Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр
0/0

Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр:
Данное творчество ни в коем случае не ставит своей целью какое-либо принижение литературных заслуг мисс Дж. К.Роулинг. Данное произведение опубликовано в сети Интернет с исключительно некоммерческими целями, все права на мир волшебников и магглов, а также все придуманные Роулинг персонажи принадлежат тем, кому они принадлежат.Автор этого фанфика Кассандра Клэр прославилась в рядах фанатов Гарри Поттера написав "Трилогию о Драко" (The Draco Trilogy) о сложном и практически не раскрытом в романах Дж. К.Роулинг персонаже - отпрыске древнего чистокровного рода магов Малфоев и главного противника Гарри Поттера по школе чародейства и волшебства - Драко Малфое. Трилогия Драко пользуется огромной популярностью у фанатов, а газета The Times описала ее как  «жемчужину настолько превосходного качества, что она повышает ценность всего цикла о Гарри Потере».В этом файле представлены все три части трилогии:1 книга "Draco Dormiens"Перевод: Ольга ()Редакторская правка: Полина (), Анастасия ([email protected]), Елена ([email protected]) и А.С.Соловьева2 книга "Draco Sinister"Перевод: Фионы, Насти, Анастасии, Евгения М, Евы, Равены, dt, Солнечного Котенка.Редакторская правка: Ории, Неподарка, Кая, Критика, Альва, Полины, Соловьева А.С., Sanya Rubinstain3 книга "Draco Veritas"Перевод: Анастасия Старынина ([email protected])Редакторская правка: Сохатый, Free Spirit, Корова рыжая, Евгений М., Sanya Rubinshtain, Критик, Helianthus, Frodo Bagins, ДамбиПеревод осуществлен на сайтах:«http://harrypotter.intertrust.ru» и Народный перевод Гарри Поттера ( www.honeyduke.com его зеркало: www.yarik.com))Замечание «переводчикам»: в тексте встречается то Гермиона, то Эрмиона.
Читем онлайн Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 345 346 347 348 349 350 351 352 353 ... 735

Драко приобрел еще более жалобный вид. Джинни с трудом сдержала позыв обнять его.

— Но я не хочу, — ответил он.

Рон лучезарно улыбнулся:

— Малфой, разве ты никогда не слышал выражение: «Когда жизнь предлагает вам лимон, сделай лимонад»?

— Нет, я слушал другое выражение: «Когда жизнь предлагает вам лимон, сделай лимонад и плесни им в физиономию того, кто дал тебе этот лимон, — и так до тех пор, пока тебе не дадут наконец апельсин, который ты и требовал».

Гарри захохотал, Рон сердито зыркнул на него глазами. Но прежде чем он успел что-либо сказать, занавеска отодвинулась и появилась мадам Помфри с легкой улыбкой на лице.

— К тебе кое-кто пришел, Драко.

Это была Блез. По мере того, как она приближалась, сияя своими зелеными глазами, с племенем волос на плечах, Джинни инстинктивно пятилась. Гермиона соскочила с кровати и подалась назад, когда Блез предстала перед не на шутку встревоженным Драко:

— Блез?… — начал он.

— Дорогой! — кинулась она на его кровать, судорожно сжав его в объятьях, так что Драко взвыл от боли. Гарри вскочил, давая ей дорогу, и теперь, забавляясь сценой, стоял рядом с Гермионой. — Я пришла, как только смогла, я перепугалась до смерти!

Драко неловко похлопал ее по спине:

— Ну-ну, — ответил он — во всяком случае, так показалось Джинни, потому что его голос буквально утонул в Блез. — Со мной все в порядке. Ничего страшного.

— Ничего страшного? Да ты чуть не был убит! Ты дрался на дуэли? — откинулась назад Блез. — И, если так, почему ты не взял меня своим секундантом? Ты же знаешь, что в школе нет никого лучше меня в Режущих заклятьях и Мучительных пронзаниях.

Рон кашлянул:

— Будем считать, что я этого не слышал.

Блез в объятиях Драко развернулась, взглянула на него и как-то очень по-кошачьи улыбнулась, скользнув взглядом по его значку старосты:

— О, прости, Рон, я не заметила, что ты здесь.

Ее глаза метнулись к Гарри, потом к Гермионе — и потемнели. На Джинни она и вовсе не взглянула.

— А это еще что за гриффиндорское вторжение? Пришли выяснить, не сможете ли вы его доконать?

— Во-во, — ядовито ответил Гарри, — мы подумали, что, если ввалимся сюда всей толпой, то никто и при свете дня не заметит, если мы его прикончим.

— Это звучит как типичный гриффиндорский план, — фыркнула Блез. — И все же — что вы все тут делаете?

— По долгу службы, — начал Рон, но его заглушил страшный грохот и лязг, словно кто-то уронил на пол целую стопку тарелок. Джинни подскочила и отогнула одну из окружавших кровать простыней. В стороне, в небольшой амбулатории мадам Помфри занималась тем, что начиняла пакетики заклятьями, теперь она развернулась и во все глаза смотрела на кровать, где совсем еще недавно неподвижно покоился Малькольм Бэдкок. Только теперь все уже было совсем по-другому: он возился, судя по всему, пытаясь сесть. Пол у кровати был засыпал осколками от упавшего и разбившегося вдребезги стакана с водой. С криком «Хвала небесам!» мадам Помфри поспешила к нему.

Джинни повернулась к остальным, взиравшим на нее с некоторым удивлением, и объявила:

— Малькольм Бэдкок — он очнулся.

Блез приоткрыла рот:

— Правда? Пришел в себя?

Джинни кивнула:

— Похоже на то.

Драко нежно похлопал Блез по плечу:

— Сходи взглянуть, как он там, ладно?

Блез была из тех, кому не нужно было повторять дважды: бросив чуть взволнованный взгляд на Драко, она соскользнула с кровати и отодвинула с дороги Рона. Джинни скользнула взглядом по брату, и оторопело уставилась на него — он был совершенно бледен и вцепился в спинку стула так, словно боялся упасть.

— Рон! — потрясенно окликнула она. — С тобой все хорошо?

Рон кивнул:

— Я что-то неважно себя чувствую, — сдавленным голосом произнес он.

— Что ж, тогда ты пришел в нужное место, — сообщил Драко.

— Заткнись, Малфой, — оборвал его Рон, и в голосе и словах его не было ни грамма юмора или поддразнивания. Драко удивился.

Джинни беспокойно наблюдала за братом:

— Давай я дам тебе воды? — предложила она, и он кивнул. Она призвала пустой стакан и, чтобы наполнить его, пошла к небольшой больничной раковине у кровати Малькольма. Тот сидел, белый и удивленный, рядом с ним заботливо кружились мадам Помфри и Блез.

— Что со мной случилось? — спросил он. — Как я здесь очутился?

— Мы не знаем, что произошло, Малькольм, — ответила ему мадам Помфри, вокруг головы которой, как маленькие птички, порхали призванные из шкафов пакетики с заклинаниями.

— Скажи нам, что из случившегося ты помнишь?

— Я?… Я шел в ванную старост, пергамент по Истории Магии я оставил в конференцзале… Помню, я остановился, открыл дверь и… — Малькольм замолчал, на лице у него появилось сосредоточенное выражение, на лбу залегла морщинка. — Я…

— Что — ты? — не вытерпела Блез и была вознаграждена резким взглядом мадам Помфри.

— Я не помню, — с отчаянием в голосе заявил Малькольм. — Не помню ничего, после… — он умоляюще взглянул на мадам Помфри. — Сколько я уже здесь? Я пропустил Святочный Бал? Матч с Гриффиндором уже переигран? Скажите мне, что выиграли не они — эти самодовольные ублюдки…

Со стаканом воды Джинни поспешила обратно. Откинув занавеску, она застала суетящихся вокруг Рона Гарри и Гермиону. Он, насколько хватало сил, сопротивлялся. Драко безмолвно сидел на кровати, сворачивая из пергамента, данного ему Роном, непристойную, но смешную фигурку.

— Все верно, Малькольм очнулся, — сообщила она и протянула стакан совершенно позеленевшему Рону. — Кто-то наложил на него что-то вроде временного коматозного заклятья.

— Ну и кто же? — заинтересовался Драко. В конце концов, Малькольм был одним из его Загонщиков. — Он знает?

— Он ничегошеньки не помнит, — покачала головой Джинни.

Рон залпом осушил стакан с водой и поставил его на тумбочку.

— Как же это плохо, — заметил он. Цвет начал возвращаться на его лицо, похоже, вода все-таки помогла. — Что — совсем-совсем ничего?

— Ну, он так говорит, — Джинни устроилась в нижней части кровати. — И что же могло с ним случиться?

— Странные вещи происходят в Школе Хогвартс, — нараспев продекламировал Гарри.

Гермиона покачала головой:

— Да, в последнее время все как-то необычно. Я так рада, что близится Рождество, и мы наконец-то вернемся в Имение.

— Ага, — кивнул Рон. — Ведь там-то сроду ничего странного не происходило.

Драко состроил ему рожу, но Рон ничего не замечал, он взглянул на Гарри:

— У нас сейчас должна быть тренировка — хочешь, я побуду за капитана вместо тебя?

1 ... 345 346 347 348 349 350 351 352 353 ... 735
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр бесплатно.
Похожие на Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги