Феникс - Элизабет Ричардс
0/0

Феникс - Элизабет Ричардс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Феникс - Элизабет Ричардс. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Феникс - Элизабет Ричардс:
Эш с Натали начинают строить свою совместную жизнь, когда дела в Соединенных Штатах Стражей обстоят все хуже и хуже. Эш с Натали оказываются в самом центре массовых волнений, когда диктатор Пуриан Роуз угрожает лишить Натали жизни, если Эш не проголосует за закон Роуза – закон, который позволит выслать всех Дарклингов и других инакомыслящих в концентрационные лагерь под названием Десятый. Когда Эш не может заставить себя торговаться жизнью Натали, ради миллионов Дарклингов – её судьба предрешена. Появляется Элайджа Теру, красавец-Бастет, которого Натали однажды спасла из лабораторий своей матери, где над ним ставили эксперименты и пытали. Это его яд использовали Стражи, чтобы создать смертоносный Золотой Дурман, являвшийся ядром правительственного заговора, который привел к восстанию Блэк Сити,а Эш переродился и восстал из мертвых Фениксом. Став лицом Восстания. Элайджа вернулся и Эшу он не нравится, для него очевидно, что бастет связан с Натали и Эш боится, что у неё есть чувства к этому парню. Но у Элайджи может так же быть ответ, как уничтожить мощное оружие Пуриана Роуза под названием Ора. Эшу, Натали и Элайдже, чтобы выяснить это необходимо уйти незамеченными из Блэк Сити. Но сбежать из города и найти это оружие (если оно действительно существует), проще сказать, чем сделать, и решение этих задач может разлучить Эша с Натали, и даже скорее толкнуть их в объятья других.
Читем онлайн Феникс - Элизабет Ричардс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 82

— Значит, хотите сразиться с Роузом, да? — спрашивает Нептун.

— Они уже начали на нас облаву, — говорит Жизель. — Это только вопрос времени, когда всех нас переловят и посадят в «Десятый».

Я объясняю, что собой представляет «Десятый», и глаза Нептуна темнеют от ярости. Другие старейшины клана переглядываются с неменьшим возмущением, что и их лидер.

— Чем мы можем помочь? — спрашивает он.

Я рассказываю им план, что мы выработали с Жизель, пока шли по лесу.

— А Эсминцы? — спрашивает рыжая женщина по имени Пандора.

— Нам нужно будет проникнуть на них, — говорю я.

— Как только наши люди окажутся внутри, они смогут освободить заключенных, а потом установить бомбы на корабли и уйти оттуда на Транспортерах, — добавляет Жизель.

— Я была на Эсминце, — говорит Натали. — Там у них не так хорошо обстоят дела с безопасностью, за пределами ангара. Так что, все может получиться.

Я благодарно ей улыбаюсь, обрадованный тому, что она в деле.

— Стражи просто могут отправиться за подкреплением, — говорит сухопарая женщина, Миранда.

— Тогда мы и их взорвем, — говорит Гилдерой Драпер.

— Не думаю, что Пуриан Роуз пошлет за подкреплением. Он не может распыляться людьми, после того побоища в Иридиуме, — говорю я, имея в виду сражение, в котором был убит Ник и возможно Джуно. — На самом деле, это подтверждает то, что он послал сюда пять Эсминцев, в то время как в Блэк Сити их было дюжина.

— К тому же Фракия не является стратегически важным военным объектом, — говорит Натали. — Он не может рисковать взрывами своих стратегически важных целей.

— Нам придется взять под контроль новостные станции, — говорит мужчина в очках, Сол Беккет.

— Мой кузен там работает, — говорит Пандора. — Он нас впустит.

Нептун, думает, посасывая трубку. Он смотрит на остальных старейшин кланов, и те в свою очередь кивают.

— Это безумие, но оно может сработать, — говорит он, наконец. — Мы начнем подготовку на рассвете.

Глава 31

ЭШ

Я ПЕРЕВОРАЧИВАЮСЬ в постели и провожу рукой по лицу, пытаясь окончательно прогнать сонливость. Свет, проникающий через закрытые ставни, говорит, что только-только наступил рассвет. Я осматриваю комнату, мгновения не понимая, где я нахожусь, а потом вспоминаю, что мы в караванах Даков. Это длинные, узкие телеги с изогнутой деревянной крышей, выкрашенной в алые и изумрудно-зеленые цвета, и все поверхности покрыты цветными тканями.

Другая сторона кровати пуста, подушка холодна. Я натягиваю на себя одежду и выхожу наружу, чтобы найти Натали. На поляне уже полным-полно народу, старейшины готовятся к завтрашнему нападению на Стражей. Сол стоит у костра с несколькими своими людьми, начищая винтовки и мечи, валяющиеся у их ног, заряжая оружие патронами, в то время как Гилдерой и Миранда смеются и болтают друг с другом, стреляя по стеклянным бутылкам, и они чертовски точны. Я не вижу Пандоры, поэтому предполагаю, что она уже ушла во Фракию на новостную станцию. Я надеюсь, что ей все удастся, потому что это важная часть плана.

Натали, Элайджа и мадам Клара сидят на ступеньках телеги соседнего каравана, попивая чай. Натали выглядит уставшей и бледной, не думаю, что это только из-за похмелья. Это больше похоже на слабость, которая проникла во все её тело. Я ошеломлен, замечая, насколько она исхудала. Вчера я этого не заметил, когда мы были в ванной у мадам Клары, но тогда мой разум был занят другим.

Жизель выходит из зеленого фургона рядом со мной, одетая в тоже ярко-желтое платье, как и вчера, хотя сегодня она вплела в свои рыжие волосы павлиньи перья. Они переливаются бирюзовым на солнечном свете, соответствующий макияж, нанесенный на глаза, дополняет образ. Её улыбающиеся губы накрашены золотом, а щеки вспыхивают, когда она замечает меня. Она не сделала никакой попытки скрыть свое влечение ко мне, и знаете что? Мне это нравится. Приятно чувствовать себя желанным, даже, если я не люблю эту девушку.

— Им, похоже, уютно друг с другом, — замечает Жизель, кивая в сторону Элайджи и Натали.

Я смотрю туда же, куда и она. Рука Элайджи покоится на спине Натали, его большой палец водит маленькие круги по её позвоночнику. Она отстраняется и он опускает руку, но слишком поздно, этим все сказано. Я разбит. Мне нужно выбраться отсюда.

— Я собираюсь сходить в город и разведать обстановку, — говорю я.

— Я с тобой. — Жизель быстро набрасывает на себя какую-то одежду, взятую у кого-то из каравана, и мы идем в город.

* * *

Спустя несколько часов мы уже в центре Фракии. В городе стоит настоящий хаос. Двери разбиты, ставни окон распахнуты, а некоторые здания полыхают огнем. Я бросаю взгляд на все встречающиеся таверны, вдруг какая-та из них окажется «Лунной Звездой», но не вижу ни одной подходящей. Мы подходим к одной с огромным серповидным месяцем — солнечные панели наверху сложены в замысловатую многоуровневую крышу, но я нигде не вижу звезд, так что мы проходим мимо. Грузовики Стражей катаются по почти пустынным улицам, в то время как своры Люпинов врываются в дома и выталкивают на улицу целые семьи, которые кричат и отбиваются, когда их тащат на Пряную площадь, где их уже поджидают Транспортеры, чтобы забрать на Эсминцы.

Мы с Жизель забираемся на крышу здания, с которого открывается вид на Пряную площадь. Плаза кипит деятельностью. Я насчитываю шесть Транспортеров, плюс восемь грузовиков. Гвардейцы Стражей разгрузили припасы и отнесли их в мэрию, где разбили базовый лагерь.

Гигантский информщит транслирует на всю площадь последние новости Си-Би-Эн. Моя фотография повсюду, сообщается о моей предположительной гибели. Что утешает, никакой новой информации — они не упоминают ни об Эми, ни о Стюарте, так что могу предположить, что они все еще живы. Си-Би-Эн снова и снова в правом нижнем углу экрана показывают смерть Ника. Каждый раз, когда я вижу взрыв, то вздрагиваю, будто почувствовав его на себе.

Трансляция мигает, и на экран вновь возвращаются часы обратного отсчета, давая нам понять, сколько времени у нас осталось. Шестьдесят три часа двадцать восемь минут. Это не так много времени, чтобы подготовить полномасштабное нападение на Стражей, тем более без Роуч и остальных членов организации «Люди за Единство», которые могли бы мне помочь.

Жизель пододвигается ко мне поближе, когда мы лежим на крыше и наблюдаем за гвардейцами Стражей, которые грузят заключенных в Транспортер на городской площади под нами. Как и в Блэк Сити, здесь так же гражданам выдается Эвакуационный билет, когда те сдают охране своих пленных. Меня тошнит от того, что люди готовы сделать со своими соседями, но это означает, что в городе будет относительно безлюдно к тому времени, когда начнется нападение, так что потери будут сведены к минимуму.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Феникс - Элизабет Ричардс бесплатно.
Похожие на Феникс - Элизабет Ричардс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги