Академия чаросвет. Отражение - Ольга Ярошинская
- Дата:22.03.2026
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Академия чаросвет. Отражение
- Автор: Ольга Ярошинская
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Академия чаросвет. Отражение"
📚 "Академия чаросвет. Отражение" - захватывающая аудиокнига, наполненная магией, приключениями и тайнами. Главная героиня, *Анна*, оказывается втянута в опасную игру сил света и тьмы, где ей предстоит раскрыть свои удивительные способности и принять решение, которое изменит ее жизнь навсегда.
В мире, где каждый шаг может стать решающим, *Анна* понимает, что ей придется пройти через множество испытаний, чтобы найти свое место и понять свое предназначение. Сможет ли она преодолеть все препятствия и стать настоящей героиней?
Слушая "Академию чаросвет. Отражение" на сайте knigi-online.info, вы окунетесь в захватывающий мир фэнтези, где каждый персонаж имеет свою уникальную судьбу и силу. Насладитесь увлекательным сюжетом и загадками, которые будут держать вас в напряжении до самого конца.
Об авторе
🖋️ *Ольга Ярошинская* - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубиной и оригинальностью. Ее книги переносят вас в удивительные миры, где каждая строчка наполнена эмоциями и мудростью.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать лучшие аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас бестселлеры различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир слова и воображения вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас поверить в волшебство и приключения. "Академия чаросвет. Отражение" и другие аудиокниги ждут вас на нашем сайте!
Погрузитесь в мир фэнтези и магии вместе с *Анной* и другими удивительными персонажами. Слушайте аудиокниги онлайн на knigi-online.info и откройте для себя новые миры и приключения!
Любовно-фантастические романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы хотели показать дизайн штор в эркере на втором этаже, — напомнила Найрин.
— О, это в спальне Себастиана, — подхватила Лорейн. — Пойдем скорей, пока не началась торжественная часть. А то все пропустим.
— Мы успеем, — заверила ее Найрин.
С чарами из закрытого сектора библиотеки у нее все получится.
Глава 10. Магия зеркал
Вместе с хозяйкой дома Найрин беспрепятственно добралась до цели. В спальне Себастиана в родовом гнезде Альваро она до этого не бывала. Темно-серые шторы с узором орнамента дома приглушали яркий свет, бьющий в широкие окна, и глаза Найрин в отражении зеркала сверкали как два холодных огня.
Пару часов назад Себастиан готовился здесь к помолвке: примерял костюм, вручал себя заботам парикмахера, смотрелся в зеркало. Комната еще хранила отголоски суеты: забытые галстуки на банкетке, запах чужих духов, оброненная запонка со знаками дома Альваро. Но Найрин нужно было нечто совсем невесомое, эфемерное: недавнее отражение Себастиана, которое она выудит сетью чар из зеркальной поверхности, точно из глубины вод.
Наверняка он выглядел великолепно. Лишь одна деталь портила его образ — спутница. Рядом с Себастианом должна стоять совсем другая девушка.
Найрин улыбнулась своему отражению и провела кончиком языка по пересохшим губам.
— Вот шторы, — сказала Лорейн и остановилась посреди комнаты, не зная, что делать дальше.
— Вы хотели полюбоваться видом из окна, — подсказала Найрин.
— Вид чудесный, — согласилась Лорейн, уставившись в сад.
Древнее чарослово действовало отлично, полностью подавляя волю госпожи Альваро. Найрин могла бы заставить ее делать все, что угодно: раздеться догола, выпрыгнуть из окна сыновьей спальни, убить… Найрин покатала эту мысль в голове и отложила на потом. Ее замысел куда интереснее.
Книга, которую она нашла в запретном секторе библиотеки, называлась «Перемена участи». По сути, тот же фатаруг. Не каждому дается возможность изменить свою судьбу, не у каждого хватает храбрости. Она же создаст фатаруг своими руками и пройдет его с высоко поднятой головой, раскрывая объятия будущему.
Убедившись, что Лорейн все так же стоит у окна, с меланхоличной улыбкой любуясь садом, Найрин вытряхнула содержимое сумочки на столик у зеркала. Помада, свеча, зеркальце на подставке, аккуратно сложенная страница из книги — Найрин принесла с собой все необходимое. Сняв траурную шляпку и положив ее на банкетку, она взбила волосы и расправила светлые пряди по плечам, подмигнув своему отражению.
Для запретных чар пришлось перераспределить свет по энерготочкам, и глаза слегка пекло. Неприятно, но не критично. Зато сейчас она увидит будущее, которое сотворит сама, фатаруг, который изменит не только ее судьбу, но и всего мира. А скорее — вернет его на прежнюю дорогу.
Помада оставляла на зеркале жирный красный след. Найрин пару раз подглядывала в ветхую от времени страницу, убеждаясь, что все делает верно, но знаки и так получились идеальными: ровный круг, сектора, руны. Она лишь возвращает правильный порядок вещей.
— Задвинь шторы, Лорейн, — приказала Найрин, и женщина послушно задернула плотную ткань.
Язычок пламени взметнулся на фитиле свечи, и в зеркалах, установленных друг напротив друга, образовался бесконечный коридор. Найрин ждала.
Знаки на большом зеркале вспыхнули неохотно, разгораясь медленно, словно сырые дрова. Тени заклубились густым дымом, собираясь в неясные очертания.
Найрин поправила дурацкую челку, вновь облизнула пересохшие губы. Взяв помаду, слегка подкрасилась, а то бледная, точно моль.
— Что происходит? — спросила Лорейн.
— Вам хочется спать, — ответила Найрин. — Нестерпимо.
— Я так устала, — согласилась она, присаживаясь на кровать и снимая туфли. — Весь день на ногах.
— Спи, Лорейн, — приказала Найрин. — Закрывай глаза.
В конце концов, она не желала зла будущей свекрови. В качестве послушной марионетки та еще пригодится.
Знаки на зеркале наконец вспыхнули сильно и ровно, и в глубине отражения появился тот, кого Найрин так ждала. Себастиан Альваро повернулся боком, обтянул пиджак, придирчиво разглядывая, как тот сидит. Пригладил ладонью волосы. Приблизив лицо, провел языком по крепким белым зубам.
Он выглядел безупречно. Найрин так и думала. И теперь рядом с ним стояла она.
Найрин протянула руку, и в отражении зеркала ее пальцы сплелись с пальцами Себастиана.
— Креацио фатаруг, — произнесла она.
В этом есть даже какая-то ирония: поганая сумеречная тень была чем-то вроде зеркала, но теперь магия зеркал обращается против нее.
Помада скатилась со столика и упала на пол, пламя затрепетало. Тени взмыли по стенам комнаты, заплясав в диком танце. Лорейн жалобно вздохнула на кровати сына, повернулась на бок. Но в зеркальном коридоре, созданном пламенем свечи, Найрин крепко держала Себастиана за руку. Их судьбы переплетались прямо сейчас, и она готова была поспорить — на великом ковре появляется новый узор.
Когда знаки на зеркале выгорели дотла, Найрин привела все в порядок: сложила в сумочку вещи, открыла шторы, надела шляпку. Глаза жгло, как будто в них сыпанули песка, и ресницы обгорели, но оно того стоило.
Теперь все будет так, как должно быть.
***
Что-то вдруг изменилось. Оркестр взял неверную ноту, сладкое пирожное, тающее на языке, на миг потеряло вкус. Даже рука Баса, держащая мою ладонь, как будто стала прохладней. Я обвела взглядом гостей, пытаясь понять, отчего так сжимается сердце.
Артирес Альваро тоже оглядывался по сторонам и хмурился.
— Вы не видели Лорейн? — донеслось до меня.
Фелиция, прогуливающаяся по мраморным дорожкам сада в компании двух кавалеров, внезапно остановилась. Мужчины по инерции прошли еще пару шагов, споря друг с другом, пока не осознали, что дама отстала. Фелиция безошибочно нашла меня взглядом, и я прочитала в нем страх. «Я не видела», — произнесла она одними губами и прижала руки к груди.
— Мэди? — вопросительно произнес Бас. — Все хорошо?
Я кивнула, вовсе в том не уверенная.
— Что хорошего? — патетически произнес Кейден Монтега, которого я бы предпочла вовсе не видеть сегодня. Но он предупреждал — теперь я буду часто лицезреть его смазливую физиономию. — Если хотите знать мое мнение…
— Не хотим, — перебила его Ронда.
— …вы поторопились с помолвкой, — закончил он.
— Не начинай, — поморщилась она, потрясающе эффектная в красном платье, облегающем крепкое стройное тело. Ларг смущался даже просто стоять рядом с ней, хотя и сам выглядел непривычно элегантно в белоснежном костюме. — Право слово, мне не хватает Фалько, — вздохнула она.
- Великолепные модели штор и гардин - Антонина Спицына - Сделай сам
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Богиня парка (сборник) - Людмила Петрушевская - Современная проза
- Виталий Дубинин. Это серьезно и несерьезно. Авторизованная биография бас-гитариста группы «Ария» - Татьяна Винокурова - Прочее
- Засада в сумерках - Поль Кенни - Шпионский детектив