Мальвина Его Темнейшества (СИ) - Ханевская Юлия
0/0

Мальвина Его Темнейшества (СИ) - Ханевская Юлия

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мальвина Его Темнейшества (СИ) - Ханевская Юлия. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мальвина Его Темнейшества (СИ) - Ханевская Юлия:
Я не такая, как все. Передвигаюсь с помощью коляски, не говорю, крашу волосы в синий цвет. А еще, сны переносят меня в другие миры, где становлюсь другой: смелой, беззаботной, здоровой. Делаю всё, что душа пожелает. Ведь просыпаясь, уверена – дважды в одну дверь меня не впустят. Но вcё меняется, когда очередное путешествие забрасывает в мир, в котором я уже была. Мир совершенно далекий от волшебной доброй сказки. Мир, где живет мужчина, которому я успела сильно насолить в прошлый свой визит. Ведь никто не говорил, что придется возвращаться и расхлебывать ошибки.
Читем онлайн Мальвина Его Темнейшества (СИ) - Ханевская Юлия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41

– Мне сказали о наказании служанки, что принесла мне порталы. Она в порядке?

Вопросом на вопрос королю не отвечают, но не спросить о Мили никак не могла. Кроме того, ответ Райера мог многое сказать о жестокости, в коей уже не раз его упрекнули.

– Я не прощаю измену. Но вы целы, все обошлось. Так что, ее не ждет ничего ужасного, о чем вы уже наверняка нафантазировали.

– Она сможет вернуться ко мне?

– Нет. Но она цела и невредима.

Прикусила губу, скользнув взглядом по его лицу. Возможно я потеряла способность чувствовать людей, но король не казался мне злодеем. Как бы не пытались меня убедить в обратном. Мили, Дю, лорд Челерд, заключенная в пещере – все они, так или иначе, высказывались о жестоком нраве и склонности к деспотии своего правителя. Но та пленница все еще была жива. Мили ничего не грозит, хотя я действительно думала о худшем.

– Знаю, что не должна была там оказаться. Простите. В тех пещерах я увидела женщину. Вернее, услышала. Там было слишком темно, чтобы ее разглядеть.

Райер казался невозмутимым, но было видно, как он напрягся.

– Вы говорили?

– Да.

– Что она сказала?

– Совсем немного, к нам приближались драконы и я торопилась уходить. Но… Ее слова меня слегка напугали. Она сказал, что мне нужно спасаться. Совсем скоро в воздухе закружится пепел. Все пустится золой по ветру. Весь город. И вы.

Темная зелень глаз стремительно посветлела. Стало даже жутко от такой резкой перемены. Он заговорил не сразу, а я не решалась вставить еще хоть слово. Просто стояла и ждала ответа.

Король наконец оттаял, перестав походить на статую.

– Вам нечего бояться, слова этой женщины – пустые угрозы. Лишь драконы могут сотворить всё то, о чем она сказала. А они подчиняются только мне, и во всех известных королевствах нет того, кто мог бы бросить мне вызов.

По коже прошлась дрожь. Его слова совсем не успокоили, напротив, усилили тревогу.

– Сейчас мы завершим церемонию, начатую Отбором. И наконец поставим точку в этом зависшем в неопределенности вопросе. Вы согласны?

Я сглотнула ком в горле, всеми силами пытаясь удержать чувства под контролем.

– Да.

Ошиблась я в своем согласии или нет, узнаю потом. А сейчас предстоит выйти замуж за короля. Понарошку. Да, определенно, относиться ко всему происходящему, как к невероятно реалистичной игре – то, что нужно, чтобы обрести спокойствие. И начать получать удовольствие от происходящего, конечно. Иначе, глазом не успею моргнуть, скачусь в депрессию, коей и в реальной жизни предостаточно.

Райер ушел, я вновь оказалась в центре шумной суетливой толпы незнакомых мне людей, пытавшихся сделать меня еще безупречней. Словно это было достижимо. Кажется, я давно пересекла черту максимально возможной для моей внешности красоты.

Когда уже хотелось вытолкать всех в коридор и захлопнуть перед их носами двери, народ волшебным образом рассосался самостоятельно. Остались лишь пара служанок. А потом, появился лорд Челерд. Вошел практически сразу, после воцарения в комнате тишины.

– Миледи, вы прекрасны, – чуть склонил голову и улыбнулся, – Я буду сопровождать вас к алтарю. Его Величество попросил меня это сделать, надеюсь вы не против.

– О, я только рада! Только, кажется, мы договорились насчет обращения на «ты».

– Да, но сейчас это практически невозможно. Вы только посмотрите на себя! Какая красивая!

– Спасибо, это всё волшебное платье от Карио. А мне на самом деле так страшно выходить из этой комнаты, что боюсь в одиночку вряд ли смогу дойти до нужного места и не свалиться в обморок. Неужели нельзя было все сделать в замке? Мне совсем не хочется проходить через весь город, да еще в таком наряде! А вдруг наступлю на подол и упаду? Вот позорище будет!

– Венчание проходит в храме Святого Огня, он не так далеко расположен. Нужно лишь спуститься по ступеням и перейти улицу. Не переживай.

Он приблизился, взял мою ладонь в свои и внимательно посмотрел в глаза. Стало даже как-то неловко, но не в плохом смысле. Я почувствовала странную тяжесть в груди, словно этот человек на мгновение вернул мне семью. И сейчас совсем не он стоит напротив и сжимает мои похолодевшие от волнения пальцы, а мама, сестра, быть может даже отец, которого я никогда не знала.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Мальвина, ведь так?

– Можете называть меня Мариной. Ведь вы знаете мою настоящую историю, Райер вам рассказал…

– Лучше все же придерживаться чего-то одного. Буду обращаться к тебе – Мали. Это коротко и нежно, а ты очень милая девочка с добрым сердцем. Тебе такое имя подходит.

– Мне нравится такая интерпретация Мальвины, – улыбнулась, чувствуя, как подкатывает ком к горлу.

– Славно. Я хочу сказать, что ты все делаешь правильно. Не знаю, верно ли понял твои мотивы, но вполне возможно король сможет помочь вернуться домой. Не так скоро, как тебе хочется и вряд ли на совсем. Буду честным, на данный момент он даже думать не желает о параллельном мире. Но ты всё можешь поменять в свою пользу.

Такой поддерживающей речи я совсем не ожидала. Он говорил с королем насчет моего возвращения? Боже, я и мечтать не могла, что эта мысль появится в голове Райера так скоро! И пусть сейчас он далек от нужной мне стадии, как сказал лорд, поменять ситуацию под себя будет не сложно. Вот бы иметь под рукой книжку о технике манипуляций мужчинами! Всё было бы гораздо проще.

Я вздохнула.

– Спасибо вам. Это то, что мне хотелось услышать в данный момент.

– Что ж, осталось пройти пару десятков ступеней и прочитать слова клятвы у алтаря.

– Прочитать? – меня мгновенно окатило холодом.

– Да, строки из Священной книги. Без клятв обряд не смогут завершить.

– О, Боже… – высвободив руку, отвернулась.

Обошла кругом диванчик и замерла у окна. Мне не видна лестница замка, по которой предстояло пройти, но весьма отчетливо слышен шум голосов собравшихся людей. Опозориться при всем городе! Что случиться, когда я не смогу прочесть треклятые клятвы?

– Что-то не так? – осторожно спросил лорд.

Я обернулась, нервно покусывая губу. Что ж, скрывать больше нет смысла.

– Я не умею.

– Что?

– Читать. На днях пошла в библиотеку, хотела изучить пару книг, но ни словечка не поняла! Такого раньше не было, обычно с пониманием чужой речи приходило и знание алфавита. Но сейчас все не так, как всегда.

Он немного помолчал, задумчиво глядя куда-то мимо меня. Когда я уже хотела расплакаться от безвыходности, спокойно проговорил:

– Не страшно. Там всего пара строк, выучишь по дороге. Я тебе их проговорю.

Глава 15

Челерд был прав, пройти мне требовалось действительно не так много, как я себе напредставляла. Но во время всего пути я чувствовала на себе взгляды сотни людей, толпившихся по обе стороны от усыпанной белыми лепестками тропы. И каждый шаг показался слишком длинным и долгим, словно всё вокруг было не настоящим, а происходило в одном из моих снов.

Люди что-то кричали, многие улыбались. Молодые девушки подбрасывали вверх мелкие белые и голубые цветки из деревянных чаш. Их подхватывал слабый ветерок, закручивая в танце, не позволяя сразу же упасть мне под ноги. Я концентрировалась на мягком шелесте лепестков и едва дышала, вцепившись в изгиб локтя старого лорда. Звуки доходили, будто издалека. Сердце стучало быстро-быстро, пытаясь вырваться на волю и улететь подальше отсюда.

Перед выходом Челерд назвал мне слова клятвы, которых действительно оказалось мало. Я сразу их запомнила. Но уверенности в том, что смогу в точности воспроизвести в нужный момент абсолютно не было. От такого волнения могла запросто забыть собственное имя!

– Не волнуйся так, – разбавил невнятный шум голос лорда, – Еще немного, и я задрожу вместе с тобой.

Представив эту картину, не удержала нервного смешка. Таким образом мы будем ковылять до нужного места еще очень долго…

– А можно как-то ускориться?

– Если невеста побежит к алтарю, словно за ней мчится рой пчёл это конечно польстит жениху. Но мало кто успеет разглядеть, как выглядит она и ее платье.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мальвина Его Темнейшества (СИ) - Ханевская Юлия бесплатно.
Похожие на Мальвина Его Темнейшества (СИ) - Ханевская Юлия книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги