Непослушная послушница, или Я - жена демона?! - Елена Амеличева
0/0

Непослушная послушница, или Я - жена демона?! - Елена Амеличева

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Непослушная послушница, или Я - жена демона?! - Елена Амеличева. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Непослушная послушница, или Я - жена демона?! - Елена Амеличева:
Я должна была стать послушницей в храме Богини, такова судьба младших дочерей драконьих родов. Но отец решил выдать меня замуж. Я смирилась, но никак не ожидала, что по воле судьбы стану женой демона, который пошел против воли моего батюшки! Да еще окажусь в центре интриг между чешуйчатыми и рогатыми, где на кону — Трон. Однако сильнее всего пугают те чувства, которые во мне порождает красавец-супруг. Я должна бежать от него прочь! Но сердце не желает ничего слушать и настойчиво толкает меня в его страстные объятия. Оно словно знает то, что еще неведомо ни одному из нас. Уцелеем ли мы в эпицентре борьбы за корону и чем заплатим за шанс на любовь? Ведь цена так высока… невинная героиня властный демон любовь вопреки истинная пара чувственно и эмоционально юмор, ХЭ Книга после редактуры и корректуры
Читем онлайн Непослушная послушница, или Я - жена демона?! - Елена Амеличева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 93

— О том, что твой тесть прибыл в Рандарию.

— Жаловаться?

— И это тоже, — оборотень кивнул. — Расписал в красках, как ты и твои люди в его землях куролесили. Невесту отняли, юного, безупречного во всех смыслах дракона Сурнхэма, последнего в роду, убили подло.

— Там был несчастный случай, — процедил я. — Это убожество само упало на собственный кинжал.

— Свидетели есть?

— Нет.

— Плохо.

— Да и подонком тот гном был, каких еще поискать, — я скривился. — Он мою супругу пробовал выкрасть, но руки у него росли из того же места, которым он думать пытался. И речь вовсе не о голове, заметь.

— Понимаю.

— Иви едва не погибла в тот день. Так что если бы я хотел прибить этого вонючего клопа, у меня имелись на то веские причины!

— Согласен, — Сандор кивнул. — Однако лучше это никому другому не озвучивать — для твоего же блага. Тем более, сейчас все и без того выглядит плоховато, не находишь?

Еще как нахожу.

— Сурнхэм был женихом твоей супруги, этого достаточно, чтобы все поверили: ты жаждал его смерти просто по факту. А когда всплывет то, что он пытался у тебя ее похитить — уже после первой брачной ночи, все станет совсем плачевно. Тут всякий решит, что ты попросту прирезал наглую ящерицу, и все дела.

— Знаю, — я протяжно выдохнул.

Беда, как всегда, подкралась незаметно.

— Сазентан, кстати, заявил, что готов великодушно простить тебе, — друг усмехнулся и кого-то изобразил, — «коварство и бессердечие, вкупе с уроном, нанесенным кланам, и личным оскорблением ему». Кажется, так это прозвучало.

— Сколько? — я усмехнулся, жадность чешуйчатых была всем известна.

— Нет, друг, не все так просто на этот раз.

— Заинтриговал. Так чего он хочет?

— Тебе не понравится, — пробормотал оборотень.

— Говори! — нетерпеливо рыкнул я.

— Сазентан требует, чтобы ты, Дэстан…

— Ну?!

— Чтобы ты вернул ему его дочь Ивию, немедленно.

* * *

— Никогда! — выдохнул я себе под нос, шагая к кабинету отца.

Ни за что! Эта дикая кошка — моя жена! Законная жена! Пусть царапается, точит об меня коготки, переживу, рано или поздно помиримся, измором возьму упрямицу, не устоит, но вернуть ее отцу? Никогда!!!

Мы решим проблему с гаремом. Как-нибудь. Поговорим, когда супруга остынет. Найдем выход. И она перестанет меня люто ненавидеть, как сейчас.

— Повелитель занят, принц Дэстан, — сообщил Малох — молочный брат моего отца, скала на пути к императору, о которую многие обломали клыки.

Его неподкупность уже стала легендой.

— Доложи ему, что пришел сын, по срочному и очень важному делу — для семьи! — потребовал я, силясь смирить раздражение.

— Он занят.

Непробиваемый гигант!

— Кто-то пришел жаловаться папочке? — раздалось за моей спиной.

— Фаэртар, сейчас не время насмешничать, — рыкнул я, обернувшись.

— И в мыслях не было, любимый брат, — тот усмехнулся. — Зачем сейчас, — его глаза блеснули, — посмеюсь чуть позже, когда твою драконицу отдадут обратно папаше!

— Сам-то в это веришь? — лишь усилием воли я удержался, чтобы не въехать кулаком в морду этого рыжего отродья.

— Еще как верю! И с нетерпением жду!

— Ты…

— Довольно! — рык отца заставил присмиреть нас обоих. — В кабинет, демоны, живо!

Он прикрыл двери, когда мы вошли. Внутри стояла Лунара.

— Все в курсе новостей, полагаю, — сказал Император.

— Да, дракон-папаша требует воссоединения с любимой младшей дочуркой, — Фаэртан притворно вздохнул. — Его разбитое сердце вопиет о пощаде. Наши демоницы обрыдали все подушки и с нетерпением ждут, что будет дальше.

— Фэр, — коротко бросила императрица.

Глаза ее при этом так полыхнули, что даже я ощутил желание отступить на шаг. Все-таки демоница в гневе — последняя из тех, с кем мужчина в здравом уме хочет находиться рядом. Хотя моя драконица в ярости ничем не лучше.

— Отец, я не отдам жену, — без дипломатических виляний сообщил Императору. — Наш брак признан, консумирован, и мы оба желаем его сохранения.

— Твоя супруга жаждет того же даже в свете последнего события? — подал голос брат.

— О чем ты? — отец глянул сначала на него, потом на меня. — Говорите уже!

— Кто-то сделал мне пакость, — я усмехнулся. — Написал письмо от моего имени в гарем, с приказом явиться в мой дворец, где поселились мы с женой. Естественно, она не была рада таким гостям. Так что на данный момент…

— Это глупости! — раздраженно перебил Император. — Гарем должен быть у демона твоего уровня и точка! А жене надо научиться послушанию!

Ну-ну. Я покосился на Лунару. Да, гарем Повелителя был огромен. Но он и близко к нему не подходил — ни разу с того дня, как назвал ее супругой. Так что насчет послушания скорее для красного словца. Ни Лунара, ни Иви послушными не будут никогда.

— Никто не собирается отнимать у тебя супругу, Дэстан, — уже мягче сказал отец, и на скулах Фаэртара заиграли желваки. — Демоны не покроют себя таким позором, естественно. Но нам следует разобраться в вопросе. Ивия была так близка с отцом, что он с трудом переносит разлуку с ней, в самом деле?

— Вовсе нет. Можете мне поверить, — заверил я. — Ее отдали в храм Богини еще маленькой, как предписывает драконья традиция. Иви рассказывала, что он всегда был холоден с ней. В то время как с другими детьми — еще одной дочерью и сыном обращался как хороший папа.

— Вот как? — Повелитель задумался.

— Она считала, это из-за того, что он не хотел к ней привязываться. Ведь Сазентанам было предсказано, что более детей у лорда не будет. Поэтому Иви, как младшую дочь, готовили к служению.

— Тогда почему же она вдруг стала так нужна драконам? — отец нахмурился.

— Я бы тоже хотел это знать, — ответил ему и отвел взгляд.

О душу точили когти тигрозавры. Ведь мне впервые в жизни пришлось кое-что утаить от Повелителя. Не соврать — нет, даже ради любимой на такое не пошел бы. Но и всей правды я

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Непослушная послушница, или Я - жена демона?! - Елена Амеличева бесплатно.
Похожие на Непослушная послушница, или Я - жена демона?! - Елена Амеличева книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги