В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина
0/0

В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина:
Меня отправили на задание предотвращать неприятные ситуации на королевском балу. Я бы назвала это просто: шпионаж. Работёнка не из легких, особенно, когда ты оказываешься втянута в паутину зловещих планов врага. Но самое тяжелое это то, что тебе нужно притворяться не той, кем ты не являешься и быть объектом интереса сразу двух сильных мира сего: императора драконов и князя тьмы. Смогу ли я предотвратить государственный переворот и не влюбиться? В одном я точно сомневаюсь.
Читем онлайн В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 71

- А что, Рики права, - пожал плечами Кэсседи. – Есть в ее словах смысл.

- Тогда при первой же возможности проверю свою теорию, - я коварно улыбнулась.

Допив чай, я поднялась к себе. Перед сном хотелось скорректировать завтрашний план дня. Из обязательных пунктов: забрать служебный кирайс, припаркованный около дворца и начать следить за подозреваемыми. Я еще не знала, стоит ли мне посещать бал-маскарад в качестве гостьи или остаться за кулисами, наблюдая за троицей. Однако стоило опустить голову на подушку, как я сразу же заснула.

Утром меня разбудила взволнованная Сюзи, сказав, что наш дом превратился в цветник. Заинтригованная ее словами, я спустилась, сразу же обнаружив, что весь первый этаж завален синими розами. От такого количества цветов мгновенно защипало в носу. Подхватив бежевую записку, торчащую из самой большой корзины с цветами, я плюхнулась на пуфик. И без записки было понятно, что цветы прислал князь, тем не менее, развернув ее, я прочитала. Записка гласила следующее: «Самой прекрасной девушке». И все. Безусловно, подобные знаки внимания мало кого оставят равнодушным, даже меня. Настроение стремительно поползло вниз.

Вошедшая в гостиную Сюзи вопросительно взглянула на меня. Передав ей записку, я молча поплелась обратно к себе, желая принять душ и переодеться.

Жучки, поставленные на трех подозреваемых особ, хоть и были прицеплены на костюмы, висевшие в глухих шкафах, работали исправно. Пока они находились на одежде, они транслировали кромешную тьму, и я с нетерпением ждала момента, когда кто-нибудь из подозреваемых наденет костюм, чтобы появилась возможность отслеживать, как диалоги, так и их перемещения.

Подключив трансляцию на ниос, я задумалась. Мысль не пойти на бал была привлекательной. Но, если не пойти и следить только за Жулитианом, Сантийским и Панно, высока вероятность запоздалого реагирования на происшествия, которые могут возникнуть во время бала.

Поэтому нужно будет посадить Сюзи за ниос – следить за подозреваемыми, и, в случае интересных диалогов или происшествий, связанных с нашим делом, сообщать мне по риксу. Флип не подойдет, так как у меня не всегда есть возможность его проверять. Да и ношение флипа в руке, считается дурной привычкой, а это, в свою очередь, вызовет в мой адрес кучу недоуменных взглядов. Осталось дело за малым: найти рикс. Тот, который мне выдали в первый день, до сих пребывал в ремонте. Другого управление не предоставило. Ситуация не терпела отлагательств, поэтому я решила подключить Бэкса.

Занятая шпионскими приготовлениями, договариваясь, то с Сюзи, то с Бэксом, я и не заметила, как пришло время сборов.

Собираясь на бал, я нервно размышляла над тем, что меня сегодня ждет. Мелисса была без ума от Панно и могла с ним сбежать. Этот опрометчивый поступок, бесспорно, вызовет грандиозный скандал. Если так, то сегодняшний бал превратится в заваруху с судорожными поисками невесты. Совсем не хочется участвовать в подобных мероприятиях.

Вся эта история с Мелиссой: молодой и легкомысленной девушкой, которую прочат в королевы, мне не нравилась. Откровенно говоря, Мелисса была ребенком, за которым, по-хорошему, еще нужно приглядывать. Да и сам принц Ауренс не вселяет уверенности. Почему этого не понимает князь, неизвестно. Полагаю, что это трудно не заметить. Мне хочется обсудить это с ним, сказать, что Мелисса не готова, однако подобные выпады с моей стороны недопустимы. Предпринимать какие-либо действия – Бэкс запретил, заявив, что ситуация должна выправиться самостоятельно. Если же этого не случится, тогда будут обсуждения на уровне короля и князя. Бэкс говорил разумные вещи, но мне дико хочется вмешаться и сообщить князю, что Мелисса не готова брать на себя подобную ответственность. Пожалуй, стоит себя сдерживать.

Сегодняшний бал-маскарад посвящен теме любви. Маска – главный атрибут вечера. Радовало, что можно вырядиться так, что тебя не узнают даже самые близкие. Однако недавним неприятным открытием стало то, что драконы могут определять присутствие человека по запаху. Несмотря на это, существовал способ, способный замаскировать и запах. Сюзи выяснила все, что требовалось для такой непростой махинации. Так, для того, чтобы человек пах по-другому, нужно воспользоваться специальным кремом, который можно приготовить в домашних условиях. Кремом обильно смазывают открытые участки тела, а затем щедро поливают любым, ранее неиспользованным, парфюмом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Приготовлением крема занялась Сюзи, а Кэсседи принялся помогать мне с подбором сегодняшнего наряда.

Как только все было готово: ниос загружен, рикс настроен, крем приготовлен, а вечерний наряд выбран, я облегченно вздохнула и опустилась на пуфик.

Однако стоило мне расслабиться, как в дверь позвонили.

Заинтригованная Сюзи, бросив на меня быстрый взгляд, направилась открывать дверь. Недолго думая, я встала и пошла за ней.

В дверях, робко улыбаясь белоснежной улыбкой, стоял Сэт.

- Леди, - он обвел нас взглядом и сделал легкий поклон. – Приношу извинения, что побеспокоил вас. У меня послание для леди Синтии, - он протянул мне розовую записку.

Я кивнула и взяла ее. Все же получать бумажные послания в век технологий было немного непривычно.

Развернув, я прочитала следующее: «Рики, не соблаговолите ли вы сопровождать меня сегодня на балу? Если ваш ответ положительный, прошу сообщить об этом в ответном письме.»

Какой, по мнению князя, у меня может быть ответ? Отказывать ему в открытой форме было недопустимо, но в то же время и сопровождать его безумно не хотелось. Да и как меня воспримут окружающие? Хотя, это последнее, о чем я думала.

Сэт вопросительно уставился на меня, ожидая получить скорейший ответ,

- Подождите, пожалуйста, минутку, - произнесла я и тут же помчалась в гостиную, нацарапать подходящий ответ.

Спустя пару минут я протянула Сэту ответную записку.

Галантно поклонившись нам, Сэт попрощался.

Как только захлопнулась за ним дверь, Сюзи хмуро спросила: - Что нужно князю?

- Хочет, чтобы я его сопровождала на балу.

Она округлила глаза и произнесла: - А ты что ответила? Отказала?

- Да ну что ты, - я подхватила бокал с соком. – Разве у меня есть выбор? – хитро улыбнувшись, я посмотрела на озадаченную Сюзи, а затем заговорщицки прошептала: - Я ему написала, что смогу присоединиться к нему только к девяти часам вечера, и предложила встретиться в фуршетном секторе.

- И? – нетерпеливо произнесла Сюзи. – Ты же отложила встречу, а не отменила.

- Ой Сюзи, - я цокнула, - ведь я буду в маске. А князь, если придет в назначенное время и в указанное место, просто не поймет, что меня там нет, - я пожала плечами, радуясь своей сообразительности.

Однако Сюзи моего энтузиазма не разделяла. Бросив на меня скептический взгляд, она принялась раскладывать косметику.

- А тебе не кажется, что вампир, подосланный князем, может следить за тобой? Запомнит твой наряд и сообщит князю, - спустя пару минут задумчиво проговорила Сюзи. – И тогда ты уже не сможешь отделаться.

- Я и не думала выходить через парадные двери, - я вздохнула и направилась к себе.

Мой сегодняшний образ превзошел все ожидания. Черное шелковое платье на бретельках, которое одолжила Сюзи, струилось по ногам и сидело как влитое. Яркий макияж в виде великолепных стрелок и чувственно розовых губ, дополняли образ роковой красотки. Чтобы полноценно сыграть незнакомку, мы решили немного изменить цвет волос и соорудить высокую прическу.

Удивляясь мастерству Сюзи, я крутилась возле зеркала, осматривая себя со всех сторон. В зеркале отражалась незнакомка. Светлые пряди на темных волосах создавали контраст, делая меня не похожей на саму себя. А вкупе с черной бархатной маской во мне едва можно будет различить леди Синтию.

- Ты волшебница, - сообщила я Сюзи, не в силах оторвать взгляд от своего отражения.

Сюзи хмыкнула, довольно посмотрев на меня.

Глава 14

Предполагалось, что бал-маскарад будет проходить под эгидой таинственности. Все гости должны носить маски, не называть своего настоящего имени, и, конечно же, веселиться так, словно никто не видит. Звучит заманчиво, особенно, когда речь идет о веселье. Однако на деле все оказалось гораздо прозаичнее. Еще на входе во дворец я заметила дам, общающихся с потенциальными женихами без масок. Маски присутствовали, но не на лицах, а прицепленные на прически или платья. А некоторые гости и вовсе проигнорировали главный атрибут вечера, надев только парадные одежды. И, к моему сожалению, все те, кто все же чтил традиции маскарада, были в меньшинстве. Это стало неприятным открытием. Кощунственно, прийти на бал-маскарад без должного облачения.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина бесплатно.
Похожие на В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги