Купи меня (СИ) - Анна Александровна Завгородняя
0/0

Купи меня (СИ) - Анна Александровна Завгородняя

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Купи меня (СИ) - Анна Александровна Завгородняя. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Купи меня (СИ) - Анна Александровна Завгородняя:
Он посмеялся надо мной. А я не смогла устоять от соблазна отомстить, когда судьба предоставила такой шанс. Благородный джентльмен и богатая наследница, которая не может похвастаться своим происхождением и положением в обществе. Наши миры были слишком разными, но волей провидения и чужого злого умысла, нам придется жить в одном мире, где человеческие ценности намного важнее денег и золота. Это моя история любви и я хочу рассказать ее вам.

Аудиокнига "Купи меня (СИ)"



📚 "Купи меня (СИ)" - захватывающий любовно-фантастический роман от талантливой писательницы Анны Александровны Завгородней. В центре сюжета - загадочная девушка по имени Алиса, которая продаёт свои услуги виртуальной компании. Её жизнь переворачивается с ног на голову, когда она встречает загадочного незнакомца, который готов купить её за любые деньги. Начинается опасная игра, полная интриг и страсти.



Автор Анна Александровна Завгородняя - известный писатель в жанре любовной фантастики. Её произведения всегда отличаются оригинальным сюжетом, захватывающим повествованием и неожиданными развязками. Каждая книга - это увлекательное путешествие в мир фантазий и приключений.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. У нас собраны лучшие бестселлеры, включая работы таких талантливых авторов, как Анна Александровна Завгородняя. Погрузитесь в мир книг и насладитесь увлекательными историями, которые заставят вас переживать и мечтать.



Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир любовно-фантастических романов! Слушайте аудиокниги онлайн на сайте knigi-online.info и погрузитесь в мир увлекательных приключений и романтики.



🎧 Слушайте, мечтайте, чувствуйте вместе с нами!



Любовно-фантастические романы
Читем онлайн Купи меня (СИ) - Анна Александровна Завгородняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 78
Говорят, у него свой остров неподалеку от берегов Пало — Рива.

— И что на острове? — уточнил младший Беррингтон.

— Какие-то рудники, или что-то подобное, — лениво отмахнулся его друг. — Суть в том, что этот человек неприлично богат. Говорят, что сам Его Величество занимал деньги у этой деревенщины. И я склонен верить слухам, потому что мистера Дорнана приглашали во дворец на аудиенцию с королем. Там моя маман его и приглядела.

— Мне почти жаль бедную мисс Дорнан! — рассмеялся Генри. — Если за дело взялась леди Кэтрин, то она просто обречена стать твоей.

— Нужна она мне, — отмахнулся молодой человек. — Но вот от ее состояния я бы не отказался.

— Я бы тоже! — согласился Беррингтон и тут же добавил: — Представляешь, что мне сегодня заявил мой дражайший братец?

— Ммм? — отпив из бокала промычал Джеймс. Молодые люди подошли к окну и встали, глядя не на открывшийся пейзаж роскошного парка, а друг на друга.

— Он отказал мне в содержании. И на этот раз, видимо, всерьез. Так что, я бы сам не был против такой невесты, как твоя простушка!

— Мда! — согласился Джеймс. — Не повезло тебе родиться вторым! Иначе все, чем сейчас владеет твой заноза брат, принадлежало бы тебе! — и добавил мечтательно. — Ты только представь, какой бы стала твоя жизнь! — и улыбка растянула его губы. — Веселись хоть до утра. И можно было бы не лимитировать себя у мадам Филдинг! Кстати, — он покосился на друга. — Говорят, у нее появились новые девочки. Просто конфетки!

Генри пожал плечами.

— Я на мели.

— Что, совсем?

— Совсем! — кивнул он и перевел взгляд на застывший парк там, за стеклом оконной рамы. Джеймс продолжил что-то говорить, но Генри почти не слышал его. Сам того не осознавая, молодой наследник Гаррингтонов навел его на очень интересную мысль. Нет. Конечно, это было чревато и могло иметь неприятные последствия. Только Генри почему-то живо ухватился за эту идею.

— Ты меня совсем не слушаешь! — толкнул локтем друга Джеймс.

— Что? — перевел на него взгляд молодой мужчина. — Прости. Задумался!

— О новых девочках мадам Филдинг? — рассмеялся друг, искренне полагая, что только о веселье и женщинах могут быть мысли Генри Беррингтона. И он совсем не знал, что именно в этот миг к его другу пришла одна яркая, но весьма опасная идея.

Зато, если ему удастся осуществить это, воплотив план в жизнь, то дальнейшее будущее может показаться светлым и радостным. Главное, обдумать все без спешки…

… если он, конечно, решится.

Глава 4

Наконец-то эти двое удалились, оставив меня в покое. Я проводила молодых людей взглядом, понимая, что оба не в восторге от моего общества, а затем вздохнула с облегчением и взглянула на отца. Он же был мрачнее тучи. И хваленая выдержка Дорнанов на этот раз не помогла господину Алану сдержать негодование на своем лице.

— Леди Гаррингтон! — обратился он к хозяйке дома.

— Кэтрин! — милостиво проговорила она. — Вы можете называть меня, леди Кэтрин! — и шутливо шлепнула веером по плечу моего отца.

— Леди Кэтрин, — он поклонился. — Почту за честь обращаться к вам по имени. — А затем продолжил: — Я бы хотел отойти на пару минут с моей Джой. Надо сказать ей пару слов.

— О! — понятливо кивнула женщина. — Конечно!

— Есть ли здесь уединенное место, чтобы мы могли спокойно поговорить? — уточнил отец и я поразилась тому, как он умеет меняться, когда дело касалось меня, его дочери.

Вот только что рядом с леди Гаррингтон стоял смущенный мужчина, а теперь перед нашим взором возник суровый и непоколебимый господин с проницательным взглядом. Я лишь посмотрела на папеньку, когда поняла, что, возможно, немного переборщила с этими танцами. Но определенно, толк из этого кривляния был отменный, потому что после сэра Генри ни один молодой джентльмен, да и не немолодой, не решились подойти и пригласить меня. Хотя, возможно, в зале больше не осталось остро нуждающихся в деньгах!

— Конечно, мистер Дорнан! — кивнула леди Кэтрин и смерила меня насмешливым взглядом, явно предполагая, что-сейчас-то я получу нагоняй за свое поведение. Она или догадалась, почему я так себя веду. А возможно решила, что папенька будет отчитывать меня за то, что я согласилась потанцевать с благородными господами и, не умея это делать как подобается, опозорилась на весь свет.

— Позвольте я провожу вас в гостиную. Там вы вполне уединенно сможете поговорить! — улыбнулась хозяйка дома и плавно повернувшись, повела нас за собой.

Протискиваясь через расходившихся гостей, сбившихся в компании и бросавших на нас заинтересованные взгляды, мы достигли конца зала и под мотивы игравшей мелодии, покинули помещение.

Леди Кэтрин проводила нас в одно из помещений, прилегавших к залу. А когда она вышла, оставив меня и отца наедине, закрытая за леди дверь отрезала шум и часть музыки, погрузив гостиную в относительную тишину.

Здесь было весьма уютно. Кто-то расторопный оставил в подсвечниках магические свечи. И теперь комната была погружена в мягкий желтый свет. Но отцу было не до любования резной мягкой мебелью и антиквариатными побрякушками. Встав так, чтобы я могла видеть его лицо в полной, так сказать, красе, и скрестив руки на груди, он воззрился на меня с явным недовольством.

— Ну и как это понимать, мисс Дорнан? — поинтересовался отец голосом, в котором прозвучало раздражение. А я поняла, что он разозлился. Так как называл меня не по имени именно в таких случаях.

— Отец, — я распрямила плечи, стараясь быть откровенной. — Я понимаю твое желание устроить мне брак, но посуди сам, зачем мне муж, которому нужна не я, а твои деньги?

— Почему сразу так категорично? — он приподнял брови. — Ты прекрасная девушка и уж я это знаю точно, так как являюсь твоим отцом! С чего ты решила, что можешь привлечь молодого человека только своим наследством?

— Ну папа! — протянула я. — Это же так очевидно! Зачем мне глупый титул и не менее глупый муж к нему в придачу! Я хочу жить так, как жили вы с мамой. Мне все это, — махнула рукой в сторону, где находился бальный зал, — не интересно! Это не для меня, и ты сам прекрасно осознаешь, что я права.

— Титул имеет значение! — огорчился мой родитель. — Твоя матушка, да хранят боги ее душу, всегда желала, чтобы ты вернулась в тот мир, из которого она сама пришла.

Я вздохнула и, шагнув к отцу, обняла его за плечи, прижавшись и сказав:

— Это был ее мир. Не мой! — после чего отстранилась, глядя ему в глаза.

Отец покачал головой, явно не согласный с моими

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Купи меня (СИ) - Анна Александровна Завгородняя бесплатно.
Похожие на Купи меня (СИ) - Анна Александровна Завгородняя книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги