Истинная для принца драконов (СИ) - Полина Никитина
0/0

Истинная для принца драконов (СИ) - Полина Никитина

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Истинная для принца драконов (СИ) - Полина Никитина. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Истинная для принца драконов (СИ) - Полина Никитина:
Он превратил мою жизнь в сущий ад. - Хотела использовать моего брата и проникнуть в высшее общество? - рычит золотой дракон, прижав меня к холодной, как лёд, стене. - Ты - простолюдинка и недостойна смотреть драконам в глаза! Огонь в его глазах рвётся наружу, готовый сжечь меня дотла, а меня душат слёзы обиды и ничего не могу ему ответить! Но это была нелепая случайность, я лишь пыталась помочь подруге! Вся надежда на древний ритуал поиска Истинной. Увидев ту, что предназначена ему судьбой, он должен отпустить меня. Но если бы я знала, кто его Истинная - никогда бы не согласилась. #властный золотой дракон #добросердечная героиня #обязательный ХЭ ОДНОТОМНИК
Читем онлайн Истинная для принца драконов (СИ) - Полина Никитина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 53
его крепкую, мозолистую ладонь, под торопливое:

- У меня на пыль аллергия. Хочешь, чтобы я весь вечер кашлял и чихал?

Выбравшись из ниши при помощи Файрона, я рассыпалась в благодарностях, заверяя, что никаких плохих намерений не имела, и вообще, отношусь к королевской семье с глубоким почтением. Принц, не выпуская моей руки из своей, прижал палец к губам, а затем предложил:

- Помочь с учебниками? Библиотека находится далеко от женского общежития, а список предметов у вас внушительный.

Удивлённая внезапной любезностью дракона, который увидел меня сегодня впервые, я спросила, стараясь, чтобы он не заметил подозрительных ноток в моём голосе:

- Ваше Высочество, я бы не хотела отвлекать вас от других дел. Вы и так были слишком добры ко мне, и я…

- А ты у нас сильная и независимая? - хмыкнул Файрон, вогнав меня в краску. - Странная ты, Рози. Любая другая на твоём месте уже мчалась бы по коридорам, волоча меня за собой, а у тебя хватает смелости отказать члену королевской семьи.

Ну замечательно! К смущению добавился страх, что я в первый день настроила против себя не простого студента, а самого принца!

- Извините, - прошептала я, рассматривая носы своих видавших виды ботиночек. - Я буду рада принять от вас помощь.

- Вот это другое дело! - Файрон заметно повеселел и, попытался приобнять меня за плечи, но я в самый последний момент успела выскользнуть.

Ещё не хватало, чтобы обо мне пошли нелепые слухи, и я с первого дня заработала репутацию распутной девицы.

К моему удивлению, Его Высочество больше не поднимал скользкие темы в разговоре и вёл себя подчёркнуто вежливо. Пользуясь своим особенным статусом, получил для меня комплект новеньких учебников, только что из типографии, и помог донести до комнаты с милостивого разрешения кастелянши Берты.

Сложив их на стол, он оглянулся по сторонам, рассматривая скромную обстановку комнаты с блёклыми жёлтыми стенами, двумя кроватями под тонким коричневым покрывалом и видавшими виды небольшими шкафами.

- Да уж, - протянул красавец-брюнет. - Ректору придётся здесь многое заменить.

- Не надо, - замотала я головой. - Тут…

Замолчала, подбирая подходящее слово.

- Тускло? Уныло? - насмешливо вскинул бровь Файрон.

- Обычно, - нашлась я. - Комната как комната. Чисто, светло, крыс, клопов и тараканов нет.

- Добрая ты Рози, - принц вскинул руку и дружелюбно потрепал меня по макушке. - Даже слишком.

- Это вы оказались добры, - робко улыбнулась я, приглаживая взъерошенные волосы. - Спасибо большое за помощь!

- Спасибо в карман не положишь, - с ухмылкой покачал головой дракон. - А вот поцелуй в качестве благодарности сойдёт. Ты же не откажешь в этой малости принцу?

Глава 6

Не дожидаясь ответа, Файрон склонился к моему лицу и заговорщицки подмигнул. Я застыла на месте, боясь шелохнуться, даже не представляя, что мне делать и как правильно себя вести.

Это какая-то шутка?

Он - чёрный дракон, сын короля, живая машина смерти в звериной ипостаси, а я?

Простая девчушка из Горинска, главное достоинство которой - печь вкусные десерты. Зачем ему мой поцелуй?

- Рози, - тихим, завораживающим голосом произнёс Файрон. - У меня шея затекла. Я настолько тебе противен?

Была не была!

Зажмурившись, я быстро коснулась пересохшими губами гладковыбритой щеки принца и сразу же отшатнулась в сторону.

Файрон понимающе усмехнулся и комично-обиженным тоном спросил:

- И это всё?

“Пожалуйста, уйдите! - взмолилась я про себя, медленно пятясь назад, пока не упёрлась поясницей в стол. - Для меня это уже слишком! Я ещё никогда никого не целовала!”

К счастью, в этот момент, к нам ворвалась запыхавшаяся Тара и сдавленно пискнула, увидев посреди нашей комнаты королевскую персону.

- Ой, - выдохнула она. - Ваше Высочество? А что вы здесь…

- Судя по всему, решил заняться благотворительностью, - туманно ответил Файрон, не сводя с меня многозначительного взгляда.

Я промолчала, чувствуя, как щёки пышут жаром. Встретившись глазами с Тарой, поспешно отвернулась и завесила лицо волосами. Невесть что подумает ещё!

- Не хотите чаю? - к подруге вернулся нормальный голос. - Ваше Высочество, я готовлю прекрасный чай! Вы предпочитаете с сахаром? Мёдом? Лимоном?

- Пожалуй, я - пас, - сухо ответил дракон, даже не посмотрев в её сторону. - Мне пора. Ещё увидимся, Рози. Не забывай, ты мне должна.

Я проводила взглядом мощную спину пятого принца и выдохнула с облегчением, когда за ним закрылась дверь. Ослабевшие ноги дрожали, а зубы выбивали чечётку при воспоминании о неловкой ситуации, что случилась между нами.

- Что с тобой? - удивилась Тара, заваривая в маленьком чайничке травы.

- Не знаю, - честно призналась я, бессильно опустившись на колченогий деревянный стул с жёсткой спинкой.

- Только не говори, что принц Файрон тебя чем-то обидел! Когда я вошла, ты смотрела на него как испуганный зверёк.

Соседка протянула мне чашку чая, и я машинально обхватила его ладонями, но тут же с шипением убрала руки под испуганный возглас:

- Рози, осторожнее, он же горячий!

Первый день в академии превращается в форменный бардак! Столько ещё всего надо успеть сделать: разобрать учебники, взять комплект вещей у Берты, подписать разрешение на работу в городе у нашего нового куратора. А я сижу и думаю лишь о том, почему Файрон обратил на меня своё пристальное внимание.

Всё, Рози, отвлекись!

Тара что-то говорила, но её слова пролетели мимо моих ушей. Сделав небольшой глоток крепкого, ароматного чая с нотками лимона и специй, я виновато улыбнулась ей и попросила:

- Повтори, пожалуйста, ещё раз.

- Нет, Рози, ты точно не от мира сего, - покачала головой соседка, глядя на меня с укором. - Ладно, давай по новой: что в нашей комнате забыл пятый принц?

Я решила не лгать подруге и отвечать честно. Разве что кое о чём умолчать.

- Помог мне донести учебники.

- И всё? - подозрительный взгляд впился в меня, как хищник в свою жертву.

- Всё, - ответила, не отводя от неё глаз.

А что? Не солгала же. Он помог мне с книгами, а больше ни с чем не помогал.

- Эх, - мечтательно вздохнула она, откинувшись на спинку стула. - Завидую тебе. Вот бы Файрон и мне так помог. Хотя бы разочек! А то пришлось дать какому-то парню серебряную монету и то, дальше коридора Берта велела его не пускать.

Не нужно

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истинная для принца драконов (СИ) - Полина Никитина бесплатно.
Похожие на Истинная для принца драконов (СИ) - Полина Никитина книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги