Я тебя забираю - Лана Морриган
0/0

Я тебя забираю - Лана Морриган

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Я тебя забираю - Лана Морриган. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Я тебя забираю - Лана Морриган:
— Девятнадцать лет назад, оборотень, мы заключили сделку. Жизнь твоей матери в обмен на долг. А сегодня я пришел забрать то, что принадлежит мне по праву — твою дочь. *** Я влюбилась в того, кто имел на меня права с момента моего рождения. Но я не собираюсь становиться игрушкой в его руках. Посмотрим, кто на самом деле будет кем владеть, демон!
Читем онлайн Я тебя забираю - Лана Морриган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 66
нравится, — сообщила, открывая дверь и проходя мимо.

— Как скажете.

Эира вошла в малую гостиную беззвучно, ее выдавало позвякивание приборов о серебряный поднос.

— Принц Балаам тоже любит это кресло, — произнесла примирительно.

И действительно из десятка мест, куда юная волчица могла бы присесть, низкое, глубокое кресло было самым комфортным. Теперь выбор не казался случайным, здесь отчетливо слышался запах демона — успокаивал.

— Не обижайтесь на меня, — кухарка составляла на подкатной столик тарелки. — Разве я могла отказать господину в его задумке? Господин Астарот сильно вас напугал?

— Нет, — с равнодушием взглянула на еду девушка.

— Приятного аппетита.

— Спасибо, — Ксюша не поняла как, но в один момент вынырнула из тумана, высасывающего всю радость. — Я не в обиде, — остановила Эиру, — но больше так не делайте, хорошо? — она смогла улыбнуться.

— Конечно, — заверила демоница. — Что-то еще принести?

— Нет, спасибо. Мне этого хватит, — ответила девушка, приступая к трапезе в привычным ей аппетитом. — Очень вкусно, — похвалила, пробуя первый кусочек мясо.

— Принц очень любит мясо, поэтому я не могу готовить его плохо. Не простит, — Эира поклонилась и вышла.

Подхватив незнакомый ей овощ, Ксюша рассмотрела подобие стручковой фасоли со всех сторон, принюхалась и положила в рот:

— Неплохо, — заключила пережевывая.

По вкусу пришлись и разноцветные дольки фруктов, как Земных, так и экзотических.

После ужина девушка дала волю волчице и, обратившись, носилась по низкой траве, петляла между раскидистых деревьев, радуясь свободе. Здесь, в Преисподней не нужно было прятаться, стесняться своего второго обличья — в полной мере наслаждаться порывами свежего воздуха, разнообразными запахами, будоражащими зверя, гоняться за мелким зверьем, резвиться, как это делают оборотни — подростки, под присмотром старших. Но инстинкт самосохранения не позволил Ксюше прогуливаться ночью. Белая волчица возвращалась с прогулки по траве, игнорируя широкую аллею; выбрав между шелка зеленого ковра, и мелких, безжизненных камней.

— Рыбка! — разнеслось эхом. От реки надвигалась внушительная фигура. — Что, не узнаешь? — спросил Астарот со смехом. — Ты не гневись, маленькая рыбка. Это Бал попросил тебя напугать, — он в воздухе обернулся вокруг своей оси. — Так я выгляжу, когда хожу развлекаться к людям.

Перед Ксюшей грациозно спланировал мощный мужчина, довольно симпатичный, со светлыми кудрявыми волосами, изъяном в нем можно было назвать широкий нос и слишком наглый взгляд.

— А ты молодец, не из трусливых, — похвалил демон. — Бал дома? — спустился чуть ниже.

Волчица отрицательно покрутила головой.

— Понял. Ну удачи, рыбка. Прелесть как ты хороша, жаль, что не моя.

Волчица предупредительно зарычала, прижав уши.

— Еще и верная. Почему самым дрянным везет больше всех? — бросил вопрос в никуда, поднимая взмахом крыльев сухие листья и мелкие веточки. — Вот всегда так, — громогласно ворчал. — Красивая, верная, экзотичная, так еще и его.

После этих слов волчица неслась в сторону особняка не жалея лап, влетела, в предупредительно распахнутую привратником дверь и забежала по лестнице. Присутствие и внимание другого демона пугало зверя и человека. Без Балаама чувство безопасности возникало лишь за толстыми каменными стенами.

— Бесик, — приняв душ и приведя себя в порядок, Ксюша вновь позвала слугу. — Бесик, ты встретился со своим господином? — спросила, еще не дождавшись появления неуклюжего создания в спальне. — Ну что ты молчишь?

Бес отрицательно дернул головой:

— Я не чувствую его.

— И что это может значить? — девушка вымученно улыбалась.

— Он в ловушке. Ну, или…

— Подожди, — прервала волчица, не разрешая озвучить мысль слуге, — а ты искал его у меня дома? В долине?

— Искал.

— А как часто твой господин пропадал вот так?

— Никогда. Но я на службе у принца Преисподней лишь двадцать лет. Я узнаю у других, — бес кривился от боли хозяйки будто от своей.

И волчица ждала. Спать ей недавало вернувшееся чувство тревоги. Настолько пугающее, что Ксюше приходилось уверять себя, что в этот самый момент с Балаамом не происходит ничего дурного. Она пыталась волноваться за себя, и фантазировала, как ужасно сложится жизнь узницы в особняке без его хозяина, и как быстро заявится Астарот с претензиями на «маленькую рыбку», но и эти мысли не приводили к мелкой дрожи, не заставляли прислушиваться к малейшему шороху, замирать в тревожном ожидании Балаама.

— Госпожа, завтрак в малой гостиной. В кабинете, — голос Эиры проникал сквозь закрытую дверь спальни.

— Какой завтрак?

— Уже утро, госпожа.

Ксюша удивленно вскинула тонкие брови глядя на розовый рассвет и ставшие уже привычными фиолетовые облака — она и не заметила, как просидела несколько часов блуждая по рисунку покрывала невидящим взглядом.

— Буду через десять минут, — она подошла на онемевших ногах к зеркалу, обеспокоенно всматриваясь в свое отражение. Что же с ней происходит? — Эира, принеси завтрак в библиотеку, и мне нужен кто-то, кто переведет с языка демонов.

— Я могу перевести, госпожа, — предложила свои услуги кухарка. — Завтрак будет ожидать в библиотеке через пятнадцать минут. Вы же захотите принять душ?

— Да, — волчица прислушалась к совету. Горячие струи били по нежной коже, поднимаясь паром к потолку. Если закрыть глаза, то девушке представлялись объятия Балаама, жар, исходящий от смуглой кожи с алыми разводами. Но тепло воды не было похожим на то, что Ксюша испытывала при прикосновенях принца. Она не могла вспомнить, что могло бы сравниться с тем пикантным чувством.

— Что вы хотели прочесть? — уточнила Эира, указывая на бутерброды с мясом и кружку чая.

— Я хочу знать о парах Высших демонов. Только правду, — девушка обхватила пальцами толстостенную посудину.

— Хм, — Эира присела, спросив перед этим разрешения, — я думаю, об этом должен рассказывать сам принц…

— Я не уверенна, что он не приукрасит реальность.

Демоница понимающе рассмеялась:

— Но я буду очень осторожна в высказываниях. Не хотелось бы навлечь гнев господина, — предупредила.

— Тогда расскажи мне о других парах. Как они живут?

— На моей памяти вы вторая избранная. Больше тысячи лет ни один демон не встречал свою половину.

— А кто первый?

— Великий маркиз Андрас, — Ксюша улыбнулась и чуть было не спросила, а все ли Высшие демоны

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я тебя забираю - Лана Морриган бесплатно.
Похожие на Я тебя забираю - Лана Морриган книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги