Меч для королевы амазонок. 2 - Алекса Франс
0/0

Меч для королевы амазонок. 2 - Алекса Франс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Меч для королевы амазонок. 2 - Алекса Франс. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Меч для королевы амазонок. 2 - Алекса Франс:
Алекса уже живет в этой сказке. И не всегда эта сказка была доброй. Но возлюбленный всегда рядом и помогает во всем. Давний враг конечно не дремлет, но ничего, они обязательно справятся и все будет хорошо Вторая книга. ХЭ обязательно. Буду рада комментариям. Тапки приветствуются.
Читем онлайн Меч для королевы амазонок. 2 - Алекса Франс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48
уверенные, что смогут все. А в итоге оказывались в сточной канаве.

Алиса чуть не плакала от отчаяния, когда натыкалась на тех, кто оказался на самом дне. Юными и прекрасными, они попадали в эту клоаку и превращались в ничто.

Алиса нашла двух девочек, подходящих по описанию и это, не принесло облегчения. Одна была мертва, ее тело нашли в какой-то сточной канаве. Вторая слонялась по городу, денег не было и заплатить за ночлег нечем. Не смотря на жизнь впроголодь и ночлег в каких-то подворотнях, возвращаться домой она не хотела. «Да уж, самое страшное на свете - это гнев родителей,» - мысленно усмехнулась Алиса. В итоге девочку вернули домой и счастливое семейство воссоединилось.

На сколько знала Алиса, Алан вместе со своими людьми напал на след еще троих девочек. Но похоже среди них не было той, которую они искали.

Была и другая проблема, которая беспокоила Алису. Она никак не могла найти Лонгона и его свиту. Неспроста они носились по всей планете. Ясно, что Лонгон и ведьмы запутывали следы. Именно поэтому сейчас Алиса сидела в этом притоне и ждала человека, который мог что-то знать об этом. Осведомитель был так себе, но вполне мог помочь. Она искала его уже в четырех притонах этого квартала, но безуспешно, это был уже пятый.

Алиса допила свою воду и уже собралась уйти отсюда, как вдруг знакомая дрожь прошлась у нее по спине. В бар вошел представитель темной стороны. Амазонка выпрямилась на табурете и покрутила в пальцах стакан. Она уже поняла, что это был тот, кого она искала.

Солл Ларсон не был вампиром в полном смысле этого слова. Он не нападал на людей, а питался животными. Несколько лет назад Алиса столкнулась с ним в одном из переулков Дублина. Поняв, что он другой, она не стала его трогать. С тех пор время от времени он поставлял ей информацию о том, что происходит в темном мире. Сведенья не всегда достоверные, но в целом Алиса была удовлетворена их сотрудничеством.

Солл Ларсон подошел к стойке бара и, опасливо покосившись на амазонку, уселся на соседний табурет.

- Как жизнь, Солл? - мягко спросила Алиса.

- Не жалуюсь, - нервно оглядываясь, пробормотал он. - Только вот с деньгами туговато.

- Ну это не новость Солл. Думаю, что смогу тебе в этом помочь, но конечно не просто так. И Солл, перестань дергаться так, этим ты привлекаешь к себе внимание.

- Места здесь неспокойные, амазонка. Того и гляди ограбят или того хуже -убьют.

- Что у тебя можно отнять? - иронично спросила Алиса, оглядывая его замызганный пиджак и джинсы, настолько грязные, что кажется могут стоять сами по себе.

- Они найдут, что поверь мне. Одно жулье и ворье.

- Ты бы по осторожнее с выражениями Солл, мало ли кто услышит, - посоветовала она, делая знак бармену.

- Да ладно, - он пожал плечами и опрокинул виски в рот одним махом. - Холодно на улице. скоро зима. Я что-то не совсем согрелся, - он просительно поглядел на амазонку.

Солл мог пить спиртные напитки и никогда не отказывался от этого.

Алиса усмехнулась и сделала еще один знак бармену. Наблюдая за тем как Солл пьет эту порцию спиртного медленно и со смаком, она удивлялась тому как все-таки не предсказуема жизнь. Что бы остановить одного монстра, она использует другого. Хотя Солл не был монстром в полном смысле этого слова, так мелкий паразит. Но все же ситуация была странная.

«Все равно выбора нет, - подумала она. - Я должна использовать все возможности.»

- Скажи-ка мне Солл, что нового на наших славных Островах, - медленно спросила она.

- Вроде - бы ничего, - пожал плечами он. - Так, кое-что по мелочи.

- О чем ты? Какие мелочи?

- Да ни чего конкретного.

- Солл, мне нужно знать, что делают две интересные дамы.

- Какие дамы?

- Ведьмы Мертана и Мерина.

- Зачем вам это? - сильно побледневший, Солл нервно оглянулся. - Эти две мегеры не общаются с такими как я. Слишком сильные. К тому же есть третья, которая тоже не ангел.

- Тебе о ней ничего беспокоится. Она уже никогда не появиться. А вот ее сестрички меня очень интересуют, - Алиса устроилась по удобнее и вопросительно посмотрела на него.

- Что вы от меня хотите? Я слишком мелкая сошка для таких магов как Мертана и Мерина. Я уже не говорю о Лонгоне.

- Лонгоне?! - прошипела Алиса, мгновенно ухватив его за ласкан пиджака. - Что ты знаешь? Говори!

- Я только знаю, что они затеяли что-то страшное! - прохрипел испуганно он, стараясь вырваться.

- Что именно? - холодно спросила Алекса, медленно отпуская его.

- Я не знаю, - скулил он, со страхом глядя на нее. - Они собрали вокруг себя несколько колдунов, рангом по меньше. И еще они явно, что-то искали.

- Почему ты как думаешь?

- Ну, прошел слушок, что они ищут самые старинные святилища, здесь на островах и на материке.

- Вот как, - медленно проговорила Алиса. - Старые святилища, говоришь. Очень интересно, для чего они им?

- Чего не знаю, того не знаю, - тихо ответил Солл. - Но к этой компании прибился старый Дован. И если это правда, то жди беды. Этот колдун любит доставлять неприятности.

- А ты его не очень-то жалуешь, - заметила она.

- Я имел удовольствие столкнулся с ним. И повторять это мне не хочется.

- Не слишком дружелюбен?

- Я тогда еле ноги унес. Ненавижу этого мерзавца!

- Это все?

- Все.

- Что ж я тогда, пожалуй, пойду, - она внимательно посмотрела на него. - Будь осторожен. Этим ублюдкам ничего не стоит убрать с дороги такого слабого вампира как ты.

- Я живучий, - слабо улыбнулся он. - И ловкий.

- Ну что ж, я тебя предупредила, - сказала Алиса, поднимаясь на ноги. - Пока, Солл.

Он кивнул и повернулся к стойке бара.

Алиса вышла на улицу и поежилась. Холодный промозглый ветер мгновенно забрался под куртку. Амазонка осмотрелась по сторонам м передернула плечами.

Все было спокойно, если на подобных улицах

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Меч для королевы амазонок. 2 - Алекса Франс бесплатно.
Похожие на Меч для королевы амазонок. 2 - Алекса Франс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги