Дом со скрипом - Аксюта
- Дата:22.11.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Дом со скрипом
- Автор: Аксюта
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Жаль, я не видела!
— А я ведь тебя звала!
— Ну да, уйти и оставить Дом пустовать! — возмутилась Лисса.
— Бух, — глухо гавкнул, подтверждая её мнение пёс.
— Слушай, а как ты его назвала? — Лило, с сомнением покосилась на собаку. — Ведь не Пушком же, да и не пушистый он совсем.
На звериной морде появилось настолько брезгливое выражение, что Лисса прыснула себе в кулак.
— Нет, для меня он просто Пёс. Иногда, под настроение, Господин Пёс.
Пёс подобрал под себя лапы, выпятил грудь и стал до смешного важен.
Пёс показался на удивление деликатным и ненавязчивым сожителем: он совершенно самостоятельно обеспечивал себя пропитанием, зря она тогда опасалась, правда и от угощения не отказывался; никогда не поднимался на верхние, жилые, этажи, ограничив своё пребывание нижним; часто сопровождал её во время пеших и велосипедных прогулок, но никогда не совался за нею в город. Словом, идеальный спутник.
Правда, её мнение разделяли на все. Лисса как раз возвращалась с пленера — одного из последних, скоро по прогнозам должны были пойти дожди и дороги развезёт до полной непролазности. Пёс возвращался вместе с нею — у него в полях была гораздо более важная работа, он охотился и успешно. Три зайца утолили здоровый аппетит, четвёртый, принесенный в дар Лиссандре, болтался привязанный к корзине велосипеда, и девушка уже предвкушала, какое она из него приготовит рагу. День был долгий и уже клонился к вечеру, а положенная в сумку ссобойка закончилась ещё в обед, но как раз в тот момент, когда Лисса подрагивающими от холода и усталости руками отпирала калитку, её и приловила тётушка Соти. Нет сомнения в том, что её внимание привлёк призовой прыжок, которым пёс перемахнул через ограду. К сожалению, Лисса так не смогла бы… а хотелось.
— Зря ты, — неодобрительно поджала губы старушка. Она была в общем-то не злая, просто очень любила, чтобы всё было как надо и по правилам.
— Что, зря? — устало выдохнула Лисса, наваливаясь на калитку.
— Зря зверя привечаешь. Это может быть небезопасно.
— Чем это? — Лисса недоумённо воззрилась на соседку.
— Да говорят, на окраине города находили жертв с кусаными ранами, — прозрачно намекнула тётушка Соти.
Об этом не только говорили, но даже писали в местных газетах, вот только городские власти не снаряжали команды звероловов на поимку взбесившегося животного, а полицейские искали маньяка. К сожалению, далеко не всем удавалось пережить Хмарьную неделю без потерь.
Лисса свистнула, и на её зов из дома чинно вышел Пёс.
— А вот теперь повторите всё то же самое, но глядя ему в глаза, — звенящим от злости голосом проговорила девушка.
Пёс уселся у их ног, посмотрел сначала на хозяйку, потом перевёл взгляд на гостью. Как будто всё понимал.
— Ты так его защищаешь, — отшатнулась старушка. — С чего бы?
— Мы вместе пережили Хмарьную неделю и вообще …, - Лисса хотела сказать что-нибудь ещё, но доводы закончились. Да они больше и не требовались: тётушка Соти, махнув рукой, невнятно пробормотала: «Так бы сразу и сказала» и засеменила прочь.
Глава 25. В которой Чинара вселяется в Недобрый Дом
Она была тоненькая до звонкости, одетая в элегантный чёрно-серый строгий костюм и двигалась, несмотря на высокие тонкие каблучки, с присущей риманам хищной грацией. Невесомо, кончиками пальцев опиралась на руку Кайрена и выглядела ещё более опасной, чем стоящий рядом с нею мужчина.
Лиссандра, приехавшая на вокзал специально чтобы встретить Кайрена с его кузиной, внезапно развеселилась и прибавила шагу. Парочка, заметив спешащую к ним девушку, развернулась в её сторону, а высокородная леди, смерив художницу непроницаемым взглядом, вопросила:
— Это ещё что такое?!
Нет, и умеют же некоторые не спросить, не задать вопрос, а именно вопросить?! Лиссандра развеселилась ещё больше и, в очередной раз не удержав язык за зубами, умилённо воскликнула:
— Какой театр!
Леди Чинара ухмыльнулась, став похожей на нормального живого человека, а не на модель идеальной риманки, а Кайрен, не дав прорваться бессильному раздражению, взялся представлять девушек друг другу:
— Моя троюродная сестра Чинара О'Ши, Лиссандра Нилли — мой хороший друг, которая здорово помогает освоиться мне в местных условиях.
Последнее прозвучало как предупреждение и было совершенно верно понято той, кому предназначалось. В течение всей поездки Кайрен пытался просвещать родственницу по поводу предстоящих дел, обстоятельств и персоналий, но преуспел только в том, что убедился, что к уму и воле бесплатным приложением идут невыносимый характер и собственное мнение по любому вопросу.
А в это время Чинара рассматривала девушку, имя которой не раз мелькало в рассказах кузена и по самым разным поводам. Поначалу та ей не показалась. Совсем не показалась: блёклая, словно слепое пятно на фоне пейзажа. Но это только до тех пор, пока та не начала смеяться и разговаривать и это был как раз тот редкий случай, когда личность оказывалась ярче внешности. Вот только не преувеличил ли кузен, а он мужчина и потому не может быть беспристрастным, знание этой девушкой местных реалий и ценность её как консультанта? Не зная, как это можно выведать осторожно, Чинара предпочла задать вопрос прямо.
— Вряд ли я могу считаться экспертом, — рассмеялась Лисса, усаживаясь рядом с ней на заднее сиденье ожидавшего их автомобиля, — я просто живу в другом таком доме.
— Таком, это каком? — тут же уцепилась за фразу Кайренова кузина. Очень неглупая девушка, недаром именно её он хотел заполучить в партнёры.
— Я имею ввиду, — вдохновенно начала вещать Лисса, — что это настоящий дом, который изначально строился как семейный. Такие строения имеют свой собственный характер.
— Недобрый? — она вопросительно приподняла брови, явно намекая на название своего будущего жилища: «Недобрый дом».
— Не у всех, — Лиса вспомнила свой собственный дом и подумала, что про него уж точно ничего такого не скажешь. — Но ваш будет именно такой, как его назвали. В этом деле байхи весьма точны и даже прямолинейны.
— Посмотрим.
— По крайней мере, «недобрый» ещё не означает «злой», как раз для тебя, дорогая, — с утешительной иронией проговорил Кайрен с водительского сиденья и свернул на центральную улицу с которой имелся удобный съезд к их будущему жилищу.
Недобрый Дом был велик, гораздо больше Дома со Скрипом, в полноценных четыре этажа и занимал площадь, на которой вполне мог бы разместиться полый холм не самых крупных размеров.
— М-да, — проговорила Лиссандра, задирая голову кверху. — Какая домина!
Она его уже видела, и когда приходила с
- Свидание с Рамой [Город и звезды. Свидание с Рамой] - Артур Кларк - Научная Фантастика
- Исповедь Мотылька - Айя Субботина - Современные любовные романы / Эротика
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Суфле из бледной поганки - Дарья Александровна Калинина - Иронический детектив
- Золотая моль - Валерий Фатеев - Прочие приключения