Сделка с джинном - Анна Сергеевна Платунова
- Дата:01.11.2024
- Категория: Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Название: Сделка с джинном
- Автор: Анна Сергеевна Платунова
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Полчаса ничего не решит.
Мы расположились за столиком у окна, выходившего на улицу. Вдоль дороги прогуливались нарядно одетые горожане – не торопились, ведь сегодня выходной. Радовались теплому денечку.
Яр поставил передо мной блюдо с крошечными пирожными – маленькими, на один укус. Каких только не было: корзиночки, эклеры, тарталетки.
– Я лопну! – запротестовала я.
– Я помогу.
Мой джинн отправил в рот сразу два. Я с возмущенным воплем придвинула к себе тарелку.
– Стой! Как буду лопаться – я тебе скажу!
Яр рассмеялся.
– Я шучу. Я обойдусь.
Он откинулся на спинку стула и, жмурясь от света, с интересом начал разглядывать улицу, противоположный дом, где на балконе цвели бальзамины, мальчишку лет пяти, который тащил за собой железный прутик, будто специально вознамерившись произвести как можно больше шума.
А я смотрела на Яра. С каждым днем в нем все больше просыпалось желание жить. У человека, который хочет лишь забвения, не может быть той жажды в глазах, с какой он изучает новый для него мир.
Что он раньше видел, когда его вызывали из браслета? Краешек жизни. Как сад за окном моей спальни в день моего рождения. Он радовался даже золотистой соломинке, найденной на полу вонючей тюремной камеры.
Вот только рабство для него хуже смерти. Он выбирает забвение.
А я… Даже думать не хочу об исполнении этой части договора! И не стану, пока мы не соберем все артефакты.
– Яр, – тихо окликнула я его. – Расскажи толком, как джинну исполнить собственное желание? Из объяснений Хафиза я не все поняла.
Куда подевалась моя смелость? Ночью я не смущалась страстных поцелуев, а сейчас не знала, куда деть взгляд. Принялась выстраивать пирожные по краю тарелки, лишь бы не смотреть на Яра.
*** 50 ***
Яр оторвался от созерцания улицы и подался вперед.
– Ты о том подслушанном разговоре? Будто бы невинность юной девушки может подарить джинну исполнение его желания? – спросил он, не щадя мою скромность. – Никто не знает, так ли это на самом деле: пока ни у кого не было возможности проверить.
– Но Хафиз сказал…
Яр потянулся взять меня за руку, вспомнил, что не может сделать этого при свете дня, и примостил ладонь рядом с моими беспокойными пальцами, перепачканными в креме. Я сама подсунула их под его теплую ладонь. Джинн погладил меня, будто котенка по шерстке, и я замерла, разомлев от ласки.
– Хафиз мечтает покинуть кувшин и снова сделаться живым человеком. Вряд ли это возможно, он выдает желаемое за действительное, я никогда в это не верил. Такие легенды рождаются сами собой, чтобы не так страшно было умирать. Эта появилась, когда захватчики придумали способ превращать нас в рабов. Я тогда был еще свободен… Ну что же ты не ешь пирожные, Ви? – прервался он. – И чай остывает.
Я торопливо надкусила эклер и кивнула Яру, мол, продолжай.
– Говорят, самый первый из нас, великий Ваис Данияр, умирая, потратил часть магии, чтобы оставить остальным надежду. Но Хафиз запамятовал или никогда не знал о самом важном условии. Юная девушка должна любить джинна. Любить по-настоящему, самоотверженно, сильно, тогда это чувство разобьет любые оковы. А потерянная невинность – всего лишь маленькая добровольная жертва. Кровь всегда обладала магическими свойствами.
Я как раз делала глоток чая и подавилась на этих словах, закашлялась. Я была сконфужена донельзя, но Яра смутить было совсем не просто.
– Что такое, котенок? Тебя пугает кровь? – Он наклонился ниже, к самому моему виску, защекотал теплым дыханием. – Вот видишь. Ты не готова.
– Готова, – прошептала я.
Яр грустно улыбнулся и потянул за рыжую пружинку локона.
– Я не возьму. Я говорил, но повторю еще раз.
– Ты ведь можешь стать свободным! Ты, Хафиз, Латифа. Только пожелай!
– Нет, Ви. Если даже это правда и Ваис Данияр на самом деле сумел оставить нам выход… Ты меня не любишь, Вивиана.
– Я…
«Люблю!» – хотела сказать я и не смогла. Я страстно желала Яра, но любила ли?..
– Вот видишь, – повторил Яр.
В его темных глазах, в самой глубине, мелькнула и растворилась печаль. Он быстро справился с собой, стащил еще одно пирожное и отодвинулся, размял плечи. Подлил мне из медного чайника горячего напитка.
– Выпей горячего, Ви. Ты вся дрожишь.
***
На западной окраине развернулась осенняя ярмарка. Крики зазывал у шатров бродячих артистов тонули в многоголосом хоре толпы, пришедшей поглазеть на иноземные диковинки, послушать рассказы купцов о дальних странах, поторговаться с лавочниками.
– Я никогда не бывала на ярмарке, – призналась я. – Родители запрещали, считали, что детям там делать нечего. Патрик их, конечно, не слушал и, когда мы осенью приезжали в столицу, сбегал посмотреть на артистов. Приносил мне яблоки в карамели… Что если мы зайдем в лекарскую лавку, а на обратном пути заглянем сюда?
Тут же сделалось совестно.
– Хотя нет. Какая ярмарка! О чем я только думаю…
– Заглянем, – сказал Яр. – Почему нет? Все равно по дороге.
Удача наконец повернулась к нам лицом, и в ближайшей аптекарской лавке обнаружился небольшой запас сонноцвета. Яр расплатился камешками, подобранными по дороге.
– Мы воры, – вздохнула я, когда мы вышли за порог. – Это ужасно… Сейчас особенно стыдно, ведь хозяин, бедолага, из сил выбивается, чтобы держать дело на плаву. Ты видел, как он обрадовался, когда мы купили дорогое средство?
Зачем я это говорю Яру? Он только счастлив насолить потомкам лжецов.
– Не переживай, Ви, – ответил джинн. – Мы заплатили не только камнями: я зачаровал лавку, в ближайший месяц от посетителей отбоя не будет.
– Правда? – обрадовалась я.
– Нет, конечно. Коварная ложь. Джинн я или кто? – сварливо проворчал Яр – сам, видно, удивлялся, как это его угораздило проявить заботу о лавочнике.
Выполнив главное поручение, мы влились в толкучку осенней ярмарки. Чего здесь только не было! На деревянных столах – россыпи фруктов и овощей, слегка помятых, но зато и отдавали их за гроши. Прилавки с недорогими украшениями, платками и поясами. Торговали и пряниками, и медом, и мукой, и зерном. Шапками и шалями. В дальнем конце, у спуска к тракту, устроен был закуток, где мычали коровы, блеяли овцы и мекали козы. В воздухе висел острый запах жареного мяса, картошки и жженного сахара – разогнать ароматы не под силу даже ветру. Всюду шныряли вездесущие мальчишки, предлагая купить у них за монетку яблоко и грушу – или же просто так дать медяшку, если не жалко. У крытых шатров плясали акробаты в обтягивающих ярких трико – как им только не холодно! Факиры выпускали
- Будь моим мужем - Пат Бут - Современные любовные романы
- Дьявольские балы - Мэг Кэбот - Ужасы и Мистика
- Маленькая радость - Реймонд Карвер - Современная проза
- Мой удивительный февраль. Том 5. Остановись и улыбнись - Сергей Гуреев - Прочий юмор
- Лошади с крыльями - Виктория Токарева - Современная проза