Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Дэнни Стилс
0/0

Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Дэнни Стилс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Дэнни Стилс. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Дэнни Стилс:
? Мне ведьме, запечатанной с рождения, просто дико не повезло! Чтобы освободить мой редкий дар предвидения, мне предстоит выйти замуж за Ректора-дракона! Да вы с ума сошли! Как погибну, если этого не сделаю?! Я умирать не собираюсь! Кот-некромант мне в помощь, хотя и ест за троих. А дракон… что дракон? Слишком властный на мой скромный вкус, но вдруг и он поддаётся дрессировке? Причём тут перламутровые яйца? Сама пока не знаю. Взяла на всякий случай, вдруг пригодятся! ? Ректор-дракон ? взбалмошная и непредсказуемая ведьмочка ? эмоционально, задорно! ? кот-обжора Мефистофель ? гримуар царя Соломона, с которого всё началось и с котором всё и закончится.
Читем онлайн Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Дэнни Стилс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
раздражённо.

— А то ты не знаешь? — прищурился кот.

— Я не собираюсь проходить сквозь портал! — кулаки сжались. — Ты не понимаешь, что я пытаюсь жить дальше? Стараюсь всё забыть! Что и тебе советую! Но если тебе неймётся, иди один!

— Да не могу я идти один! — сердито ответил он. — Варя не может меня сопроводить, ей не покинуть своего места. Так что только ты остаёшься…

— А ты подумал, что может Анна видеть никого не хочет? Ни тебя… ни… меня? И также пытается дальше жить своей жизнью…

— До сего момента, может, и думал… Но сейчас уже нет…

Удивлённо поднял бровь:

— Что изменилось сегодня?

— Чую призывает она меня… Как раньше…

Сердце гулко стукнуло о рёбра и застыло.

— Уверен? Может, ты сам себя накрутил? Варю спрашивал?

— Как раз от неё… Говорит, что похоже на то…

— Ну пусть она тебя туда закинет, а потом вернёт… — ответил я, вновь взявшись за ненавистный платок.

— А если что-то пойдёт не так? — Мефисто подошёл ближе. — Хочешь, чтобы и я там сгинул?

— Да с чего ты взял, что Анюта там сгинула? — вновь отшвырнул неподдающийся материал.

— Про её дядю ты забыл, что ли?

Я напрягся…

— Да не забыл я ничего… просто… Если бы он и правда представлял для неё опасность, навряд ли бы Анна так рвалась домой…

— До чего ж ты упёртый бываешь Антон, — Мефисто запрыгну на кровать. Я видел его отражение в зеркале. — Как с того света вернулся, так ещё более упёртый стал. Никого слушать не хочешь. Ни меня, ни Варю, ни своё сердце… Ведь люба тебе дивчина, а ты на другой жениться собираешься... Сам себя на несчастливую жизнь обрекаешь... И Аннушку тоже...

— Ну как ты себе представляёшь моё появление там? «Здравствуй, Анюта, я пришёл тебя спасти неизвестно от чего… Ах, тебе не нужна моя помощь? У тебя всё хорошо и возможно даже есть парень, которого ты любишь и, может быть, всегда любила? А, ну тогда извини, я пошёл… Желаю счастья». Так, да?

— Всё, время!— кот прыгнул мне на плечо неожиданно и вцепился когтями в кожу. — Хватит ерунду нести! Идёшь со мной и на месте разберёмся! Признаёшься ей в своих настоящих чувствах... А если, и не рада она тебе будет, хотя я в этом и сомневаюсь, то…

— Что «то»? — крикнул я, видя, как вихрь из зёленовато-болотного цвета закручивался вокруг нас.

— Переживёшь! Вот что! — ответил Мефисто и мяукнул так душераздирающе, что я невольно перекинулся в дракона. Тоже учуял, что опасность близко и нужно быть начеку.

41. И снова склеп

Анюта — Тише, Лёш, — прошептала я другу, когда мы прятались под скрывающим заклинанием, в ожидании когда охранник уйдёт с заднего двора замка Демьяна Трибоя. — Насчёт три бежим.

Друг замолчал на полуслове, напрягся и принял подготовительную позу.

Благо отвод от охранных амулетов сработал, и мы без особых хлопот нырнули в склеп.

— Ань, тебе не страшно? — тихо спросил друг, спускаясь за мной. — Здесь холоднее, чем снаружи.

Я включила фонарик, повела плечами.

— Зябко как-то, да, — ответила я. — Если передумал, можешь уйти, Лёш. Не хочу подвергать тебя опасности. Да и если вдруг что-то пойдёт не так, лучше, чтобы ты здесь остался…

— Никуда я не уйду, — упрямо ответил друг. — Вместе идём до конца.

Идти было страшно и мне, но я не обращала внимания на холодный пот, что струился по спине и трясущиеся руки. Мне надо увидеть дракона и именно сегодня.

— Вроде всё спокойно, — осмотревшись ответила я, сняла рюкзак и принялась расставлять свечи, ингредиенты, чашу. Моя пентаграмма так и осталась начертанной на полу склепа. Я лишь обновила линии и знаки.

— Саркофаг закрыт, — хриплым голосом ответит друг. — Надеюсь, виконт Трибой покоится там с миром и не станет вылезать наружу.

После того как всё было готово, сказала:

— Ну… будем молиться, чтобы всё получится. Готов? Не передумал?

Лёша кивнул, сжал лямки своего рюкзака и вытаращил на меня глаза.

В этот раз мы сели в центр круга нарисованной пентаграммы, лицом друг к другу. Я надела кольцо Соломона, подожгла чашу с зельем. По гробнице поплыл сильных запах арники.

— Voithós pnévmatos Mefistoféli, se kaló kontá mou to ónoma tou archangélou Rafaíl. Éla kai dóse mou píso ti dýnamí mou, — произнесла я. Прислушалась. Ничего. Произнесла ещё два раза.

Камень на перстне загорелся внутри, но маленьким, еле заметным огнём.

Друг оглянулся. Не шелохнулась ни одна молекула в воздухе.

— Попробуем вместе? — сказала я Лёшке.

Друг сглотнул, потёр ладони:

— Думаешь, попрёт?

— Посмотрим.

И мы принялись звучно читать вместе заклинание. Кольцо загорелось чуть сильнее, воздух похолодел, но больше ничего не происходило.

Сомнения и безысходность стали овладевать мною и я с усиленным рвением, вкладывая все свои эмоции и переживания в ритуал, тараторила слова, заклиная взглядом треклятое кольцо, чтобы оно сработало.

Внезапно подул ветер, огонь в свече вспорхнул, но выдержал воздушный поток и не потух.

— Ну вот мы и встретились, — прогремел голос Пьетро Монтемурро.

Я запнулась. Холодные мурашки пробежали по спине, плечи напряглись, но поворачиваться и искать глазами источник голоса  не стала.

Лёха же замолчал, повернулся на звук, и я увидела, как глаза друга расширились от ужаса.

— Лёша, смотри на меня! — прошипела я. У парня дёрнулся кадык, он медленно, с усилием, повернулся ко мне. — Продолжай!

Скрипучим голосом Алексей подключился ко мне и мы, глядя друг другу в глаза, продолжили произносить заклинание.

— Да можешь уже закончить этот спектакль, — рассмеялся дядя. — Видишь же, что сил у тебя не хватает. Отдай артефакт и, может быть, я разрешу тебе вернуться ко мне домой, даже строго наказывать не буду.

Оглянулась. То стоял, окружённый сизым дымом, в тёмном длинным пальто. Его самодовольное, лоснящееся лицо в отблесках пламени свечей перекосилось от злобной усмешки.

— Это и мой дом! — крикнула я, вставая на ноги.

Не знала, хватит ли защитного поля пентаграммы от магии дяди и если да, то как надолго.

Дядя расхохотался, потёр

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Дэнни Стилс бесплатно.
Похожие на Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Дэнни Стилс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги