Тайна Алмазного Дракона - Элеонора Лайт
- Дата:13.11.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Тайна Алмазного Дракона
- Автор: Элеонора Лайт
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она осеклась, затем продолжила дальше:
— Зато мне подфартило встретить там самого настоящего принца — брата короля. Представляешь?
— Угу. А какого — постарше или помладше?
— Не спеши. Разумеется, с тем, который постарше, поскольку младшим оказался мой муж.
— Что?!
Я вновь подпрыгнула на месте и чуть не слетела с колоды.
— М-да… судя по твоей реакции, вы неплохо знакомы с этой семейкой…
«С этой семейкой»… Да как она смеет?..
— …И наверняка тот подлец, который объявил тебя своей невестой, а потом так же избавился, как Бастиан Эдарри от меня, принеся на этот остров и предав забвению…
— Хватит!!! Вы не знаете ничего о моей жизни и поэтому судите по своей! Думаете, что у всех всё в жизни бывает одинаково! И вы наговариваете… вы… вы…
Теперь я точно соскочила с места — меня трясло от негодования.
— Погоди… — Вильда выставила вперёд правую руку, ладонью ко мне, и вновь улыбнулась своим широким ртом. — Я ещё не рассказала во своём знакомстве с Его Высочеством, принцем Эрионом, который к тому же является правой рукой короля. Хочешь узнать подробности?
— Ну хорошо… рассказывайте, госпожа Вильда.
— Я же просила… а хотя всё равно. В общем… Он оказался самым настоящим принцем — вежливым, обходительным, знающим в совершенстве светский этикет и умеющий обращаться с дамами…
«Как и полагается дамскому угоднику», — подумала я, подавив смешок.
— …Кроме того, он оказался таким горячим, страстным и умелым в… в общем, наверное, ты понимаешь — я совершенно потеряла голову. Настоящий Чёрный дракон во всей красе, к тому же невероятный красавец! С ним я была на вершине счастья! Хотя вначале моей целью было вызвать ревность мужа, для этого я пошла на флирт с его братом, а потом и на измену. Но Бастиан оставался холоден, его пламя было скрыто от меня. Это было очень обидно. А потом он и вовсе сказал мне, что наш брак не настоящий, а Его Величество это подтвердил. Мы ведь заключили этот брак как самые обычные люди, а драконы женятся иначе — проводят особую церемонию в Храме, где одновременно касаются священного камня и произносят особую магическую речь. Поэтому Его младшее Высочество решил, что, если мне так нравится средний из братьев, тогда пусть лучше я буду его фавориткой, а ненастоящий брак можно расторгнуть.
При этих словах Вильда невесело засмеялась. После чего спустилась к речке, чтобы напиться воды, вернулась и вновь продолжила:
— Но меня не устроило это предложение. Поэтому, уединившись в очередной раз с Эрионом, я задала ему вопрос прямо — кем он меня считает, не желает ли он в дальнейшем стать моим мужем, причём настоящим, и когда мы с ним пойдём в Храм, чтобы провести свадебную церемонию.
Теперь уже смеялась я. Громко и заливисто, буквально сложившись пополам. Потому что вся эта история, рассказываемая Вильдой, казалась мне очень даже комичной — таких глупых женщин, признаться честно, я сроду не встречала.
— Что смешного? — обиженно спросила старостиха. — Разве негоже женщине бороться за своё счастье?
«Гоже, но не таким образом», — подумала я, перестав заливаться смехом, однако согласно кивнула — мне очень хотелось знать окончание
этой истории.
— Ну так вот… Его Высочество Эрион ответил мне, что, увы, может быть только моим любовником и приходить время от времени, поскольку он женат, причём на своей истинной паре. Представляешь?! И эта жена смотрит сквозь пальцы на его похождения, так как уверена, что никуда он от неё не уйдёт, а фаворитки просто разнообразят жизнь и вносят в неё порой интересные приключения, она не ревнива, ну и… как я поняла, у этих принцев с королями своя логика.
— А что вы сделали дальше? Убежали из дворца?
— Э-э… нет. Если бы я так сделала, то наверняка бы вернулась в родные края, а не оказалась здесь. Я познакомилась с Её Высочеством, ниэррой Нарисс. А заодно — с придворным целителем Визмортом, старым драконом родом из клана Серебряных. Занятный старикашка… оказался искусным мастером по изготовлению всяких исцеляющих зелий, эликсиров и прочих декоктов из ядов, которые являются чудодейственными средствами в очень малых количествах, а если взять больше — тогда убивают. У меня было достаточно времени для того, чтобы сидеть у него в лаборатории по вечерам, слушать и смотреть, как он готовит лекарства и какие ингредиенты для этого использует.
— Он обучил вас целительству?
— Вовсе нет. Всё это было мне неинтересно, за исключением рассказов нэрра Визморта о том, как действуют яды на организм человека, эльфа или дракона. Выяснилось, что дракона отравить сложнее, нужна почти вдвое большая доза, чем для таких, как мы. Но это было неважно, все яды оказались в свободном доступе…
По моей спине пробежал холодок. Я поёжилась. А она всё продолжала:
— Конечно, я старалась не прокручивать при нём в голове свои мысли и намерения, поскольку знала, что драконы умеют их читать, глядя в глаза. Ну или… старалась не смотреть в глаза господину Визморту, чтобы он ничего не заподозрил. Однако всё же старый ящер что-то уловил и предупредил меня, чтро за убийство дракона, так же как человека, эльфа или иного разумного существа, полагается смертная казнь. И всё-таки однажды я прокралась в кабинет целителя, пока его там не было, и утащила пузырёк с сильнодействующим ядом, добытым из колючек маргла…
“И здесь эти марглы со своими колючками”, — мелькнуло у меня в голове, и я не без тайного чувства гордости отметила про себя, что во мне понемногу пробуждается дар детектива.
— …Нэрр Визморт очень убедительно рассказал о том, что именно этот яд является замечательным средством для любого дракона, если добавить всего одну маленькую капельку в графин с вином из плодов каолы — получается волшебный эликсир, продлевающий молодость и жизнь. Конечно, я была вне себя от радости, подмешав в графин Её Высочества целых восемь капель — чтобы уж наверняка…
Я заёрзала на месте. Наверняка… что? Добиться смерти супруги принца Эриона, чтобы самой выйти за него замуж? Ничего себе милая, наивная, полуграмотная девушка из далёкой провинции…
— Да, да… но, к моему вящему сожалению,
Нарисс выжила, хотя и потеряла способность вынашивать детей, что очень огорчило всех придворных целителей. Ты представляешь, в какой ярости был нэрр Эрион? Еле скрылась от него и от пламени, которое он метал в мою сторону и вслед…
— Вот как? А потом вы сбежали от правосудия сюда?
— Если бы… На Алурийские острова никто не сбегает сам, своим ходом. Я
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Научные основы оценки и расчета технических рисков в техническом регулировании дорожного хозяйства - Шерали Назаралиевич Валиев - Экономика
- Экспедиция (Часть 1) - Вячеслав Алексеев - Научная Фантастика
- Сборник трудов участников городской научной конференции «Дух и культура Ленинграда в тылу Советского Союза в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 годов» - Сборник статей - История
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив