Девочка, которая слышала демонов - Джанетт Рэллисон
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Девочка, которая слышала демонов
- Автор: Джанетт Рэллисон
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мой последний психотерапевт однажды спросил, почему я не молюсь, чтобы отгонять злых духов всякий раз, когда вступаю с ними в контакт. Я не могла, потому что молитва работает только в том случае, если демоны преследуют тебя. Это не влияет на других.
Избегание всегда было моей лучшей стратегией. Демоны подобны рыбакам, у которых рыба уже на крючке — их не волнует ничего, что проплывает мимо, если только вы не привлекаете к себе внимания.
В дверь вошли Леви и его друг-книголюб Оуэн.
Джейк, другой парень с английского, последовал за ними в ресторан вместе с другим футболистом, здоровенным полинезийцем. Кахо что-то там. Все они были напыщенными и чванливыми.
С кем из них был демон?
Леви поймал мой пристальный взгляд и кивнул, затем слегка улыбнулся, как будто думал, что я ещё одна поклонница, восхищающаяся возвращающимися футбольными героями.
Я смущенно отвернулась.
Дебби, хостесс, привела ребят прямо в мою секцию. Это означало, что каждый раз, когда я подходила к их столу, я чувствовала холод и слышала, что говорил демон. Здорово. Как раз то, что мне было нужно в напряженную ночь — потусторонний комментарий, чтобы отвлечь меня от разговоров с клиентами.
Я вытащила свой блокнот для заказов и подошла к их столику. Прежде чем я подошла поближе, я услышала их. Не один демон, а два. Шепчутся своим гулким эхом. Я натянула улыбку, изо всех сил стараясь не обращать на них внимания.
— Поздравляю вас с победой.
Оуэн откинулся на спинку стула и потянулся.
— Это была не победа, это была казнь.
«Казнь», — с ликованием повторил демон. — «Мы собираемся устроить казнь».
И он захихикал. Я осмотрела пространство вокруг стола, хотя и знала, что ничего не увижу, затем заставила себя отвести взгляд от голоса. Мой взгляд упал на глаза Леви. Они были голубыми, как бассейн.
С его волнистыми светлыми волосами и квадратной челюстью он был достаточно красив, чтобы хорошо отвлечь внимание.
— Могу я предложить вам что-нибудь выпить?
— Доктор Пеппер, — сказал он.
— Кока, — одновременно сказали Джейк и Кахо.
— Мартини, — заказал Оуэн, махнув рукой. — Смешать, но не взбалтывать.
Он произнес эти слова так громко, что казалось, будто он уже что-то выпил.
— Извини, — сказала я. — Мы такое не подаём. Может быть, я смешаю тебе колу?
Оуэн застонал.
— Что это за дешевое заведение?
Леви взял своё меню и пролистал его.
— То же самое дешевое заведение, в которое мы приходили годами, — мне он сказал: — Принеси ему спрайт. Он всегда его заказывает.
Я записала заказы на напитки.
«Он не знает», — раздался голос демона рядом с Леви. — «Никто из них не знает».
«Такая вкусная душа».
Леви отложил меню. У него были широкие плечи, мускулистые от многолетних тренировок. Несомненно, устрашающий противник на поле.
— Мы уже знаем, что хотим заказать.
— Хорошо, — я кладу ручку в блокнот, сосредотачиваясь на его голосе. — Двойной чизбургер и большая картошка фри.
Я написала эти слова, затем повернулась к Оуэну.
— А как насчет тебя?
— Ты выглядишь знакомой, — сказал Оуэн, наклонив голову и рассматривая меня. — Мы встречались?
Прежде чем я успел ответить, Джейк сказал:
— Она в нашем классе английского, чувак.
Время от времени смотри вокруг.
Смех демонов становился всё ближе, как будто они взбирались на стол. Они казались такими материальными, что я почти поверила, что они что-нибудь опрокинут. Я крепко сжала ручку и снова сосредоточилась на Оуэне.
Он протянул мне своё меню.
— Я буду чизбургер с беконом, большую картошку фри и десерт для победителей. Что-то горячее и потрясающее, такое же, как мы.
Я быстро написал его заказ. Я хотела уйти, убежать от холода.
— А что ты хочешь на десерт?
— Они празднуют сегодня вечером и плачут завтра.
— Что ты предлагаешь? — Оуэн ухмыльнулся и приподнял брови. — От чего у тебя разыгрывается аппетит?
Серьёзно? Парень флиртовал со мной? Он вообще помнит, что вчера выбил у меня из рук книги?
— Просто решай, — сказал Кахо. — Остальным всё ещё нужно сделать заказ.
— У вас есть хорошие булочки? — спросил Оуэн. Его брови нашли всё это очень забавным.
Не было хорошего способа ответить на этот вопрос.
— У нас есть яблочный пирог, мороженое с горячим сиропом и морковный торт.
Я не слышала, что он сказал дальше. Демон рядом с Леви прошептал: «Его похороны будут такими грустными. Так много горя из-за оборвавшейся жизни. Бедный, бедный Леви».
Подожди, что? Похороны? Леви умрет?
Мой взгляд метнулся к нему. Я не могла дышать. Он был таким здоровым, таким молодым.
Демоны обычно ничего не говорили о будущем, по крайней мере, ничего такого конкретного. Я понятия не имела, почему они знали, что должно произойти — или, скорее, что может произойти в будущем. Но у них должны быть какие-то знания, иначе они не стали бы регулярно появляться на важных мероприятиях, чтобы попытаться повлиять на исход.
Слышать, как они говорят о похоронах, было плохим знаком.
Леви вопросительно посмотрел на меня, вероятно, потому, что я пристально смотрела на него. Я сглотнула.
— Ты тоже хотел десерт?
Этот вопрос вызвал смех у пары парней за столом.
Очевидно, я что-то пропустила в разговоре, но я не собиралась просить Оуэна повторить. Я получу его заказ на десерт позже.
— Я в порядке, — сказал Леви.
— По крайней мере, так говорят все девушки, — добавил Оуэн.
Я повернулась к двум другим парням и написала их заказы, трясущимися руками, затем поспешила на кухню. Холод исчез, но мой страх не исчез. Слова о похоронах скрутили мой желудок и мешали думать.
«Я ничего не могу сделать, чтобы предупредить Леви», — сказала часть меня. Он мне не поверит, и когда я переехала в Кентукки, я пообещала своим родителям, что никому не расскажу о демонах. Кроме того, я не знала, говорят ли они правду. Разве это не было бы просто моей удачей — выдать себя за проводника в мир духов, а затем узнать, что жизни Леви никогда не угрожала опасность. Я бы выглядела вдвойне сумасшедшей.
Я ввела в компьютер заказ на столик. Мне хотелось соскользнуть на пол и положить руки на голову, чтобы отгородиться от всего этого. Вместо этого мне нужно было принести на стол их напитки. Я поднесла каждую чашку к дозатору льда, обдумывая свои варианты.
Я не могла стоять в стороне и позволить кому-то
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Камень духов - Александр Кердан - Исторические приключения
- Она читала по губам - Анна и Сергей Литвиновы - Детектив
- КНИГА ДУХОВ СТОЯЩИХ КАМНЕЙ - Скотт Каннингем - Эзотерика
- Сказки Красной Шапочки - Майкл Бакли - Детская проза