Провидение - Джейми Макгвайр
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Провидение
- Автор: Джейми Макгвайр
- Год: 2013
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вернулась к «бимеру» раздавленной. Джаред обязательно позвонил бы, не развивайся события по наихудшему сценарию. Либо он нарушил свое обещание не бросать меня, либо находился в опасности. Прошло еще двадцать минут. Джаред не звонил. Мне стало трудно дышать, воздуха не хватало, а глаза наполнились слезами.
Вдруг раздался стук в окошко, и я вздрогнула. Снаружи показалось безупречное лицо Клер. Она вытаращилась:
— Погоди. Кое-что случилось. Я здесь, чтобы впустить тебя в дом.
Мгновение я ошалело пялилась на нее. Слова Клер ничего не объясняли, но теперь я знала: Джаред послал сестру открыть мне дверь в дом, и половина страхов исчезла.
— С ним все в порядке? — спросила я, двигаясь вслед за Клер по переулку.
— Угу… да. Ты слишком беспокоишься, — ответила Клер; ее раздражение не скрывала даже темнота.
Она прошла впереди меня по металлической лестнице, а потом отворила дверь. Я взбежала на чердак и повалилась на кровать. Меня охватило невыразимое чувство покоя, и я залилась слезами — беззвучно, чтобы избежать дальнейших насмешек Клер.
Потом я услышала ее легкие шаги: Клер поднялась по лестнице и остановилась рядом с постелью. Я вытерла глаза.
— Вау, — без всякого выражения произнесла она, чавкая комком жвачки, слишком большим для ее маленького рта. — Почему ты не идешь в душ?
Я не ответила.
Клер вздохнула и села на кровать с той стороны, где спал Джаред. Я на мгновение замерла и приготовилась услышать язвительную отповедь. Однако Клер сидела молча.
Я бросила на нее смущенный взгляд и спросила, шмыгая носом:
— Ч-что… Что ты делаешь?
— Мне положено сидеть с тобой, — объяснила она скучающим тоном.
— Сидеть со мной? Зачем?
— Просто так. Иди прими душ, а? С тобой одна морока.
Я снова шмыгнула носом и поплелась в душ: сил спорить не было. Клер никогда не упускала возможности заставить меня почувствовать себя полной дурой, но я была уверена, что она понимала причину моих слез. Я быстренько выполнила все вечерние процедуры, беспрестанно прислушиваясь к звукам, доносившимся снаружи: не вернулся ли Джаред.
Когда я закончила, Клер была внизу. Я натянула на себя одну из футболок Джареда — жалкая замена, но сойдет на время, а потом он сам придет. Стоило мне забраться под одеяло, как вернулась Клер, — безупречное чувство момента.
Она вдруг отвернулась от меня и неуверенно изрекла:
— Это любимая футболка Джареда.
Я посмотрела вниз и сделала ужасное открытие: футболка была жутко затасканной. Темно-серая хлопковая ткань истончилась, а на груди едва виднелись выцветшие буквы. Рассмотрев их, я улыбнулась: оказывается, это футболка с концерта «Red Hot Chili Peppers» четырехлетней давности. Я взглянула на Клер, у нее на лице появилось нечто похожее на улыбку.
— Отец взял его с собой на этот концерт, — медленно произнесла она, садясь на край кровати.
— Ты похожа на него, — сказала я.
У Гейба были такие же светлые волосы, и Клер унаследовала его льдисто-голубые глаза.
Их немедленно затянуло пеленой ярости.
— Не смей говорить о нем! Ты… — Она оборвала себя на полуслове. — Иди спать, Нина.
Засыпать, когда рядом с тобой, как тюремный страж, сидит Клер, не слишком приятно, поэтому я повернулась к ней спиной и сосредоточилась на Джареде. Интересно, чем таким он занимается, что даже не позвонил. Я открыла рот, чтобы спросить Клер, но, вспомнив о ее настроении, передумала.
На циферблате загорелись нули, и часы переключились с «после полудня» на «после полуночи». Джаред не звонил, и я до того встревожилась, что готова была просить Клер связаться с ним. В этот момент моя стражница встала и подошла к перилам. Хлопнула наружная дверь, металлические ступеньки завибрировали под тяжестью шагов, после чего входная дверь тихо отворилась и закрылась. Клер вглядывалась в темноту, пока звук шагов приближался к нам, и вот показалась голова Джареда.
Его вид привел меня в состояние шока. Лицо было испачкано грязью и кровью, рубашка, пиджак и джинсы — тоже. Костяшки пальцев опухли и кровоточили. С некоторых длинными полосками была содрана кожа.
— Джаред? — крикнула я, сбрасывая одеяло и выскакивая из постели ему навстречу.
— Все в порядке, — сказал он, не подпуская меня к себе. — Я грязный. Позволь мне запрыгнуть в душ.
Не проронив ни слова, Клер спустилась вниз.
Джаред мылся, а я ходила взад-вперед по комнате и грызла ноги. И вот он вышел из душа, одетый и чисто выбритый, от недавнего потрепанного облика осталось лишь одно напоминание — начавшие подживать костяшки пальцев.
— Что случилось? — спросила я предельно серьезно.
— Прости, что не дождался тебя. Возникло неотложное дело, — сказал Джаред, глядя на мою руку без повязки.
— Это заметно. — Я скрестила на груди руки. — С тобой все в порядке?
— Да. Доусон болтался около «Скалы»; явился отдать тебе визит. Мне пришлось действовать быстро. — Джаред приблизился ко мне, чтобы достать из-под кровати аптечку.
— Мистер Доусон? — испуганно переспросила я.
— Он был вооружен и еще имел при себе… — Скулы Джареда напряглись. — Кое-какие принадлежности.
— Какие принадлежности? — едва смогла выговорить я и села на кровать.
— А такие, которые используют, чтобы связать кого-нибудь и пытать. Он собирался сегодня воспользоваться этим набором.
Я шумно сглотнула. Если бы не Джаред, не знаю, где бы я оказалась. Даже думать об этом было страшно.
Мой защитник продолжил, не поднимая глаз:
— Больше он тебя не побеспокоит.
— Ты…
Я смотрела, как Джаред молча наносит мне на руку мазь с антибиотиком. Порез уже превратился в ярко-розовый шрам, инфекция давно сошла на нет.
После долгой паузы Джаред ответил на мой незаданный вопрос:
— Я не убил его. Хотя не могу сказать, что мне не пришлось поупражняться в сдержанности. Доусон поделился со мной кое-какой информацией, но этого было мало. И я дал волю эмоциям. — Джаред вздохнул и покачал головой. — Этот мерзавец отключился раньше, чем успел сказать мне все, что нужно.
— Ты пытал его, — произнесла я, наблюдая, как Джаред закрепляет последним куском пластыря безупречно повязанный бинт.
В ожидании ответа я внутренне сжалась. Джаред, которого я знала, не был способен сотворить то, что я вообразила.
— Я хотел переломить подлецу хребет и швырнуть в воды Наррагансетта, чтоб он оттуда не выплыл. Его счастье, что остался жив.
Такая была у Джареда работа — защищать меня любой ценой. Я не могла и представить, какие понадобятся жертвы.
— Что ты узнал?
— Мы обсудим это завтра. Тебе надо отдохнуть, — шепнул Джаред, осторожно уложил меня в кровать и поцеловал ладонь забинтованной руки.
- Мама - Нина Михайловна Абатурова - Русская классическая проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Один год дочери Сталина - Светлана Аллилуева - Биографии и Мемуары
- Случайность (ЛП) - Джейми Макгвайр - Современные любовные романы
- Молодая мама: планы и беременность - Илья Мельников - Здоровье