Орден Скорпионов - Айви Эшер
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Орден Скорпионов
- Автор: Айви Эшер
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алкоголь обжигает горло, жгучая боль от раскаяния дарит мне свой поцелуй, мысли об Осет кружатся в голове. Она рассказывала о том, как ее избивали, морили голодом и продавали монстрам, будто это было обычным делом.
Понимание того, что этот кошмар стал для нее обыденностью, сводит меня с ума. Я не могу перестать думать об этом. Я не могу перестать ненавидеть себя за то, что они сделали с ней. Я не могу перестать ненавидеть себя за то, что мы это допустили. Это наша вина.
Легко чувствовать себя важным, чуть ли не избранным, учитывая то, чем мы занимаемся и над чем работали все эти годы, – Скорпиус, я уверен, так и думает. Мы с братьями более чем заслужили благоговение и уважение, но я чувствую себя таким ничтожеством – даже хуже дерьма саркара.
Я знаю, что наш мир очень жесток – мы трое тому подтверждение. Есть столько способов, которыми наш мир может причинить боль – но мы пытались добиться некоего подобия равновесия. Мы охотимся не только ради денег: Орден Скорпионов уничтожает монстров, моральных уродов, достойных того, чтобы покинуть этот мир. Я и мои братья рады от них избавиться – но этого мало. И теперь я наконец понял это.
Меня никогда не волновало, что происходит в этом Приюте. С этим местом нас связывало лишь желание выставить на шахматную доску наши фигуры, те, что мы можем контролировать. Нам важны были результаты – но мы облажались. И чтобы осознать это, нам понадобились пара серебристых глаз, острый язык и бесстрашие, на грани ненормальности. Орден Скорпионов все прощелкал, и теперь это реальная проблема. Все, что мы упустили, теперь буквально кричит нам об этом в лицо – этих пробелов столько, что я даже не знаю, с какого из них начать.
Я опрокидываю оставшуюся в бокале жидкость в горло и стараюсь не подавиться огнем, что льется в желудок. Я должен чувствовать облегчение: Скорпиус сказал Тиллео, что мы заявим свои права на Осет на сегодняшних Торгах.
Мой брат ясно дал понять хозяину Приюта: он не должен привозить новых рабов в Приют, пока мы ему не позволим. Пока мы не исправим все, что он натворил. Я должен меньше беспокоиться, но это не помогает – к тревоге примешивается стыд, все еще кипящий в груди. Этого недостаточно. И не знаю, будет ли – даже когда мы сделаем все возможное для нее и других рабов клинка, которые заслуживали лучшей доли.
Я устало вздыхаю и провожу рукой по коротким волосам, это грубое прикосновение немного отрезвляет. И вдруг атмосфера в шатре меняется, я замираю. Каждый мускул в теле внезапно напрягается, я пристально рассматриваю все вокруг в поисках того, что же так меня встревожило.
– Кость, – слышу я ее дрожащий голос, он едва громче шепота умирающего.
Осет, пошатываясь, выходит из теней. Я смотрю на нее, и все внутри обрывается.
Кажется, она потратила все силы только на то, чтобы добраться сюда. Осет заваливается вперед, и я бросаюсь к ней, чтобы подхватить на руки. Она истекает кровью. Мышца и кожа на одной руке больше похожи на лоскуты, отделенные от кости. Я замечаю чакру, торчащую из ее живота – и это приводит меня в ужас.
Я успеваю поймать Осет прежде, чем она упадет на землю и причинит себе еще больше вреда, Скорпиус и Череп вскакивают с кроватей.
С ее окровавленных губ срывается болезненный стон – я ненавижу себя за то, что стал его причиной, но на ней буквально нет живого места, я не могу прикоснуться к ней, чтобы не причинить больше боли. На ней слишком много ран.
Почему их так много?
– Кто, черт возьми, это сделал? – рычит Череп, бросаясь к ней.
Я несу Осет к столу из черного клена и осторожно укладываю ее на него.
Она почти мертва и пытается вновь прильнуть к моей груди, мое сердце колотится в панике. Липкая кровь покрывает ее губы, словно она пыталась выкашлять ее. Багровые брызги и потеки покрывают ее светлые длинные волосы, засыхают на них. Темная от загара кожа болезненно побледнела, россыпь веснушек на носу и щеках потемнела и теперь стала заметнее. Кровью пропитаны ее туника и штаны, и я думаю: а осталась ли в тельце хоть капля жизни?
– Череп, позови лекаря, – кричит Скорпиус.
Он обкладывает рану на животе Осет простыней с кровати и надавливает на нее, избегая чакры. Череп беззвучно исчезает в тенях, а Скорпиус спешит перевязать рану.
Я срываю с себя тунику и спешу перевязать ее разорванную руку, стараясь не обращать внимания на кость, белеющую в глубине ужасной раны. Осет корчится и скулит, наши со Скорпиусом действия причиняют ей боль, но мы ничего не можем поделать. Я надавливаю изо всех сил и держу ее руку, чтобы остановить кровотечение.
– Ты говорил, что Тиллео понял – к ней больше нельзя притрагиваться? – рычу я на Скорпиуса, очередной вскрик боли Осет заставляет каждый нерв в моем теле звенеть от напряжения.
Мне нужно что-то проткнуть. Разорвать кого-то. Кричать, пока не охрипну, а ярость в груди не притупится до низкого рычания, но я не могу. Я могу только беспомощно наблюдать и надеяться, что Осет не умрет до возвращения Черепа.
– Ему точно, на хрен, крышка, – рычит Скорпиус в ответ.
Он перемещает руки так, чтобы чакра не вошла глубже – одновременно ему приходится следить, чтобы кишки Осет не выпали наружу.
– Мой, – вдруг хрипит Осет. – Тиллео мой, – добавляет она чуть громче, но нам сначала нужно спасти ее – а потом уж я брошу к ее ногам целый мир.
Я выпускаю клыки и прижимаюсь ртом ко внутренней стороне запястья, быстро прокусываю плоть, и боль от укуса – небольшая плата за исцеление Осет, на которое я надеюсь. Кровь брызжет в рот, я вытаскиваю клыки и кладу руку на живот Осет, затем осторожно направляю ровную струйку к чакре, так, чтобы она лилась в ее рану. Знаю, моей крови не хватит, чтобы исцелить Осет, особенно когда проклятое лезвие все еще торчит у нее в животе. Но так она хотя бы может начать восстанавливаться до прихода лекаря.
Из теней выходит Череп, а с ним – долговязый, пожилой лекарь. Мужчину крепко держат за загривок – не знаю, может, он упирался и не хотел идти, а может, Череп не стал тратить время на объяснения и просто схватил и поволок его прочь. Он грубо пихает лекаря к столу, на котором лежит Осет, ноги мужчины путаются в халате, грязная ткань болтается из стороны в сторону.
– Вылечи ее! – рявкает
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Игра: Бег по лезвию клинка - Владимир Михальчук - Ужасы и Мистика
- Русская жизнь-цитаты 7-14.04.2024 - Русская жизнь-цитаты - Публицистика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив