом уверена, но ответа не было. Да и не ждала Кора, что он последует. Вместо этого она отошла от двери и взяла плазменную винтовку. Никакой минуты она тоже не собиралась выдерживать.

— Занять позицию для штурма, открывайте огонь, как только я прожгу дверь, — приказала она и нажала на спусковой крючок.

Серия ярких бело-голубых вспышек, и металл двери начал раскаляться и плавиться. Едва появилась дыра, как с той стороны открыли пальбу. Кора едва успела прыгнуть в сторону, прикрываемая огнем своих товарищей.

— Гранату! Гранату киньте! — успела крикнуть она и через несколько секунд прозвучал взрыв. Пол под Корой содрогнулся, когда она встала, то увидела распахнутые изуродованные двери ВИП сектора. Ее люди вошли внутрь впереди нее. Последние из вооруженных сотрудников базы лежали, заливая ковер на железном полу кровью. Сам предприниматель остался сидеть в кресле перед компьютером. Он был жив, но тяжело контужен и ранен несколькими осколками. По светлому дорогому костюму Майрона Гловера расползались багровые пятна. Бойцы Коры осмотрели соседние помещения, но больше никого не обнаружили.

— Где Карнз, Гловер? — Кора посмотрела в его мутные глаза и похлопала по щекам. Гловер не ответил, будто и не слышал. Но в его глазах отражался полный ужас. Его можно было понять. Сгусток тьмы, маячивший перед лицом наверняка выглядел для травмированного мозга подлинным кошмаром. Контузия и шок были столь сильными, что его даже пытать было бесполезно. Кора повернулась к

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На дальних рубежах (СИ) - Incognito бесплатно.
Похожие на На дальних рубежах (СИ) - Incognito книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги