Невеста из тумана (СИ) - Белова Полина
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Невеста из тумана (СИ)
- Автор: Белова Полина
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут новая паническая мысль: «Аааа! А если он решил сбросить меня с самой высокой башни?»
Ноги сами начали заплетаться и запинаться о ступени.
Меченый ругнулся и подхватил меня на руки. Вцепилась в его толстую, как у быка, шею. Не сбросит! Я буду ногами и зубами хвататься, если надо.
Самое смешное, что, когда мы в кабинете оказались, лаэрд стряхнул мою тушку с рук, толкнул в кресло и встал надо мной, сложив перед грудью руки и расставив ноги на ширину плеч, я вдруг перестала бояться. Весь страх, панические мысли, ужасные предположения схлынули, как морская волна, лишь неприятный след на душе оставили.
— Ты!!! Девчонка! Я — лаэрд!!! — взорвался мужчина. — Я чудом достал тебя из-под копыт своего коня! Привёз в замок! Ты же не полная дура, Елиза?! Должна понимать, что статус моей фаворитки — это привилегированное положение, немалая власть, хорошие условия жизни, вкусная еда, дорогие подарки — огромное счастье для любой девушки в этом замке!
— Не нужно мне этого счастья… — мяукнула я, вжимаясь в кресло.
— А какое тебе нужно? — резко наклонился ко мне мужчина, уперев ладони в деревянные подлокотники.
Я ещё сильнее вжалась спиной и затылком в высокую спинку кресла, ещё немного и я её продавлю или выломаю и грохнусь на пол.
— Замуж хочу, — прошептала, глядя прямо в пылающие яростью глаза хозяина замка и добавила совсем тихо — за любящего и любимого.
— Что?! За-а-амуж? Ха-ха-ха! — гомерически захохотал Меченый, выпрямляясь. Я даже не уверена, что он услышал конец моей фразы. — Какая-то деревенская девка возжелала стать женой лаэрда? Да будь ты хоть трижды раскрасавицей, брак с тобой не принесёт моему лаэрдству, ни новых земель, ни выгодного военного союза, ни полезных приобретений, ни поступлений в казну.
— Я понимаю… — начала я, но мужчина перебил меня.
— Вряд ли ты можешь понимать заботы лаэрда, кошечка. Поэтому, поверь на слово и прими, как данность: моей женой может стать исключительно достойная лаэрита. Скорее всего, в самое ближайшее время, это будет дочь Стефана Ржавого, нашего северного соседа.
— Та, которая пропала? — вырвался у меня вопрос. Григ, когда выяснял для меня куда подевался Фанас немного ввел меня в курс дела об исчезновении невесты хозяина, рассказал то, что сам об этом узнал.
— Если она не найдётся, то по истечению договора о помолвке, я начну искать другую выгодную партию. На тебе, девочка, я не женюсь ни при каких обстоятельствах. Не вздумай не пить отвар для предохранения от беременности. — жёстко бросил мне лаэрд.
Бли-и-ин!!! Я вспомнила, что так и не выпила это чёртово зелье после сегодняшней ночи. Интересно, сейчас же ещё не поздно? Захотелось немедленно побежать и сделать это, но разве этот варвар отпустит?
Тем временем, лаэрд, чуть расслабившись, продолжил просвещать меня и рассказывать о своих планах противным менторским тоном:
— Мой брак должен нести процветание нашим землям. И ещё кое-что… Я хочу, чтобы ты, Елиза, понимала причины, по которым я сейчас снизошёл до этих пояснений тебе. Так вот. Я делаю это исключительно потому, что, во-первых, ты мне очень понравилась, кошечка, а во-вторых, похоже, вчера я тебя немного обидел, сделал слишком больно. Но совсем не желал этого, заметь! Просто увлёкся, потому, что ты оказалась невероятно заводящей, соблазнительной, аппетитной…
— Нет! — воскликнула, не желая слушать дальше.
Я дёрнулась, в попытке подняться с кресла, но на той попе и села, поскольку хозяин не позволил мне встать.
Однако, рот не заткнул, и я возмущённо ответила на его высокопарные речи:
— Я даже в мыслях не держала замужество с Вами! Как только подобное предположение могло прийти к Вам в голову?
Лаэрд с кривой улыбкой приподнял одну бровь, всем своим видом, будто бы, произнося ироничное: «да, что Вы говорите?».
И я продолжила ещё более эмоционально, запальчиво, пытаясь донести до сознания мужчины элементарные понятия:
— Да, оно мне надо? Зачем мне стремиться выполнять сложные обязанности хозяйки замка, искать контакты с детьми от предыдущих браков, терпеть любовниц и фавориток, без конца ходить беременной и рожать, пока муж наслаждается ласками других женщин или носится с мечом, играя в войнушки, интриговать или становиться жертвой интриг? Бррр… Ради чего? Для того, чтобы иметь возможность каждый день носить на себе груды разноцветных камней и драгоценного металла, тяжёлые платья, которые и не наденешь без служанки и сидеть за главным столом во время трапез? Ха! Ха! Ха! Да, женщине нужно быть идиоткой, чтобы находить привлекательным брак с лаэрдом!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ристар онемел от моей отповеди. По крайней мере, так это выглядит. Он уставился на меня, как баран на новые ворота, и молчит.
Мне стало не по себе, поэтому договорила уже значительно тише, спокойнее:
— Я хочу выйти замуж за мужчину, которого полюблю. И неважно, кем он будет! Главное, чтобы он тоже любил меня! Сильно-сильно любил, больше жизни, вообще, больше всего на свете. Как Фанас, например. Он ведь ради моего спасения за тот несчастный красный перец готов был отдать Вам всё, что заработал. А ещё он не позволил мне замёрзнуть в свинарнике, надорваться от тяжёлой работы на скотном дворе, не допустил, чтобы меня съели крысы. А Вы?!
— Я — лаэрд! — прогремел Меченый. — Я должен судить провинившихся и принимать, иногда весьма непростые, решения о наказании…
— Ай, бросьте это! — отмахнулась обеими руками я, перебивая. — Все мои беды из-за Вас! Это Вы притащили меня в свой замок, даже не спрашивая на то моего желания! Это Ваша ревнивая фаворитка дважды напала на меня: в швейной мастерской и в посудной кладовой! Это по Вашему приказу меня вынудили выполнять незнакомую грязную и тяжёлую работу. Это из-за вас я оказалась в таких ужасных условиях, под ударом, едва не забита насмерть по навету. Я до сих пор не погибла и не заболела только благодаря любви и заботе Фанаса
— Забудь об этом щенке! — сквозь зубы прошипел хозяин замка. — В ближайшие годы оруженосец Фанас не вернётся в замок. Он назначен служить в гарнизоне на северной границе.
— Вчера его не было, чтобы защитить меня от Вас, поэтому я была изнасилована… — произнесла я, будто не слыша слов лаэрда.
Он скривился, словно лимон съел.
— О! Теперь я понимаю… — только сейчас до меня дошло, что именно произошло с моим верным рыцарем. — Вы выслали Фанаса из замка! И сделали это потому, что испугались этого мальчика, как соперника!
— Какой-то оруженосец не может быть моим соперником. Я — лаэрд! — глубоко возмутился Меченый, но я заметила, то ли, в выражении его лица, то ли, в глазах, всё же промелькнула какая-то неуверенность.
— Да, лаэрд, лаэрд… — вздохнула я. — Слышала уже, не глухая … Кто же спорит? Не нужно сто раз повторять.
Я, наконец, смогла подняться с кресла и выпрямиться во весь рост. Пусть мне, всё равно пришлось смотреть на мужчину перед собой снизу-вверх, стоя, я почувствовала себя немного увереннее.
— Оставьте меня в покое, лаэрд. Потешились вчера, и хватит. — твёрдо произнесла я. — Я Фанаса буду ждать с задания. Пусть, даже, и те годы, что Вы сказали, если так нужно.
— Глупая, разве простой воин сможет дать тебе то же, что и я? — тихо и как-то укоризненно спросил Меченый.
— До сих пор его подарки принесли мне больше радости, чем Ваши. Уж, поверьте на слово, пучок свежей соломы под бок в холодном свинарнике намного милее и нужнее, чем панталоны с оборками на ложе, где принуждают к близости! — криво улыбнулась я.
На это лаэрд ничего не ответил. Он стоял, задумчиво и хмуро рассматривая меня так, будто, до этого ни разу не видел. У меня возникло такое ощущение, что тяжёлый взгляд мужчины давит на меня, и я, пытаясь избавиться от неприятного впечатления, предложила, нерешительно и немного ехидно:
— А Вы себе какую-нибудь другую девушку в любовницы возьмите! Такую, которая безмерно обрадуется оказанной чести и за плюшевую юбку с чернобуркой Вас всего, с ног до головы, с утра до вечера будет облизывать.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Туман идет по следу - Василий Сорокин - Домашние животные
- Невеста на Рождество (СИ) - Демар Мария - Современные любовные романы
- В тот главный миг - Юлий Файбышенко - Детектив
- Альфарий: Голова Гидры - Майк Брукс - Боевая фантастика / Эпическая фантастика