Осколки потерянных душ - Фика Фриссон
- Дата:05.11.2024
- Категория: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Прочие приключения
- Название: Осколки потерянных душ
- Автор: Фика Фриссон
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я криво усмехнулась Морту и уверенно шагнула за дверь. Та бесшумно захлопнулась, щелкнув замком. Повсюду слышались крики девушек и щелкающие звуки. Я не спеша пошла к зарослям, глядя по сторонам и пытаясь сконцентрироваться. Шорох справа. Я пригнулась и прислушалась. Что-то крупное пролетело над головой. Пробираясь сквозь заросли и стараясь не шуметь, я вышла на небольшое открытое пространство, посередине которого сидела Камелия, держа безжизненно повисшую окровавленную руку. В полуприседе я подошла ближе и осмотрев рану, спросила:
— Ты в порядке?
— Она укусила меня. — со страхом в глазах смотрела она на меня. — За что он так со мной?
— Рана не глубокая, потерпи. — я понимала, что тварь, укусившая ее где-то рядом.
Оглядевшись, я оторвала край рубашки, выступающей из-под брони, и туго перевязала девушке руку. Она зашипела от боли, но крик сдержала.
— Поднимайся, нужно отвести тебя в более безопасное место.
— Я делала все, что он хотел. Танцевала всю ночь, но он так и не захотел меня. Оставил одну в комнате и исчез. Поэтому решил прикончить меня? — она посмотрела на меня невидящими глазами, полными слез.
— Камелия, у тебя шок. Нужно двигаться, все будет хорошо. — я помогла ей подняться и вместе мы нырнули в заросли.
— Он выберет Хепори, да? — бледная и испуганная, она походила на маленькую девочку, потерявшуюся и не знающую где искать родителей.
— Не об этом тебе нужно думать. — я проверила импровизированный жгут и выглянула из нашего укрытия.
— Почему ты помогаешь мне? Я грубила тебе и плохо обращалась.
— Ты ранена и нуждаешься в помощи. Как я могу тебя бросить?
Она кивнула, будто отвечая на внутренний вопрос и губы ее дрогнули. Пройдя чуть в глубь, мы вышли на большую площадку, на которой развернулась настоящая битва. Хрупкая Лилея гоняла зеленого полу дракона полу птицу по выжженой траве. Тварь скалилась, раскрывая нижнюю челюсть тремя частями и издавала жуткий писк. В дали арены Хепори почти оседлала красную тварь, чуть крупнее лошади. Я подняла голову и увидела толпу демонов, во главе с Мортом, парящих над куполом и с наслаждением, наблюдающих за нами.
— Ты знаешь сколько тварей здесь? — спросила я Камелию.
— Четыре. В счет каждой из нас. Моя спряталась у входа. Я пойду туда.
— Ты ранена, слабеешь с каждой минутой. Камелия, тебе нужна помощь.
— Я все еще могу что-то изменить. Он заметит меня, увидит мою смелость и ловкость. — ее напору позавидовала даже я.
— Ты любишь его. — вдруг осознала я, но девушка, игнорируя все вокруг, зажав израненную руку, стремглав неслась в сторону выхода, где мелькало еще одно существо.
«Как беспощадна и жестока любовь. Не важно в каком мире мы находимся. Камелия мечтает о браке с монстром, который избрал жестокую и желающую лишь власти Хепори. Лилея хочет обрести дом и прожить достойную жизнь. А чего хочу я? О чем поет мое сердце?» — я шла вдоль кромки зарослей, пытаясь найти четвертую саргарду, но обилие растительности перекрывало обзор.
Присев на корточки и осмотревшись, я заметила все еще наблюдавшую толпу. С наслаждением и чувством легкости, я подняла руку и показала им средний палец, как вдруг над головой пронеслась бирюзовая тень. Пригнувшись к земле и перекатившись под крупное дерево, в последний момент я смогла увернуться от острых, блестящих когтей. Тварь сделала резкий крюк и издав громкий шлепок, приземлилась недалеко от меня. Раскрыв пасть и играя желваками, она закричала: пронзительно и страшно. Я закричала в ответ, выпуская напряжение и злость, скопившуюся внутри. Саргарда захлопнула пасть и с интересом посмотрела на меня.
Я понятия не имела каким интеллектом обладают эти существа и есть ли у них вообще мозги, но решила действовать как это делал дедушка. Вспомнив уроки налаживания контакта с лошадью, я аккуратно и медленно присела на песок, посмотрела на заинтересовавшуюся саргарду, и приняв позу лотоса, положила руки на щиколотки. Выдохнула и закрыла глаза. Сосредоточившись на дыхании, я старалась не думать о клыкастой твари, которая одним укусом могла отгрызть мне голову. За время, проведенное в этих мирах, страх притупился и стал менее осязаемым. Каждый день наблюдая смерть и жестокость, я, как человек принимающий яд малыми дозами, перестала бояться за жизнь.
Сердце перестало бешено колотиться, дыхание выровнялось и стало более глубоким. Вдыхая запах растений и сухого песка, я выдыхала весь стресс и негатив, скопившийся за долгое время. Звуки потеряли остроту, уходя на второй план и перетекая в белый шум.
Не знаю сколько я так просидела, но вскоре почувствовала горячее дыхание на лице, затем на макушке, плече и обратно. Приоткрыв глаза, я обнаружила бирюзовую саргарду, с интересом обнюхивавшую и рассматривавшую меня. Не делая резких движений, я приподняла руку и дала животному ее понюхать. Оставшись довольной, продвинулась дальше, и мягко дотронулась до слегка влажного носа.
Саргарда дернулась, но через секунду вернула нос под мою ладонь. Постепенно продвигаясь рукой вдоль морды животного, легким движением я прошлась по скуле, минуя область возле глаз и принялась поглаживать место у основания одного из рогов, каскадом спускающихся с макушки, к самой грудине. Саргада наклонилась ближе, давая мне возможность гладить не только голову, но и тело, и прикрыв глаза от удовольствия, смешно засопела, походя на преданного щенка, желающего ласки верного друга. Зная породу мадовцев, вряд ли ее кто-то когда-то гладил.
Резко ее настроение изменилось, я кожей ощутила это. Она дернулась в мою сторону с криком. Я накрыла голову руками и приготовилась к смерти, но животное бросилось мне за спину, как оказалось, отгоняя сородича. Пощелкав пастями и покричав друг на друга, бирюзовая вернулась ко мне и наклонив голову, положила ее мне на колени. Я без страха гладила и чесала чешуйчатую кожу животного, уделяя особое внимание нежным местам у носа, глаз и многочисленных рожек.
— Ты поможешь мне вернуться домой, красавица? Правда ведь?
Саргарда словно поняла меня и развернувшись, подставила спину. Не обращая внимание на крики и возню моих сестер, я вскочила на спину животного и оглядела купол в поисках выхода. Бескаркасное строение, не имеющее ни одного зазора, люка или трещины, сверкало на солнце. Ища выход, я наткнулась на напряженное лицо Морта и наши глаза встретились. Он как-то грустно, словно в последний раз посмотрел на меня и махнув рукой,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Ветра потерянных душ - Эдвард Киуру - Альтернативная история / Прочее / Ужасы и Мистика
- Советские авиационные ракеты "Воздух-воздух" - Виктор Марковский - Справочники
- Обещание на заре - Ромен Гари - Биографии и Мемуары
- Второе послание Петра и Послание Иуды - Дик Лукас - Религия