Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма
0/0

Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма:
  Хорошо быть попаданкой, когда ты – отличный повар. Или высококлассный портной. Или хотя бы умеешь лечить людей, или учить детей. А если всё, что ты знаешь и можешь, это учёт, хранение, экспозиция и, прости господи, реставрация, потому что всю жизнь проработала в музее? И домашнее хозяйство, куда ж без него. Значит, будем учитывать, хранить, реставрировать и экспонировать. Но сначала – наведём порядок! Разбегайтесь, бездельники, тётушка Рита пришла!   В тексте есть: тайны и загадки, бытовое фэнтези, неунывающая героиня
Читем онлайн Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 111

- Что-то ещё? – нахмурилась Рита.

- Именно так, - улыбнулась старая дама. – Так вышло, что мне выпало хранить городской дом Гийома Бодуана после смерти брата. И я очень рада передать, наконец, это имущество вам. Валентин не ошибся и подобрал достойную владелицу – и раз уж у меня в городе вдруг объявились какие-то недруги, то передать вам имущество нужно как можно скорее.

Вот так. Информация о доме время от времени всплывала, но – тут же забывалась, не до неё было. А дом-то есть, и, судя по всему, находится где-то поблизости.

- И… вы знаете, где находится этот дом? – осторожно спросила Рита.

- Да, по соседству. И мы сейчас туда отправимся.

Госпожа Анна крикнула своей Луизе, что выйдет ненадолго, нет, её сопровождать не нужно, она с Валентином и Маргаритой. И кивнула им обоим – следовать за ней.

Они вышли в садик, располагавшийся позади дома, прошли через него, и оказались возле увитого диким виноградом кирпичного забора. Что было за тем забором, Рите никак не удавалось рассмотреть, как она ни старалась, хоть он был и не слишком высоким. Анна взмахнула свободной рукой, которой не опиралась на трость, и в стене прорисовалась – вот прямо прорисовалась – деревянная дверца, которая со скрипом, но отворилась от прикосновения руки. Анна прошла сама и пригласила Риту с Валентином следовать за ней.

Они вошли, дверца закрылась за ними сама. Рита обнаружила себя стоящей на вымощенной кирпичом дорожке, по обе стороны которой тянулись кусты – разросшиеся, закрывающие всё, что только можно. Дорожка заворачивала… куда-то.

Следом за госпожой Анной Рита прошла по дорожке шагов двадцать, и оказалась прямо перед кирпичной стеной, увитой тем же диким виноградом, а местами и плющом. Рассмотреть подробности не представлялось возможным.

Под руками Анны в стене уже знакомым образом проявилась дверь – на этот раз высокая, из толстого дерева, и она была заперта на висячий замок зелёного цвета. Госпожа Анна достала из кармана юбки увесистый ключ и отперла замок, вытащила его из петель и передала Валентину – держи, мол. Открыла дверь и вошла. И засветила магических огней – просто выпустила из ладони десяток светящихся шариков.

- Заходите, не стойте на пороге, не нужно там стоять.

Валентин придержал дверь, они вошли в небольшой коридорчик, прошли несколько шагов… и у Риты захватило дух. Потому что это был музей, самый настоящий музей – отличная, надо сказать, экспозиция. Тишина, чистота, множество невероятных и очень красивых предметов – в порядке, как надо, будто бы владелец только что оставил их и вот-вот вернётся. Лакированное дерево, наборный паркет, позолота ручек и накладок на мебели, подвески хрустальных люстр – всё сверкало чистотой и своими первозданными материалами. И никакой вам паутины для консервации!

Из расширившегося коридора можно было попасть в столовую и гостиную, а также – выйти через двустворчатую дверь, очевидно, на улицу. Окна закрыли ставнями и тяжёлыми шторами, уличный свет не проникал внутрь никак, и уличная жара – тоже. Деревянная лестница вела наверх, а дверь позади Риты – в кухню и хозяйственные помещения.

Наверху нашлись четыре небольшие спальни – каждая была оформлена по-своему. Белая, алая, зелёная и голубая. В белой на стене висел гобелен с единорогом, в алой кровать скрывалась под тёмно-бордовым пологом с кистями, в зелёной на небольшом столике лежали книги, в голубой – рукодельная корзинка. Наверное, госпожа Анна знала, кто здесь жил, и когда.

- Невероятно, - проговорила Рита. – Но как оно сохранилось? Почему не в таком виде, как большой дом?

- Чары сохранности и мощная иллюзия, - пояснила госпожа Анна. – Очень хороший охранный контур, который работает благодаря тому, что дом построен изначально в правильном месте – здесь издавна было некое средоточие стихийной магической силы. Далеко не каждый маг может использовать природную силу и сочетать её со своей собственной, но Бодуаны – могли. Дом простоял сто лет, и наверное, продержался бы и ещё, подпитывать контуры несложно. Но если у дома появится хозяйка, то он будет жить с той хозяйкой в любви и согласии, и простоит ещё долгие годы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

- А если хозяйка – не маг? – усомнилась Рита.

- Если хозяйка умеет сотворить порядок из хаоса на пустом месте, то она всё равно что маг. И если она договорилась с большим домом, и он понемногу восстаёт из руин – тем более.

- Почему-то мне кажется, что это не настоящий дом, а музейная экспозиция, - покачала головой Рита. – Рассказывающая о тех людях, что жили здесь. Боюсь, я могу вообразить себя тоже только хранителем, но никак не хозяйкой.

- Хранитель, который ещё и хозяйка, сможет больше, чем просто хранитель, даже если он и не маг, - улыбнулась госпожа Анна. – А я наконец-то смогу выполнить свои обязательства. Дайте мне руки, госпожа Маргарита.

Рита с недоверием протянула руки Анне Фонтен. Та отставила свою трость к стене и взяла их в свои.

- Я, Анна Фонтен, урождённая ле Лье, передаю дом Гийома Бодуана его настоящей хозяйке, Маргарите. Она станет владеть, хранить, использовать и преумножать, а я благодарю за честь и удаляюсь на покой.

Все уставились на Риту – будто она тоже должна что-то сказать. Она глянула на Анну, на Валентина – и совершенно неожиданно для себя сказала:

- Я, Маргарита Мерзликина, принимаю во владение дом Гийома Бодуана. И обязуюсь владеть, хранить, использовать и преумножать.

И что вы думаете? Где-то внизу отзвонили часы – ровно как и в загородном доме.

Магические огни притихли, а ставни раскрылись сами собой, и дом наполнился светом, и как бы не тихая музыка где-то зазвучала. Рите показалось, что пустые комнаты наполнились тихими шагами и шелестом длинных платьев, и где-то даже слышался негромкий разговор. Впрочем, она потрясла головой, и иллюзия пропала.

- О, ты глянь! – донеслось с улицы. – Нет, Оноре, смотри сюда! Дом, да какой! Откуда он здесь взялся, никогда же не было? – в женском голосе слышалось небывалое изумление.

- Точно, - отозвался невидимый Оноре. – Но я ж вот совсем не помню, что тут было, будто бы ничего не было! А теперь целый дом! Глянь, Николетт, тут что-то написано! Возле двери-то! Будто кто живёт!

- «Гий-ом Бо-ду-ан», - прочитала Николетт. – Тьфу ты, колдун Гийом! И здесь он, проклятущий! Вот кому-то не свезло, жили себе спокойно, а тут – нате, выкусите, колдовской дом! Ещё один, мало ему того, что в лесу стоит!

- Ну вот ещё, - возмутилась Рита, - чего проклятущий-то? Отличный дом, и господин Гийом, судя по всему, был приличным человеком! Откуда этот бред?

- Ох, госпожа Маргарита, - вздохнул Валентин. – Вы думаете, здешние жители много знают о господине Гийоме? Одни сказки, в которых уже почти ни слова правды-то и не осталось!

- Значит, кто-то должен их разубедить, - сказала Рита. – И рассказать, как и что там было на самом деле.

И сама изумилась тому, что сказала.

- У вас получится, моя дорогая, - рассмеялась довольная и счастливая госпожа Фонтен. – Приступайте.

Глава 39. Бизнес-план

Вот так, мало было Рите забот – ещё и городской дом нарисовался. Она первым делом переполошилась – как же его охранять? Перебираться туда – совсем не дело, за город каждый день не наездишься, даже на мышиных силах, или паучиных, или – какие там ещё есть. Но Валентин и госпожа Анна хором сказали – что если на то будет её, Риты, воля, дом можно снова законсервировать, и он станет незаметным для городских обывателей – как все сто лет перед тем. Рита радостно закивала – да-да, годится, так и сделаем. Потому что дом очень уж в хорошем состоянии, и если пройдёт слух, что он воскрес из небытия и стоит без присмотра, то от всей красоты да позолоты только кукиш с маслом и останется.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Система управления была схожей с загородным домом – пожелать и попросить. Сработало. Рита по-прежнему видела всё, как есть, но ставни захлопнулись, дом затопил полумрак, а плети винограда затянули кирпичные стены.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги