У сумрака зелёные глаза - Алана Инош
- Дата:05.07.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: У сумрака зелёные глаза
- Автор: Алана Инош
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я открыла глаза.
— «Мёртвый маркиз» и тройка Чаш, — назвала я задуманные карты.
Выражение злорадного предвкушения сбежало с лица вампира. Остальные игроки зашептались изумлённо:
— Какой быстрый ответ… Просто не может быть…
Бульдог зарычал и хватил кулачищем по столу. Карты подскочили и перевернулись: это действительно был «маркиз» с тройкой Чаш. Наклонившись к уху вампира, я шепнула:
— Вы подставили обе карты, уважаемый. Впрочем, замнём это.
С львиным рыком Бульдог смахнул со стола всю колоду.
— Ещё раз! Я хочу отыграться!
— Извольте, — кивнула я. — Но на моих условиях. Я ставлю кровь и свою жизнь, а вы ставите свою силу. И мы меняемся: теперь я — свиток, а вы — чтец.
Бульдог притих в тяжком раздумье. Красотка подал голос из полутьмы зала:
— Собрат… Это будет неразумно. Людишки — пустяк. Но ваша сила… Полукровка владеет приёмами лордов, играть с ней смертельно опасно.
— Хватит! — перебив его, рявкнул Бульдог. — Я играю.
Нам подали новую колоду. Бульдог сам вскрыл её, перетасовал два раза, а мне тасовать не дал. Злобно бросив мне пять карт, он уставился на меня выжидательно.
Я установила двойной блок — обычный плюс «зеркало»: даже взломав обычный блок, вампир увидит информацию как бы зеркально искажённой. Например, если я загадаю десятку Чаш и пятёрку Виночерпиев, то числовые значения перепутаются с мастями, то есть видно будет пятёрку Чаш и десятку Виночерпиев. А если сделать ещё и подставу — тоже с «зеркалом», то шансов угадать карты практически не остаётся.
— Готова, — сказала я и отложила задуманные карты.
Бульдог закрыл глаза. Пришлось некоторое время выносить неприятное ощущение, будто кто-то пытается копаться в моих мозгах. Первый блок, который я намеренно сделала не слишком сильным, вскоре рухнул, но осталось двойное «зеркало», и вот тут Бульдог запутался. Он долго морщил лоб, мычал, рычал, скрёб подбородок, сосредотачиваясь снова и снова… Максимум в пятнадцать минут истёк.
— Время, — напомнила я. — Называйте карты, любезный.
Бульдог затряс головой, будто это могло ему помочь распутать мой двойной узел.
— Или признавайте себя побеждённым, — добавила я.
— Рррр, — зарычал Бульдог. — А, чёрт! Шестёрка Змей и тройка Виночерпиев.
Выдержав драматическую паузу, я открыла карты: тройка Змей и шестёрка Виночерпиев.
— Проклятье, наоборот! — вскричал вампир.
— Вы были на волосок от разгадки, — подытожила я. — Весьма сожалею.
Тишина не повисла — она просто повесилась. Её труп, ледяной и жуткий, поверг всех в долгое тягостное молчание.
— Ну, вы намерены отдать мне мой выигрыш? — спросила я.
Глаза Бульдога потемнели от ярости.
— Как бы не так! — рыкнул он.
Я была готова к чему-то в таком роде. Перевёрнутый стол с грохотом полетел в стену, врезался в неё и разбился, а руки вампира схватили пустоту: подскочив, я с зонтиком в зубах повисла на люстре, качнулась и прыгнула на соседний пустой стол. Бульдог прыгнул за мной, но — вот неприятность! — он был слишком тяжёл и грузен, и столешница проломилась, а я уже к тому времени успела отскочить. Вампир застрял, и, чтобы высвободиться, ему требовалось несколько секунд… которых у него как раз и не было. Мои клыки вонзились в его бычиную шею.
Остальные кинулись ему на помощь, но двоих я сразу отправила в небытие ампулами из зонтика, не отрываясь от Бульдога, а другие не рискнули сунуться. Когда ворвались вышибалы, всё было уже кончено: сила вампира перешла ко мне.
— Если кто-то из вас двинется — любого испепелю, — предупредила я, держа вышибал на прицеле.
— Какого расчертячьего жареного дьявола тут происходит, матушку вашу шампуром во все дырки?!
Так изысканно ругаться умел только хозяин заведения. Именно он и появился на пороге зала, возмущённо тараща круглые глаза на лоснящейся шоколадной физиономии. Был он тощ, как сушёная вобла, и страшен, как Судный день: ртом Дженго обладал огромным, полным поистине акульих зубов, что при ужасающей худобе делало его похожим на рыбу — глубоководного удильщика. Увидев Бульдога, безжизненно распростёртого на полу с угасшими, как перегоревшие лампочки, глазами, он воздел руки к потолку.
— О, высохните мои яйца! Что за бл*дская хренораспердень здесь случилась?
— Привет, Дженго, — сказала я. — Он не хотел платить карточный долг.
— Это правда?! — взвизгнул Дженго, обращаясь к оставшимся в живых игрокам.
Те подтвердили. Лицо Дженго вытянулось, как резиновое, в выражении крайнего порицания.
— Карточный долг — это святое, — сказал он, неодобрительно поцокав языком. — Поделом ему, хоть и уважаемый был клиент. Ребята, уберите…
Повинуясь знаку его тощей, как птичья лапа, руки, вышибалы поволокли Бульдога прочь из зала, другие вампиры-игроки убрались от греха подальше сами. Прикрыв за ними дверь, Дженго с наигранным радушием раскрыл мне объятия:
— Кого я вижу, чёртики-блевотики! Ну пойдём, мать, пойдём, есть одна темка…
Глава 25. Благородство и предательство
Так и оказалось: Аньези впустил меня неспроста. Но сперва я попросила, чтобы отыгранных мной людей выпроводили из казино. Только убедившись, что все они покинули опасное заведение, я поднялась с Дженго в его кабинет.
— Ну, сознавайся, зачем пожаловала в наши края? — лукаво сощурившись, спросил он.
— Да вот, сыграть что-то захотелось, — уклончиво ответила я.
Дженго хитро погрозил тощим когтистым пальцем.
— Э-э, нет, мать, меня не проведёшь… Слухами земля полнится. Болтают, что ты прикончила сынка самого лорда Немета?
— А ты поменьше верь слухам, — ответила я. — Что у тебя ко мне за разговор?
Дженго с хлопком соединил ладони, потёр их друг о друга.
— Да вот, понимаешь ли… Деликатного свойства дельце. Что ты скажешь на то, чтобы выполнить разовую работу охотника?
Я прикинулась удивлённой.
— Ты хочешь меня нанять, чтобы убить своего собрата?
Дженго сморщился, как сушёный кальмар.
— Да нет… Не убить, а только пригрозить убийством. Ну, и хорошенько отмутузить, как ты это умеешь.
— Что, твои громилы оказались бессильны? — усмехнулась я.
Дженго развёл руками.
— Этот придурок их как младенцев сделал.
— М-м… Серьёзный тип, — нахмурилась я. — А кто это и чем тебе насолил?
— Старый, выживший из ума грёбаный кровосос… Старше самого дьявола. Массимо Инганнаморте. Повадился убивать моих девочек, понимаешь.
Дженго содержал не только казино, но и публичный дом. Все его проститутки были человеческими женщинами: для женщин-вампиров он считал это слишком низким занятием. От клыков Массимо погибло уже пять девушек. Дженго сообщил мне место его обитания — заброшенный и полуразвалившийся особняк на окраине города.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Компьютерра PDA N143 (29.10.2011-04.11.2011) - Компьютерра - Прочая околокомпьтерная литература
- Когда ты вернешься (ЛП) - Эбби Глайнс - Современные любовные романы
- Нераспустившийся цветок (ЛП) - Джуэл Э. Энн - Эротика
- Пять костров ромбом - Геннадий Прашкевич - Детективная фантастика