Скандальный развод с драконом - Эйси Такер
0/0

Скандальный развод с драконом - Эйси Такер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Скандальный развод с драконом - Эйси Такер. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Скандальный развод с драконом - Эйси Такер:
Любовница моего мужа-дракона беременна, и муж намерен взять ее второй женой. Именно с такой новости настал конец семнадцати годам счастливого брака и начался мой кошмар. Общество не приняло моего желания развестись, дочери отвернулись, а муж забрал те крохи магии, что у меня были - таковы условия развода с попаданкой. Теперь у меня ни семьи, ни дома, ни магии, и я вынуждена отправиться в поместье в землях бесправных. Муж уверен, что я и месяца там не протяну, буду умолять его принять меня обратно. И он удивится, когда все сложится совсем иначе.
Читем онлайн Скандальный развод с драконом - Эйси Такер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 115
в том, что мой зверек женского пола.

И надо сказать, что некоторые изменения Ри были крайне пугающими. В последний раз наутро меня ждал сюрприз в виде шкурки у моей постели и сердечного приступа от увиденного. Но залиться слезами я не успела, потому как Ри, обрадовавшаяся моему пробуждению, пулей выскочила из-под кровати и умудрилась напугать меня во второй раз за утро. Теперь она выглядела как помесь лисицы и волка, только с крохотными прижатыми ушками.

За пару недель я прочла все материалы, что нашла на столе в мастерской. Изучением это было сложно назвать, поскольку я просто читала заметки в поиске наиболее ценной информации, к которой затем планировала вернуться.

Но большая часть записей содержала обычные размышления без особой конкретики. К своему сожалению, я не нашла никаких наработок, которые можно было бы переосмыслить или довести до ума.

Тогда я решила переключиться на полки с книгами в надежде найти что-то более полезное там. И пока я перебирала старинные талмуды, перекладывая заинтересовавшие меня на стол, каблук непривычно громко стукнул по половице, будто под ней была пустота.

Естественно, это привлекло мое внимание, и я чисто из любопытства решила проверить пол, хоть и особых надежд не возлагала. Вот тут-то я и нашла то, что по-настоящему стоило внимания. И это я поняла с первых же страниц, где нашла точное изображение артефакта, защищающего от Тьмы.

В артефакторике я не разбиралась совершенно, но в дневнике все было расписано так подробно, что справиться я вполне могла, стоило только приложить должные усилия.

Я не знала, почему прежний хозяин дневника спрятал его в укромное место даже там, где стояла магическая защита, но сочла неправильным держать столь ценную информацию в тайне и хотела поделиться ею с Мортаном. Общими силами мы могли наладить производство артефактов и избавить всех жителей от заражения Тьмой.

Но дом просто-напросто не выпустил меня вместе с дневником наружу. Я даже попыталась говорить с ним, как с живым, но все было напрасно.

Тогда я вооружилась несколькими листами и переписала всю информацию по изготовлению артефакта. Под конец я стала сомневаться в том, что мой план по производству артефактов мог быть рабочим, поскольку для завершающего этапа нужна была магия. А ее не было ни у одного из жителей Морвейла.

Но работа уже была проделана, и поделиться ценной информацией со знающим человеком неизменно хотелось. Однако даже с личными рукописями дом отказался меня выпускать, будто каким-то неведомым образом понимал, что именно я пытаюсь унести.

В этот момент мне стало казаться, что я вообще ничего не смогу вынести отсюда, будь то приготовленное мною зелье или артефакт. И исключительно для проверки, я сделала самое элементарное зелье, которое не отнимало много времени. И дом выпустил меня совершенно беспрепятственно.

Тут я и поняла, что с предметами проблемы не возникнет, а вот знания я смогу вынести исключительно в своей голове. Вариант был не самым плохим, но времени требовал много, ведь запоминать нужно было все крайне точно и на зубок.

Лучший способ усвоить информацию – применить ее на практике. Это я усвоила еще тогда, когда только начинала заниматься зельями. Своим убеждениям я не стала изменять и решила приступить к изготовлению артефакта. Помимо всего прочего, это было лучшим способом убедиться в предположении Морта о наличии у меня магии.

Запасы нужных мне составляющих были ограничены, но на несколько артефактов их хватало. И это было просто прекрасно, потому как первый артефакт я испортила на начальных этапах – не соблюла концентрацию раствора, в котором нужно было выдержать металлическую основу, и она покрылась трещинами.

Вернее, ошибку я допустила лишь из-за того, что прибор для измерения был испорчен. Но я не обратила внимания, и в этом, безусловно, была лишь моя вина.

Отыскав исправный прибор, я снова взялась за дело, по нескольку раз перепроверяя все, что только можно, ведь каждая ошибка стоила мне одного артефакта.

Долгие часы я сидела за работой, не отрываясь. Глаза пощипывало от усталости, но неиссякаемый азарт не позволял мне сдаться. Мешала только Ри, которая явно проголодалась, скулила и терлась о мои ноги.

– Прости, но тебе придется потерпеть, – вздохнула я и поставила на пол тарелку с остатками моего обеда. – Знаю, что овощи ты не очень любишь, но придется перебиться этим. Процесс прерывать никак нельзя, иначе все старания пойдут насмарку.

В ответ Ри недовольно фыркнула, но все же съела предложенную еду и угомонилась, устроившись у моих ног. И я была благодарна ей за терпение. Хоть она и росла с бешеной скоростью, но все еще оставалась малышкой, которой нужна была забота и мое внимание.

Окон в доме не было, но по внутренним ощущениям я была почти уверена в том, что близится утро. Глаза неумолимо слипались, но точности от меня уже не требовалось. Оставалось только выждать момента, когда порозовеет последний раствор, вытащить из него почти готовый артефакт и перейти к финальному этапу.

Наконец, раствор стал розовым, и я незамедлительно вытащила артефакт, обсушив его салфеткой. Камень в центре по-прежнему был прозрачным, ведь побелеть он должен был лишь после заряда магией.

Закусив губу, я еще раз перечитала записи о завершающем этапе и перешла к делу. Мне были знакомы движения рук, которые было необходимо выполнить для зачаровывания артефакта. Но все же они были более сложными и витиеватыми по сравнению с теми, которым меня когда-то обучали.

Однако я была почти уверена, что сделала все в точности, как описано, а напоследок зажала артефакт в руке для полной передачи магии, в существование которой я верила с трудом.

Обессиленно откинувшись в кресло, я крепче сжала артефакт и прикрыла глаза, отсчитывая секунды до заветного мгновения. Но дождаться не получилось, потому как сон накрыл меня, и сил сопротивляться ему больше не было…

Глава 27. Страж

От грохота дрожали стены, а я едва не свалилась с кресла, проснувшись от такого шума. Кто-то со всей силы долбил в дверь, и на душе вмиг стало тревожно. Явно что-то недоброе случилось, иначе ко мне не пытались бы прорваться с такой настойчивостью.

Толком не продрав глаза, я поспешила открыть, и на пороге увидела взволнованную Брону рядом с королевским стражником.

Его прибытие вызвало у меня полное непонимание. Я ведь была уверена, что меня сослали сюда для того, чтобы позабыть навсегда. Но, похоже, я ошиблась.

− Простите за беспокойство, фира, − виновато произнесла Брона, покосившись на стража.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скандальный развод с драконом - Эйси Такер бесплатно.
Похожие на Скандальный развод с драконом - Эйси Такер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги