Несущая пламя. Огненный ирис - Ольга Вешнева
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Название: Несущая пламя. Огненный ирис
- Автор: Ольга Вешнева
- Просмотров:5
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Смотри на мои ноги и шагай одновременно за мной. Не оступись.
Он вытянул руку, и та прошла сквозь иллюзорную магическую преграду. Ступив точно в ногу с ним, я прошла сквозь нее. Мы очутились в великолепном зале, еще просторнее и роскошнее зале, чем тот, на первом этаже. Стены здесь были отделаны редким темно-синим мидрилом, удивительным по красоте камнем с переливающимися золотыми и серебряными прожилками. На полу красовалась узорчатая мозаика из кусочков разноцветного мрамора и гранита. Потолок напоминал гигантский храмовый купол небесно-голубого цвета.
– А что там, внизу? – я оглянулась на сомкнувшуюся за нами магическую преграду.
Так и не смогла понять, где реальность граничит с хитроумно придуманной обманкой. Куда уходит “бесконечная” лестница?
– Ловушка для непрошеных гостей, – Рен скользнул равнодушным взглядом по иллюзии, принявшей вид темной входной двери. – В одно мгновение убивает всякого, кто туда упадет. Поэтому я просил тебя идти осторожнее.
– Рен! Привет, дружище! – нам навстречу вышел парень с буйными каштановыми кудрями, закрывающими лоб до самых глаз.
На нем был черный кожаный доспех со стальными накладками. Не обращая на меня внимание, как будто для темного рыцаря считалось обычным делом приводить в цитадель посторонних девиц, он поздоровался с моим защитником за руку и хлопнул того по плечу.
– Дег, привет, – Рен ответил ему теми же небрежными жестами.
– У нас новенькая? – наконец-то его друг заметил меня.
– И да, и нет, – хитро усмехнулся Рен.
Выдержал томительную паузу, подогревая любопытство приятеля, и резким движением руки сдернул с меня темно-коричневый дорожный плащ с широким капюшоном.
– Деган Финефлин, – представил он друга, пока тот стоял, выпучив светло-голубые глаза и разинув рот от шока.
Я почувствовала, как кудрявый парень мечется в мыслях, будучи не в состоянии понять, что делать – хлопнуться на колени перед посланницей богов или ограничиться приветствием, полагающемся именитой леди из высшего общества. Молодой рыцарь Кромешной Тьмы или не верил в мою виновность, или считал убийство более чем двадцати человек за подвиг, достойный особого почитания.
– О святой Ирисии наслышаны все в королевстве, – с легкой издевкой, правда, не в мой адрес, представил меня Рен.
– Мое уважение, – только и сумел промямлить Деган, согнувшись в легком поклоне.
“Поздравляю с ценным уловом”, – сказали его азартно сверкнувшие глаза.
– Добро пожаловать в нашу скромную обитель, – глава темного ордена приветствовал меня на манер настоятеля монастыря.
К нам по-военному размеренной поступью приближался высокий, подтянутый мужчина лет пятидесяти. Я не уловила взглядом, откуда он взялся: вышел из-за одной из широких колонн, за которыми могли скрываться потайные двери, или же явился путем магического перемещения.
Вместо парчовой магистерской мантии на нем был простой стеганый дублет, подпоясанный тонким ремнем, и чуть светлее по тону коричневые шерстяные штаны, заправленные в высокие кожаные сапоги.
От волнения и ослепительного блеска у меня слегка поплыло перед глазами. В какой-то момент я могла видеть лишь блики света, которые были повсюду: в огоньках масляных ламп и свечей хрустальной люстры, на граните, мраморе, благородном мидриле, и даже на лысине магистра, у которого на голове почти не осталось волос, кроме бритых щетинок на висках.
– Не подвело меня предчувствие, – негромкий голос главы ордена прозвучал с задумчивой хрипотцой. – Все верно я сделал, что направил тебя к Лиренийским горам. Но и представить не мог, какое ты найдешь сокровище. Приведешь к нам поистине драгоценный цветок.
Сумев сосредоточить внимание на лице подошедшего совсем близко магистра Орнилла, я отметила хищный прищур его серых глаз и орлиный нос, крылья которого приподнялись, углубляя морщины возле тонких губ.
– Рада приветствовать вас, мессир, – я обратилась к нему, с трудом выдавливая каждое слово. – Благодарю за доверие… За то, что согласились принять меня в цитадели.
Чувствовала, насколько властен и опасен этот человек. Много лет он возглавлял темный орден, рыцарей которого в народе не с пустого места прозвали кровавыми карателями. Но только сейчас, кроме самого магистра, одного кудрявого паренька, на вид младше Рена, а еще безмолвных слуг, в надежном подземном убежище словно больше никого и не осталось. Наверное, так и было. Лучшие воины сражались с вирналами в разных уголках страны.
– Прошу за мной, – магистр Орнилл резко развернулся, махнув мне рукой, и зашагал к одной из правых колонн.
Правильно я догадалась, что за ней скрывалась потайная дверь – невидимая на стене, без малейшей ручки или замочной скважины. Магистр ее открыл, коснувшись указательным пальцем. Я ожидала увидеть еще один зал, но вместо гладкого мраморного пола ступила на узкую лестницу. Не прямую и кажущуюся уходящей в бездну, а извилистую винтовую. Спускаться по ней можно было только по одному, друг за другом. Я шла за магистром, Рен – за мной, а его друг остался в зале.
– Я сразу не поверил, что ты могла сделать все то, в чем тебя обвиняют, – признался глава ордена. – Принял все за отвлекающий маневр. Тем более, нас не привлекли к поискам, а просто известили об их начале. Никто не дал нам никаких подробных разъяснений. Я тогда еще подумал, насколько все это странно. Зачем устраивать цирк с шутами и раздачей мешков золота? Помнишь, Рен, ту спятившую ведьму, у которой завелась дурная привычка поджигать города? Мы ее по-тихому ловили, без огласки на всю страну, если не на весь мир.
– Мессир Орнилл, я тоже удивился объявленной охоте на юную беглянку, – поддакнул Рен. – Не поверил даже, что девушке грозит настоящая опасность.
– Ты принял правильное решение, мой ученик, – похвалил магистр. – Привез ее сюда, – остановившись на очередном повороте, он внимательно посмотрел мне в глаза. – Ирисия, тебе не нужно бояться меня. Здесь ты в безопасности, поверь.
– Я вам верю, мессир Орнилл, – я постаралась унять дрожь в голосе.
– Не раз я видел, как ты лечила людей на площади Трех Принцесс, – поведал глава темного ордена. – Чувствовал дарованную тебе целительную силу. Понимал твое искреннее желание помочь. Рад, что Рен вовремя понял, что теперь тебе самой нужна помощь. Ведь он не был знаком с тобой, вы даже не пересекались взглядом при случайной встрече. Порой для нас этого бывает достаточно, чтобы увидеть саму суть человека и понять, похож ли он на гнилое яблоко, или на сочное и здоровое.
– Видели бы вы, как эта хрупкая девушка расправилась с вирналом, – рассмеялся позади меня Рен, прыснув мне в шею. – Ей удалось произвести на меня впечатление.
– Покажи мне цветок. Черный тюльпан, – магистр Орнилл вновь остановился на изломе лестницы, протянул ко мне руку.
Я оглянулась, испрашивая разрешения у Рена. Парень одобрил кивком, и
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Вкус яблочных зёрен (ЛП) - Катарина Хагена - Современные любовные романы
- Люди с хвостами и без - Цви Миркин - Научная Фантастика
- Как я учился в магической школе 5 (Избранный поневоле) - Александр Олегович Курзанцев - Прочее / Попаданцы
- Скитания - Юрий Витальевич Мамлеев - Биографии и Мемуары / Русская классическая проза