Хозяйка цветочного острова (СИ) - Ирэна Солар
0/0

Хозяйка цветочного острова (СИ) - Ирэна Солар

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Хозяйка цветочного острова (СИ) - Ирэна Солар. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Хозяйка цветочного острова (СИ) - Ирэна Солар:
Каждую ночь, я видела во сне мужчину своей мечты. Тогда я не представляла, что, засыпая в своей постели я проснусь в магическом мире на цветочном острове, в теле бедной баронессы, которую злой опекун вознамерился выдать замуж за древнего старика. Что же делать юной девушке в такой ситуации? Сдаться без боя? Или начать собственный парфюмерный бизнес, раскрыть заговор против короны и найти настоящую любовь. Однотомник
Читем онлайн Хозяйка цветочного острова (СИ) - Ирэна Солар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 57
происходящим. Жизнь в замке кипела, слуги ходили туда-сюда, а я сидела и плакала, стараясь выплакать всю свою боль. Я не понимала почему Дамиан встал на ее сторону, хотя правда была на моей стороне, и эта несправедливость ужасно ранила.

Услышав хлопанье крыльев, я обернулась и увидела, как на ветку с мелкими шипами уселся Фицель и долго смотрел мне в глаза.

«Не грусти!», - раздалось в моей голове, и я криво усмехнулась. Изливать душу птице совсем не хотелось, но видимо выбора особого не было.

- Почему он поверил ей, а не мне? – плача задала я вопрос не надеясь услышать ответ, на что ворон лишь каркнул.

Меня будто прорвало и выплакав все свои слезы я поняла, что ситуация повторяется. В моей прошлой жизни бывший муж тоже не принимал мою сторону и это была основная из причин по которой мы развелись. Фактически на Земле меня ничего не держало, и видимо поэтому вселенная предоставила мне еще один шанс только на другой планете.

В моей сумочке лежали сладости, купленные в лавке и взяв пакет в руки я принялась их с остервенением есть. Хотела провести время с мужем в атмосфере любви и гармонии и вот опять ситуация повторилась, и я снова осталась не удел. Кинула зефир преданному Фицелю и тот с благодарностью накинулся на воздушное лакомство.

«Она сделала приворот»,- каркнул ворон, и я слегка опешила, услышав данную информацию.

- Разве Дамиан не почувствовал бы воздействия? – с сомнением произнесла я.

«Темная магия!»,- снова раздалось у меня в голове.

Фицель был особенным вороном, и я серьезно отнеслась к его словам.

- Ты знаешь, как она воздействует на него?

«Через плоть»,- каркнул ворон, и я вспомнила как когда-то читала в семейной библиотека отца Мирриэль, что, имея хоть один волосок можно воздействовать на другое существо или сделать на него мощнейший приворот. Вполне возможно, что Розалинда порылась в старых вещах и нашла волос Дамиана.

«Но как повернуть действия приворота вспять?» - с тревогой подумала я.

Ворон взмахнул своими черными крыльями, и поднялся высоко в небо.

«Все ответы найдешь в королевской библиотеке!»,- услышала я напоследок.

Приколов белую розу к платью, не теряя времени даром, я бегом побежала спасать мужа из очередной ловко расставленной западни.

Глава 38

Со мной творилось что-то невероятное. Злость придавала мне сил, и я практически летела в библиотеку с четким желанием разобраться с Розалиндой и не дать ей возможности отобрать моего мужа. Быть может врожденное чувство справедливости взыграло во мне, не знаю Дамиан должен сам сделать выбор без воздействия темных сил. Если же после всего он решит, что именно она более достойная кандидатура на звание мадам фон Штольц, что же так тому и быть. Но только ему решать с кем быть, а не этой вертихвостке. К тому же надо бы проверить ее. Возможно она тоже замешана в истории с темным магом?

Забегая во дворец, я немного отдышалась и понеслась прямым ходом в библиотеку, но в коридоре неожиданно столкнулась с Генрихом фон Штиссом.

- Мирриэль, осторожнее! – Ухватил меня за локоть он, удерживая от падения. – Куда Вы так спешите?

- Я…, - начала я и разрыдавшись кинулась к Генриху на грудь ища утешения.

Подведя меня к лавке стоящей возле окна Генрих протянул мне белый кружевной платок и робко взглянув на мужчину, я приняла платок благодарно кивнув.

- Что случилось? – обеспокоенно спросил он, держа меня за руку.

- Все эта Розалинда, - рыдая говорила я, а Генрих молча слушал мой рассказ.

Я рассказала все, но умолчала что именно Фицель навел меня на мысли о привороте.

- Вы уверены, что она сделала приворот?

Утвердительно качнув головой, я наконец утерла последние слезы и с надеждой посмотрела на Генриха.

- Вы мне поможете? – тихо прошептала я, глядя на него. – Самой мне с библиотекой не справиться.

В этот момент из тени вышли мои телохранители и рассказали все что видели и как вся ситуация выглядела со стороны, а также они поведали о том, что Розалинда после нашей стычки ушла из беседки и отправилась в купальни, перед этим через служанку передав Дамиану письмо. Письмо просветили и там было написано, что она приглашает его к себе на важный разговор в пять вечера.

Отпустив телохранителей и похвалив их перед этим за хорошую службу, Генрих задумался на мгновение, а потом повел меня к главному советнику.

- Советник распорядится предоставить тебе главного библиотекаря, а я должен буду уйти, - сбивчиво ответил Генрих продолжая о чем-то серьезно раздумывать.

Поблагодарив его за помощь, я взяла Генриха под руку и вскоре, мы пришли к главному советнику короля, который сидел в своем кресле и что-то увлеченно записывал в журнал. На глазах у него были огромные очки с толстым стеклом и выглядел он в них крайне нелепо.

- Советник, мы к Вам с просьбой, - произнес Генрих, когда он наконец оторвал свой взгляд от бумаг. – Можно ли воспользоваться королевской библиотекой и пригласить в помощь Вариса?

Оглядев нас внимательным взглядом, советник сделал странный жест рукой, и его помощник тут же появился перед нами.

Молодой человек, с кудрявой рыжей шевелюрой, но с очень серьезным видом, распахнул перед нами деревянные двери и пройдя вперед обернулся, глядя на нас.

- Идемте! – сухо ответил он и переглянувшись друг с другом, мы отправились вслед за ним. Он шел с таким видом, будто это он король в этом замке, и я едва сдерживала смех незаметно поглядывая на него.

Спустившись вниз на второй этаж, он провел нас к огромным резным дверям и с трудом отварил их перед нами. Так же молча оставил нас, и мы с Генрихом с улыбкой вошли в святая святых королевского замка.

Перед нашим взором предстала огромная библиотека с множеством стеллажей высотой в несколько метров. Мне бы и пяти жизней не хватило перечитать то количество книг, которое было в ней.

Непонятно откуда перед нами вдруг появился древний старик и трясясь в старческом треморе важным голосом произнес:

- Чем могу быть полезен?

- Приветствую тебя Варис! – отвесил ему поклон Генрих и тот вежливо поклонился в ответ.

Глядя на старичка, я недоумевала как именно, он сможет помочь. Он же от старости

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хозяйка цветочного острова (СИ) - Ирэна Солар бесплатно.
Похожие на Хозяйка цветочного острова (СИ) - Ирэна Солар книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги