Выскочка в Академии драконьих наездников - Екатерина Антонова
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Выскочка в Академии драконьих наездников
- Автор: Екатерина Антонова
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты чего лыбишься? — прорычала я. — Смешно?
— Я не женюсь на Кацияме! — уверенно заявил Высочество.
— Это меня не касается! — попыталась отпихнуть его, но принц прижимал меня к себе очень крепко. — Я вообще не знаю, кто это!
Я чувствовала, как быстро бьется его сердце. Прямо как моё.
— Слушай, мой милый рыжик, — нежно проговорил Рино, — завтра я выиграю гонку. А потом ты пойдешь со мной на бал и станешь моей.
— А если я не хочу? — буркнула, аккуратно отстранившись.
Всё-таки подобная близость для невинной девушки опасна.
— Ты хочешь. И я хочу. Так что до завтра! Встретимся у старта, Элина. Уж постарайся на славу!
— Ты ошибся, — заглянула в наглые глаза принца, — гонку выиграю я! И ты исполнишь мое желание.
— Буду ждать с нетерпением.
Принц щелкнул пальцами, и в центре комнаты появился едва заметный портал. Прямо как тот, что создал Трелл Уоллес.
Затем с гаденькой улыбкой скрылся в нём.
— А что, так можно было? — я захлопала ресницами.
— Ну наконец-то ты ожила, — оскалилась Сирна, — и я даже не буду спрашивать о чём говорил его Высочество. Слушай, ты правда не знаешь, кто такая Кацияма?
— Не знаю.
Но, несмотря на это, чувствую, что эта мадам мне точно не понравится.
— Она из Королевства Ункай. Оно…
— Знаю я, — пробурчала в подушку, пытаясь угомонить проклятых бабочек, — его еще называют Королевством розовых лепестков. Там растут прекрасные деревья, которые можно увидеть лишь весной и лишь в Ункай.
— И принцесса Кацияма — наследница трона, — произнесла Сирна.
Кто бы сомневался, что Рино подберут девушку из высшего света. Принцессу. Наверняка, она очень красивая.
— Странно, что ты не болтаешь об ункайских воздушных змеях, — хмыкнула моя соседка, — неужели так сильно ревнуешь?
— Да ну тебя! Предательница! — выплюнула, забравшись с головой под одеяло.
— Но принц настроен серьезно. На твоем месте, дочь свинопаса, я бы ему доверилась.
Неужели у меня нет выбора?
Утро разбудило меня громким звуком драконьего горна. Я буквально подскочила на кровати. Сирна вяло потянулась.
Меня прошиб ледяной пот. Страшно! Сегодня моя первая гонка. С Рино. А в душе у меня смятение. Да, мы с Були много тренировались под чутким контролем Роу, но…
С каждой секундой я боялась всё больше.
— Ты чего, Лина? — с тревогой спросила Лу во время завтрака. — Белая вся.
— Она гонки боится, — заявила Сирна.
Я сглотнула образовавшийся в горле ком.
— Говорят, к нам прибудут гости из соседних королевств, — произнес Малдред, — чтобы посмотреть на гонку наследника престола и первой наездницы.
Еда застряла в горле. Боги-драконы, почему так страшно?!
— Наездники! — громкий голос Роу заглушил студенческий гул. — Кто участвует в гонке, быстро за мной!
Она выглядела такой воодушевленной.
— Элина! Ты готова? — профессор подошла ко мне.
— Я… я… не знаю… — проблеяла.
— Это что за настрой?
— У неё первая гонка. Это нормально, — сказала Лу, — Лина, мы будем за тебя болеть!
На негнущихся ногах я направилась за Роу. В Академии царила праздничная атмосфера. Они за ночь умудрились украсить её флагами не только Алриады, но и соседних королевств. Включая Ункай.
В стойлах царило воодушевление. Участвующих в гонке ящеров помечали особыми метками. Я подошла к Були.
— Ну что, мы готовы, Ваше Высочество? — натянула улыбку.
Були оскалилась.
Вижу, ты в порядке…
— Он приходил ночью, — достала щётку и начала утреннюю чистку чешуи.
Простила?
Стиснула зубы. Как я могу не простить?
— Ребята! Смотрите! Воздушные змеи! Делегация Ункай!
— Интересно, принцесса Кацияма прилетит? Она такая красивая! — послышалось среди студентов.
Я резко развернулась. Внутренности свернулись в животе в плотный ком.
Начала вглядываться в белые облака. И внезапно они окрасились розовым. А вдалеке я увидела четырех драконов.
Только не это!
Неужели невеста Рино решила лично посетить гонку?!
Глава 27
— Так, разойтись! — громкий крик смотрительницы драконьих стойл вывел студентов из оцепенения. — А то зашибут! Насмотритесь и наобщаетесь еще, принцесса и ее свита прибыли на бал Высокого солнца.
Она бодро разделила толпу студентов на группы и развела в разные стороны стойл. Так умело, словно делала это уже много раз.
Я же продолжала невозмутимо чистить чешую Були. Мне безумно хотелось хоть одним глазком взглянуть на ункайских воздушных змеев. О них столько всего написано в книгах!
Например, что эти драконы — потомки легендарных водяных змеев из затерянного в туманах Островного королевства. И они летают по воздуху так бесшумно, что их вовсе не слышно.
А их розовая чешуя сливается с утренними облаками.
— Летят! Вон! Смотрите! — громкие перешептывания все-таки вынудили меня развернуться.
— Привет, — ко мне подошел Малдред, — тоже не хватило мест в первом ряду?
— Роу же сказала, насмотримся еще, — фыркнула я, смачно швыряя тряпку в ведро с водой, — мне о гонке нужно думать. А не о принцессах из другого королевства. Между нами пропасть.
— Лина, ты плохо скрываешь свои чувства, — произнес Фоукс.
Вздохнула и устало взглянула на друга.
— Это моё дело, Малдред, уж извини.
— Ой! Нет! — его щёки стали пунцовыми. — Полез куда не следует. Вечно я так. Прости! Пойду попробую прорваться поближе, а то с моим ростом ничего не видно.
— Хорошо, — улыбнулась, возвращаясь к заботе о своей алой красавице.
Були всё это время, не мигая, наблюдала за мной. А в моей душе боролись противоречивые чувства: отчаянное желание взглянуть на розовых змеев Ункай и безумная ревность к их принцессе.
Она наверняка…
— Какая красивая! — зашелестели студенты.
Послышался тихий звук, затем утробное урчание. Вот тут я не смогла удержаться и резко развернулась.
Раздался характерный скрип драконьих когтей по камню.
И воцарилась тишина.
— Это красный дракон? — раздалось из-за полуоткрытой двери стойла.
Нежный женский голос говорил на нашем языке. Затем к нам с Були впорхнула крошечная девушка. Я столкнулась с открытым любопытным взглядом.
Она сильно отличалась от девушек Алриады. Разрез глаз чужестранки значительно уже и лицо круглее. Кожа поразительно бледная, а губы алые и пухлые.
— Эээ, — заблеяла, понимая, КТО передо мной.
— Ваше Высочество, аккуратнее, — вокруг неё прыгал мужчина, — здесь грязно. Может, сначала стоит переодеться?
Она отмахнулась от него, как от назойливого насекомого.
— Это твой? — с улыбкой произнесла молодая девушка и глубже прошла в стойло Були. — Легендарный красный дракон!
Я во все глаза таращилась на эту странную особу. Она была одета совершенно не для пребывания в стойлах, полных грязи и навоза.
Миниатюрное тело облегало розовое шёлковое платье в пол, под грудью плотный пояс. Волосы распущены, на затылке лишь небольшой пучок, украшенный цветами. А на крошечных ногах мягкие тапочки.
В проём просунулась драконья морда. Огромные длинные
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Целительные свойства пшеницы - Наталья Кузовлева - Здоровье
- Киран 3 Укротитель для пантеры - Елена Звездная - Фэнтези
- Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Светлана Жданова - Фэнтези
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив