Второй шанс для Регины - Алёна Вельт
- Дата:05.01.2026
- Категория: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Название: Второй шанс для Регины
- Автор: Алёна Вельт
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Второй шанс для Регины" от Алёны Вельт
📚 "Второй шанс для Регины" - захватывающий любовно-фантастический роман, который погружает слушателя в мир загадок и тайн. Главная героиня Регина сталкивается с невероятными испытаниями, и ей предоставляется возможность исправить свои ошибки и изменить свою судьбу.
🌟 В этой аудиокниге каждый найдет что-то свое: загадки, романтику, дружбу и надежду. "Второй шанс для Регины" - это история о любви, вере в себя и втором шансе, который может изменить все.
🎧 Слушайте аудиокнигу "Второй шанс для Регины" онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info. У нас собраны лучшие бестселлеры и аудиокниги на русском языке, которые подарят вам удивительные эмоции и захватывающие приключения.
Об авторе:
Алёна Вельт - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей. Ее книги полны загадок, интриг и непредсказуемых поворотов сюжета. Автор придает своим героям глубину и эмоциональную окраску, что делает ее произведения уникальными и захватывающими.
Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир "Второго шанса для Регины" и почувствовать всю магию слова, прослушав эту потрясающую аудиокнигу.
🔗 Погрузитесь в мир любовно-фантастических романов на сайте knigi-online.info и насладитесь лучшими произведениями жанра!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сойка, а когда это ты мебель успела новую приобрести? - спросила одна из женщин, разглядывая стулья с резными завитушками, от которых еще пахло свежим лаком.
-А, так это мне Рейдж, все своим волшебством обновила, - гордо ответила наша хозяйка и добавила, - а порядок то какой навела, во дворе можно без обуви ходить. А Жером мне так здоровье подправил, что я сейчас себя чувствую лет на тридцать, не старше!
-Может они и у нас хотят погостить, - тут же понеслись со всех сторон смешки.
- Магиня значит? - раздался рядом со мной бархатистый голос. Я повернулась и увидела рядом того рыжего парня, что не сводил с меня весь вечер глаз. - А я Алис,- представился он.
Глядя в его лучистые с хитринкой глаза, меня пронзила догадка.
- Приятно познакомиться Алис, - и чуть помедлив добавила, - и зверь у вас очень красивый!
Парень открыто улыбнулся и произнес: - ты ему тоже очень понравилась! И давай на ты.
А дальше нас атаковали по полной! Жерома засыпали просьбами поправить что по здоровью, в основном это были мелочи, но желающих было много. Ко мне же подошла маленькая девочка и боязливо спросила меня: - тетенька, а вы можете мою Круню починить?
Что такое Круня, я поняла только когда кроха протянула ко мне куклу со сломанной рукой. Я споро наложила на куклу заклинание первоначального вида, от которого рука игрушки встала на место, а краски на лице и одежде снова стали яркими. Девочка радостно захлопала в ладоши. А мне, потащили все что у кого было поломанного. Когда уже перед глазами поплыли круги, а поток желающих не кончался, безобразие остановил Алис, жестко сказав: - Господа маги устали, на сегодня расходитесь все по домам! – сам же бережно приобняв меня посадил за стол, пододвигая кружку с травяным отваром с медом.
Народ беспрекословно подчинился ему, благодаря, они покидали избу. Удивившись такому авторитету, молодого парня, вечером я спросила у теры Сойки: - А кто этот Алис?
- Так это ж староста нашей деревни. Ты не смотри, что он такой молодой, он очень мудрый и справедливый, даром что лис. А уж какой он охотник и защитник! И зверь у него дюже сильный, ни в каждом герцогстве такой есть! - начала нахваливать его женщина. - Каждая девушка в деревне мечтает прийти в его дом хозяйкой! Да не торопится он только пока с женитьбой то!
И пользуясь словоохотливостью и хорошим настроением женщины, я решила спросить, то что меня интересовало, но я знала, что о вторых ипостасях у оборотней спрашивать нельзя, поэтому сейчас аккуратно поинтересовалась. - А ваши имена всегда отражают вашего зверя. Вы вот сойка, а дед Карась, что, в рыбу обращается?
На несколько секунд, тера Сойка замерла. И я уж было испугалась, что, чем то обидела женщину, но та, так громко рассмеялась, и не могла успокоится несколько минут. Мы лишь недоуменно переглядывались с Жером, гадая, что вызвало такой смех.
- Ох, ох, кому рассказать, помрут со смеху, - вытирая слезы, сквозь смех проговорила она. И продолжила: - Меня Софийкой зовут. Но маленькие дети не выговаривают мое полное имя и кличут Сойкой, а взрослые уже от детей переняли. Так и прилипло ко мне имя Сойка. А деда Карася, Карентием зовут, но уж очень он любит карасей. Вот и зовет его народ, да и он сам уж много лет представляется дедом Карасем. К нашим зверям это не имеет никакого отношения.
-Тера Сойка,- начал Жером и тут же поправившись, -Софийка.
-Да ладно, чего уж там зовите Сойкой, мне так привычнее, - перебила его женщина.
-Хм, хорошо. Тера Сойка, не найдется ли у вас листка бумаги и чернил, отправить письмо моему другу, а то боюсь он уже весь испереживался.
-Отчего ж не найдется? Сейчас принесу.
Через несколько минут, она принесла письменные принадлежности и Жером чиркнув несколько строк другу, отправил письмо магической доставкой. Ответ не заставил себя ждать, плюхнувшись на колени наставнику. Друг наставника, также был немногословен и написал, что заберет нас послезавтра. Удовлетворенные ответом мы разбрелись по комнатам, день был насыщенным и наши глаза уже слипались от усталости.
На утро нас ждал щедро накрытый завтрак и довольная хозяйка. Оказывается, с утра, жители деревни завалили дом подношениями для нас. Несли и овощи, фрукты, окорока, икру, сыр, сливки. Так что теперь кладовая нашей хозяйки ломилась от продуктов. А мы с Жеромом, решили не тратить времени даром, а тренировать мое новое умение. Скрывшись от любопытных глаз, в саду, что располагался за домом, приступили к тренировкам.
- Так, Рейдж, начал наставник, - вспомни свои мысли, чувства, когда ты перенеслась ко мне.
Шаг за шагом, я повторяла то что, испытала тогда, в замке герцога Ралета, но ничего не выходило. Я все запыхалась, упрела, но ни на грамм не продвинулась в своих потугах. Обессиленно осела под деревом. Жером решил воспользоваться тем, что я устало прислонилась к дереву и теперь сидела с закрытыми глазами, отправился по нужде в маленький домик. Я же, не заметив отсутствия наставника, не собиралась сдаваться, и снова и снова, пыталась вызвать в себе желание оказаться рядом с магом. Вдруг перед глазами, как тогда пронеслись круги и последующий возмущенный возглас Жерома: - Рейдж, несносная ты девчонка! Слезь с меня немедленно, и дай хоть штаны надеть!
Открыв, глаза, я с ужасом осознала, что сижу верхом на наставнике в каком-то очень тесном помещении, и лишь
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Сумма Теологии. Том VIII - Фома Аквинский - Религия
- Волк. Зрелость. - Виктория Гетто - Научная Фантастика
- Волк. Зрелость. - Виктория Гетто - Научная Фантастика
- Бессмертные Вороны - Лера Сид - Детектив / Триллер