Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли
0/0

Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли:
Мэй была элитным агентом организации. Но ей пришлось умереть из-за предательства любимого человека. Кто бы мог подумать, что боги дадут второй шанс? В этом странном мире есть магия, все называют ее «мисс». Но настоящая мисс умерла. Теперь, когда она заняла это тело, кто посмеет обидеть ее словом или делом? Ударят ее — она ударит в сто раз сильней. По столице ходят слухи что она ни на что ни годный мусор, деревенщина. Только, почему вдруг император решил выдать ее замуж за великого генерала, слава о победах которого гуляет по всему континенту?  
Читем онлайн Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 81

— Кто? Посол?

— Да какой посол! Генерал Астигар! Он в Шаринварде!

— Не может быть, война только закончилась. Мы получили первое письмо всего несколько дней назад, он не мог знать о помолвке так рано.

— Генерал со своими друзьями прибыл в столицу инкогнито. Они решили «попутешествовать». Посол пишет, что император Лейнард очень рад такому стечению обстоятельств.

— Стечение обстоятельств! — фыркнула Лирния.

— А что сказал император по поводу мисс Тилер? — больше всего императрицу волновал именно этот вопрос. Главное, чтобы она и ее дочь могли вздохнуть свободно от того, что Валери не придется выходить замуж за «кровавого принца».

— Лейнард не придал этому значение. Он сказал, что мнение его племянника в этом вопросе решающее, и если он не имеет возражений, то все хорошо.

— Это отличная новость, — радостно кивнула императрица.

— Мне не нравится, что этот непобедимый генерал уже две недели находится в столице, а узнаю я об этом сейчас. Это значит, что любой шпион может проникнуть на территорию Шаринварда, делать что вздумается и не будет пойман! — император раскраснелся от злости на свою тайную службу.

— Муж мой, навыки генерала не сравнятся с умениями простых служащих, — осторожно попыталась улучшить настроение императора Лирния. Ее отец возглавлял тайную инквизицию, которой сейчас был недоволен Бадивир.

— Ваше величество! Ваше величество! — появление слуги отвлекло императорскую чету.

— Говори! — приказала императрица.

Слуга упал на колени и доложил.

— Ваше величество, во дворец прибыли трое неизвестных. Один из них утверждает, что является принцем Ассанты и женихом принцессы Мэйрилин!

— Что! — Бадивир от неожиданности вскочил со своего трона, привлекая внимание всех гостей.

Мэйрилин удивленно обернулась в сторону их величеств. Только что она с Юлалией и Кестрел пробовали дессерты и свадебный торт и обсуждали вкус этих угощений.

— Ваше величество, евнух позволил им войти, они должны появиться с минуты на минуту.

Как только эти слова были произнесены, большие тяжелые двери праздничного зала с грохотом распахнулись. Головы всех присутствующих гостей обернулись в сторону появившихся на пороге.

Вот что называют громким появлением!

Внимание всех женщин тут же привлек мужчина, который, судя по всему, из этих троих был главным. Высокий, широкоплечий, его фигура источала ауру силы и в то же время благородность.

Его темные густые волосы волнились, что придавало ему шарма, как и маленькая родинка в уголке глаза. Точеный черты лица притягивали взгляды и мужчин, и женщин. Золотистые янтарные глаза смотрели отстраненно. Мэй показалось, что они искали кого-то в толпе.

По залу пронесся единый вздох: «Как же он красив!»

Мэйрилин облик мужчины показался знакомым, но она не могла вспомнить, где она его видела. Девушка решила пока выбросить эту мысль из головы, ее внимание перешло на двух мужчин, следующих за этим таинственным красавцем.

Тот, что был слева, обаятельно улыбался гостям и непринужденно, вразвалочку шел к трону за своим другом. У него были светлые взлохмаченные волосы и темно-карие глаза, сам парень так и источал вокруг себя ауру озорства и легкомысленности.

Другой молодой человек был словно его полной противоположностью. Темноволосый и голубоглазый, его взгляд был холоден и расчетлив. Каждое его движение было наполнено четкостью и элегантностью.

К слову сказать, даже музыка перестала звучать в праздничном зале, но никто не обратил на это внимание.

— Ваше величество! — поклонился главный мужчина в темно-бордовом, цвета крови, мундире.

— Генерал Арро́н Астигар?! — император то ли спросил, то ли произнес с удивлением.

По залу тут же пронеслись шепотки.

— Неужели это тот самый непобедимый генерал!

— Что он забыл в Шаринварде? Причем на свадьбе третьего принца!

— Почему в слухах не было ни слова о том, как красив этот мужчина!

Третий принц недавно потерпел фиаско с главным сражением, так что питал к генералу Ассанты далеко не дружеские чувства. Валентайн мрачно смотрел на нового жениха своей бывшей невесты. Отчего-то сердце кольнуло. Разум шептал: «Пока не поздно, еще не поздно все изменить». Но принц продолжал неподвижно сидеть на месте.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Все верно, — генерал коротко кивнул.

— Это мои друзья, — Арро́н повернулся и указал широким жестом руки на сопровождавших его мужчин.

— Виконт Уэсли Агавин, — блондин широко улыбнулся, по-шутовски отвесив поклон.

— И маркиз Эдер Энвер, — темноволосый мужчина коротко кивнул.

— Что привело вас в Шаринвард? — слова вырвались с уст императора прежде, чем он мог подумать над их смыслом.

— Мы решили повидать мир, и новости от моего дяди так удачно застали нас в Фитаре. Сами боги относятся к этому союзу благосклонно, — тягуче произнес генерал, отчего некоторые дамы и леди раскраснелись.

Ах, какой мужественный идеальный голос!

— Да, да! — императору снова вернулось хорошее расположение духа. Это мужчина выглядит так молодо, неужели он и впрямь этот жестокий непобедимый генерал?

Мэйрилин смотрела в спину Аррон́а Астигара в упор. Это и есть ее новоиспеченный жених! Генерал словно почувствовал на себе ее взгляд и резко, неожиданно для Мэй, обернулся, встречаясь с ней янтарными пронзительными очами. Девушке почудилось, что мужчина слегка приподнял уголки губ.

— Ваше величество, позвольте спросить, о каком союзе идет речь? — любопытный министр юстиции и правопорядка задал императору вопрос.

Бадивир решил, что все складывается удачно, он объявил:

— Речь идет о брачном союзе между двумя великими империями, Шаринвард и Ассанта. Принцесса Мэйрилин Тилер и великий генерал Арро́н Астигар в скором времени свяжут свои жизни узами нерушимого брака!

Все гости лишились дара речи. Так это теперь делается? Родственницы императора не пожелали вступать в политический брак, и его величество пожаловал девушке из благородной семьи титул принцессы, чтобы выдать ее замуж на чужбину? Загадка внезапного назначения Мэйрилин Тилер разрешилась.

А Валери, которая изначально должна была стать невестой «кровавого принца» теперь гневно сжимала ткань своего платья под столом. Это она должна была стать женщиной генерала Астигара, а не эта змея Тилер! Четвертая принцесса не могла оторвать свой зеленый взгляд от идеального лица принца Ассанты. Он должен был быть ее женихом!

О том, что девушка сама слезно молила отца и предложила этот план, чтобы избавиться от Мэйрилин, Валери и вовсе позабыла.

— С вашего позволения, я желаю познакомиться со своей невестой. Можете продолжать празднество, не стоит тратить время на светские регалии, — Арро́н усмехнулся и поспешил занять место подле Мэйрилин.

— Мисс, вы позволите? — генерал обратился к сидящей рядом с невестой Кестрел.

— Да, пожалуйста, — Кестрел быстро встала и освободила место, потянув за рукав замершую глазеющую Юлалию.

Капитан Файмайер была, наверное, единственной в зале девушкой, на которую внешний вид генерала нисколько не подействовал. Аркелл, напряженно наблюдающий с другого конца помещения, облегченно выдохнул. Он сам не понял, отчего вдруг почувствовал раздражение.

Подруги Мэй поспешили занять места рядом с ее братьями и Маркусом, император махнул музыкантам, чтобы те продолжили играть, а все гости старательно пытались не смотреть в сторону новой пары.

Генерал занял освободившийся стул рядом с девушкой, ненароком задевая рукой ее плечо, отчего Мэй покрылась мурашками и немного отодвинулась. Аррон нахмурился. Ее отстраненность поколебала уверенность мужчины, но в то же время порадовала его. Конечно, его невеста отличается от готовых броситься в его объятья легкодоступных женщин.

— Здравствуй, — сказал мужчина так, чтобы только она могла его слышать. Мэй почувствовала тонкий хвойный аромат от своего нового соседа по столу. Он показался ей знакомым.

— Здравствуйте, — девушка поприветствовала его в ответ.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста для генерала (СИ) - Джейкобс Хэйли бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги