Трикстер - Дж. С. Андрижески
- Дата:10.08.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Трикстер
- Автор: Дж. С. Андрижески
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Трикстер" от Дж. С. Андрижески
📚 "Трикстер" - захватывающий роман, который перенесет вас в мир фантастики и приключений. Главный герой книги, Томас, обладает удивительными способностями, которые помогут ему преодолеть все трудности и испытания на своем пути.
В этой аудиокниге вы найдете множество неожиданных поворотов сюжета, загадочных персонажей и захватывающих сцен. Каждая глава преподносит новые открытия и загадки, которые будут держать вас в напряжении до самого конца.
Слушайте аудиокнигу "Трикстер" онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info. У нас собраны лучшие бестселлеры и самые увлекательные произведения, которые подарят вам море позитива и незабываемых впечатлений.
Об авторе:
Дж. С. Андрижески - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы сердец читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и глубокими мыслями, которые заставляют задуматься.
Погрузитесь в удивительный мир литературы вместе с аудиокнигами от Дж. С. Андрижески и наслаждайтесь каждой минутой прослушивания!
Не упустите возможность окунуться в мир фантастики и приключений с аудиокнигой "Трикстер". Слушайте онлайн на сайте knigi-online.info и погрузитесь в захватывающий сюжет прямо сейчас!
Подробнее о любовно-фантастических романах вы можете узнать здесь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как думаешь, как долго эта твоя трансформация продлится на сей раз, Реви’? Как скоро те аппетиты поднимут свои уродливые головы? Как скоро голод, требующий их насыщения, станет слишком сильным? Твои новые друзья могут думать, что знают тебя, брат, но я реально знаю тебя. Я знаю тебя намного лучше, чем они. Возможно, лучше, чем ты сам знаешь себя.
И снова Дигойз не заговорил.
Однако в этот раз я ощутил, как он вздрогнул.
Это появилось и исчезло, буквально шепоток, но что-то в словах Териана задело его, пусть он и быстро прогнал это чувство из своего света.
Должно быть, Териан это тоже почувствовал, потому что улыбка вновь заиграла в уголках его губ.
Он выпрямил спину, по-прежнему держа руки на винтовке.
Когда он заговорил в следующий раз, его тон сделался деловым.
— Так что за переговоры, Реви’? — теперь Териан казался почти заскучавшим.
Когда собеседник ему не ответил, в его словах отразилось открытое нетерпение.
— Что твои коленопреклонённые хозяева хотят нам сказать, старый друг? О чём ты хотел бы умолять от их лица?
— Галейт согласился на это, — настороженно произнёс Дигойз.
Териан расхохотался, протягивая руки в сторону остальных оперативников Организации в насмешливом жесте мира на языке видящих.
— Ты вполне в безопасности, Реви’. Вполне в безопасности. Не беспокойся, брат мой, — Териан широко улыбнулся, снова обводя поляну размашистым жестом. — Никто из моих людей тебя не подстрелит, я обещаю. Расскажи тревоги и пожелания твоих новых друзей. Я не буду кусаться.
Дигойз покосился на сероглазого видящего.
Я впервые заметил, что последний подвинулся и теперь стоял рядом с Дигойзом. Он сделал это так тихо, что я не почувствовал это даже нитями своего света.
Я также осознал, что Балидор не переставал смотреть на Териана всё то время, что они были на поляне. Я снова подумал о словах Варлана. Мог ли это действительно быть прославленный Адипан Балидор, который по слухам устранил самого Syrimne d’Gaos?
Если так, зачем они рисковали и посылали его на такую миссию?
Кем бы он ни был, он явно имел какие-то отношения с Дигойзом, хотя я даже с поддразниванием Териана не мог понять, господин он ему или слуга.
Дигойз снова перевёл взгляд на Териана и положил руки на свои бёдра.
Движение было странно точным, как и все остальные его повадки, а также странно вертикальным по природе, будто он распланировал каждое микродвижение, переводившее его в новую позу.
Его ясные глаза вновь выглядели непроницаемыми и сосредоточенными.
— Ладно, — сказал Дигойз, делая очередной грациозный, но вместе с тем странно точный жест рукой и пальцами. — Тебе надо сдать назад, Терри. Немедленно.
— Вот как? Немедленно? — в словах Териана звучало явное веселье, но Дигойз продолжал так, будто тот ничего не сказал.
— …Пленница, которую мы забрали, — перебил он, и его акцент сделался заметнее. — По старым законам мы имеем полное право на неё. Вы совершили ошибку, доставив её сюда. Это нарушило не только древние законы, но и те, что вы создали сами…
— Мы создали сами, Реви’?
— Да, — рыкнул Дигойз. — Она беременна. Не притворяйся, будто ты не знаешь… или что заключение беременной женщины в работный лагерь, управляемый людьми, не противоречит примерно дюжине законов нашего народа, твоего и моего. Арестовывать ту, что носит ребёнка нашей расы, непростительно, и ты это знаешь. Она вообще не должна была там оказаться.
Териан рассмеялся, заставив другого замолчать.
Дигойз уставился, и его губы хмуро поджались.
— В Сайгоне она тоже не должна была оказаться, Реви’, — сказал Териан с холодными нотками в голосе. — …И да, я знаю, кто эта пи*да, и я знаю, почему ты так решительно настроен защитить её, брат. И это немного перебор, Реви’, учитывая, что она вот-вот родит щенка другого мужчины. Или ты и ребёнка примешь, Реви’? Заберёшь с собой в Азию, чтобы вы втроём могли играть в семью в Памире?
— Всё не так, — прорычал Дигойз.
— Ах, я задел больное место, да? — поинтересовался Териан.
— Прекрати сводить всё ко мне!
— К тебе? — Териан приподнял бровь, и в его голосе прозвучала притворная невинность. — Что ты имеешь в виду, Реви’? Это же на благо расы, не так ли? Не в этом ли ты собирался меня убедить?
— Прекрати играть в игры. Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, чёрт возьми.
— Знаю ли? — взгляд Териана напоминал острое стекло. — Какое мне дело до того, что ты всё ещё пытаешься трахнуть эту пи*ду, Реви’? Какое мне дело до того, что она связана с другим? Беременна? Что она откровенно втёрлась к тебе в доверие, использовала твой стояк на её свет, чтобы манипулировать тобой и заставить предать твоих друзей? Что она каким-то образом уговорила тебя снова явиться сюда, защищать и оборонять её от всего зла в мире? Какое мне дело до того, что ты всё ещё таскаешься за её задницей, как пьяный подросток? В каком месте это моя проблема, Реви’? Разве об этом не должен переживать её связанный супруг?
Дигойз стиснул зубы, сжимая руки в кулаки.
Улыбка Териана постепенно вернулась.
— Ты реально опять краснеешь, — покачав головой, Териан прищёлкнул языком, и его улыбка сделалась шире. — Я бы не поверил, если бы не увидел своими глазами. Gaos. Это почти награждает меня стояком прямо сейчас, Реви’…
— Проклятье, Терри, — прорычал Дигойз с явной злостью в голосе. — Ты нарушаешь перемирие. Более того, ты это знаешь, и Галейт это знает. Что ты хочешь, бл*дь? Ты реально планируешь обстрелять нас из-за беременной видящей?
— Почему ты думаешь, что Галейт не даст мне этого сделать? — Териан уставился на него, его глаза и голос были ледяными. — …Или у тебя, Реви’, реально сложилось впечатление, что я единственный, кто затаил обиду из-за твоего ухода?
Дигойз помрачнел ещё сильнее.
После небольшой паузы он повернулся и снова глянул на сероглазого видящего.
На сей раз мне показалось, что старший мужчина едва заметно кивнул ему.
— Это часть другого перемирия, Терри, — сказал Дигойз, поворачиваясь обратно лицом к Териану. — Того, что он лично заключил с Вэшем. После войны. Скажи об этом Галейту.
Последовала пауза.
Я осознал, что наблюдаю за лицом Териана, видя, как в этих бледно-жёлтых радужках мелькает реакция. Я не мог сказать точно, знал ли Териан детали того, на что ссылался Дигойз; если уж на то пошло, я не мог сказать точно, знал ли это сам Дигойз.
Однако очевидно, что идея секретного перемирия между Вэшем и Галейтом что-то значила для них обоих.
В те же несколько секунд я осознал,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Лунный посевной календарь 2015. Лучшие рекомендации агрономов - Елена Новиченкова - Сад и огород
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Избранное. Компиляция. Книги 1-11 (СИ) - Пулман Филип - Детские приключения